eden/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml

911 lines
83 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="app_disclaimer">Це програмне забезпечення дозволяє запускати ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Ігри чи ключі до консолі не надаються.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Перед початком роботи знайдіть ваш файл <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> у сховищі пристрою.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;<![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\">Дізнатися більше</a>]]></string>
<string name="notice_notification_channel_name">Сповіщення та помилки</string>
<string name="notice_notification_channel_description">Виводить сповіщення у разі виникнення проблем.</string>
<string name="notification_permission_not_granted">Дозвіл на сповіщення не надано!</string>
<!-- Stats Overlay settings -->
<string name="enhanced_fps_suffix">(Покращений)</string>
<string name="process_ram">RAM процесу: %1$d МБ</string>
<string name="shaders_prefix">Компіляція</string>
<string name="shaders_suffix">Шейдер(и)</string>
<string name="charging">(Заряджається)</string>
<string name="system_info_label">Система:</string>
<string name="show_stats_overlay">Показувати оверлей продуктивності</string>
<string name="stats_overlay_customization">Налаштування</string>
<string name="stats_overlay_items">Видимість</string>
<string name="stats_overlay_options">Оверлей</string>
<string name="enable_stats_overlay_">Увімкнути оверлей статистики</string>
<string name="stats_overlay_options_description">Налаштуйте, яку інформацію відображати в оверлеї продуктивності</string>
<string name="show_fps">Показати FPS</string>
<string name="show_fps_description">Виводити поточну частоту кадрів</string>
<string name="show_frametime">Показати Frametime</string>
<string name="show_frametime_description">Відображати час обробки кадру</string>
<string name="show_speed">Показати швидкість</string>
<string name="show_speed_description">Відображати швидкість емуляції у відсотках</string>
<string name="show_app_ram_usage">Показати використання RAM</string>
<string name="show_app_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам\'яті, яку використовує емулятор</string>
<string name="show_system_ram_usage">Показати системну RAM</string>
<string name="show_system_ram_usage_description">Показати обсяг оперативної пам\'яті, яку використовує система</string>
<string name="show_bat_temperature">Показати температуру батареї</string>
<string name="show_bat_temperature_description">Показати поточну температуру акумулятора</string>
<string name="bat_temperature_unit">Одиниці виміру температури акумулятора</string>
<string name="show_power_info">Показати інформацію про акумулятор</string>
<string name="show_power_info_description">Показати поточне споживання енергії та залишкову ємність акумулятора</string>
<string name="overlay_position">Позиція оверлею</string>
<string name="overlay_position_description">Обрати розташування виводу статистики на екрані</string>
<string name="overlay_position_top_left">Вгорі ліворуч</string>
<string name="overlay_position_top_right">Вгорі праворуч</string>
<string name="overlay_position_bottom_left">Внизу ліворуч</string>
<string name="overlay_position_bottom_right">Внизу праворуч</string>
<string name="overlay_position_center_top">По центру вгорі</string>
<string name="overlay_position_center_bottom">По центру внизу</string>
<string name="perf_overlay_background">Фон оверлею</string>
<string name="perf_overlay_background_description">Додати фон для кращої читабельності</string>
<string name="show_shaders_building">Показати побудову шейдерів</string>
<string name="show_shaders_building_description">Показати поточну кількість шейдерів, які наразі компілюються</string>
<!-- Device Overlay settings -->
<string name="show_soc_overlay">Показати накладання інформації про пристрій</string>
<string name="enable_soc_overlay">Увімкнути накладання пристрою</string>
<string name="soc_overlay_options">Накладання пристрою</string>
<string name="soc_overlay_options_description">Налаштувати, яка інформація відображається в накладанні пристрою</string>
<string name="show_device_model">Показати модель пристрою</string>
<string name="show_device_model_description">Відобразити модель головного пристрою</string>
<string name="show_gpu_model">Показати модель GPU</string>
<string name="show_gpu_model_description">Відобразити модель головної GPU</string>
<string name="show_soc_model">Показати модель SoC</string>
<string name="show_soc_model_description">Відобразити модель головного SoC</string>
<string name="show_fw_version">Показати версію прошивки</string>
<string name="show_fw_version_description">Відображає встановлену версію прошивки</string>
<!-- Eden\'s Veil -->
<string name="veil_extensions">Розширення GPU</string>
<string name="veil_renderer">Рендеринг</string>
<string name="veil_misc">Процесор і пам\'ять</string>
<string name="eden_veil">Завіса Eden</string>
<string name="eden_veil_description">Експериментальні налаштування для покращення продуктивності та сумісності. Ці налаштування можуть викликати збої, зокрема чорний екран.</string>
<string name="eden_veil_warning_title">Експериментальні налаштування</string>
<string name="eden_veil_warning_description">Налаштування Завіси Eden є експериментальними та можуть спричинити проблеми. Якщо ваша гра не запускається — вимкніть усі розширення.</string>
<string name="enable_raii">RAII</string>
<string name="enable_raii_description">Метод автоматичного керування ресурсами у Vulkan, який забезпечує правильне звільнення ресурсів після завершення їх використання, проте він може спричинити збої в ігрових збірниках.</string>
<string name="frame_skipping">В розробці: Пропуск кадрів</string>
<string name="frame_skipping_description">Увімкніть або вимкніть пропуск кадрів для покращення продуктивності за рахунок зменшення кількості візуалізованих кадрів. Ця функція ще розробляється та буде доступна у майбутніх версіях.</string>
<string name="frame_interpolation">Покращена синхронізація кадрів</string>
<string name="frame_interpolation_description">Забезпечує плавну та стабільну подачу кадрів шляхом синхронізації їх часу, зменшуючи підвисання та нерівномірну анімацію. Ідеально для ігор з нестабільним часом кадрів або мікро-підвисаннями під час гри.</string>
<string name="renderer_early_release_fences">Release fences early</string>
<string name="renderer_early_release_fences_description">Це налаштування може бути необхідним для виправлення помилок 0FPS у деяких іграх (зокрема DKCR:HD, Subnautica та Ori 2). Водночас інші ігри, особливо створені на рушії Unreal Engine, можуть працювати некоректно або взагалі не запускатися.</string>
<string name="sync_memory_operations">Синхронізація операцій з пам\'яттю</string>
<string name="sync_memory_operations_description">Забезпечує узгодженість даних між обчислювальними операціями та операціями з пам\'яттю. Ця опція має виправляти проблеми в деяких іграх, але може знижувати продуктивність у деяких випадках. Ігри на Unreal Engine 4, здається, найбільш постраждалі.</string>
<string name="buffer_reorder_disable">Вимкнути переупорядкування буфера</string>
<string name="buffer_reorder_disable_description">Якщо позначено, вимикає переупорядкування завантажень відображеної пам\'яті, що дозволяє пов\'язувати завантаження з конкретними малюваннями. Може знизити продуктивність у деяких випадках.</string>
<string name="use_lru_cache">Увімкнути LRU-кеш</string>
<string name="use_lru_cache_description">Увімкніть або вимкніть кеш LRU (Least Recently Used) для покращення продуктивності шляхом зменшення навантаження на CPU. Деякі ігри (зокрема TotK 1.2.1) можуть працювати некоректно - вимкніть, якщо гра не запускається або раптово вилітає.</string>
<string name="dyna_state">Розширений динамічний стан</string>
<string name="dyna_state_description">Керує кількістю функцій, які можна використовувати в розширеному динамічному стані. Вищі значення дозволяють більше функцій і можуть підвищити продуктивність, але можуть спричинити проблеми з деякими драйверами та постачальниками. Значення за замовчуванням може відрізнятися залежно від вашої системи та апаратних можливостей. Це значення можна змінювати, док не буде досягнуто стабільності та кращої якості зображення.</string>
<string name="disabled">Вимкнено</string>
<string name="use_sync_core">Синхронізувати швидкість ядра</string>
<string name="use_sync_core_description">Синхронізує швидкість ядра з максимальним відсотком швидкості для покращення продуктивності без зміни реальної швидкості гри.</string>
<string name="use_auto_stub">Використовувати Auto Stub</string>
<string name="use_auto_stub_description">Автоматично замінює відсутні сервіси та функції. Це може покращити сумісність, але може викликати збої та проблеми зі стабільністю.</string>
<string name="uninstall_firmware">Видалити прошивку</string>
<string name="uninstall_firmware_description">Видалення прошивки з пристрою може вплинути на сумісність ігор.</string>
<string name="firmware_uninstalling">Видалення прошивки...</string>
<string name="firmware_uninstalled_success">Прошивку успішно видалено</string>
<string name="provoking_vertex">Provoking Vertex</string>
<string name="provoking_vertex_description">Покращує освітлення та обробку вершин у деяких іграх. Підтримується лише GPU з Vulkan 1.0+.</string>
<string name="descriptor_indexing">Індексація дескрипторів</string>
<string name="descriptor_indexing_description">Покращує обробку текстур та буферів, а також шар перекладу Maxwell. Підтримується деякими GPU Vulkan 1.1 та всіма GPU Vulkan 1.2+.</string>
<string name="use_fast_gpu_time">Використовувати швидкий час GPU</string>
<string name="use_fast_gpu_time_description">Змушує більшість ігор працювати з найвищою нативною роздільною здатністю. Цей параметр є нестабільним і може призвести до збоїв.</string>
<string name="fast_gpu_time">Фактор розгону GPU</string>
<string name="fast_gpu_time_description">Використовуйте 128 для максимальної продуктивності та 512 для максимальної графічної точності.</string>
<string name="gpu_low">Низький (128)</string>
<string name="gpu_medium">Середній (256)</string>
<string name="gpu_high">Високий (512)</string>
<!-- Temperature Units -->
<string name="temperature_celsius">Цельсій</string>
<string name="temperature_fahrenheit">Фаренгейт</string>
<string name="use_fast_cpu_time">Швидкий час CPU</string>
<string name="use_fast_cpu_time_description">Змушує емульований процесор працювати на вищій тактовій частоті, зменшуючи деякі обмежувачі FPS. Ця опція нестабільна і може спричинити проблеми, а слабші CPU можуть мати знижену продуктивність.</string>
<string name="fast_cpu_time">Тактова частота CPU</string>
<string name="fast_cpu_time_description">Використовуйте Прискорену (1700MHz) для роботи на максимальній нативній частоті Switch, або оберіть Швидку (2000MHz) для подвоєння базової частоти.</string>
<string name="memory_layout">Розподіл пам\'яті</string>
<string name="memory_layout_description">(ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Змінює емульований розподіл пам\'яті. Це налаштування не підвищує продуктивність, але може допомогти в іграх, які використовують високу роздільну здатність через моди. Не використовуйте на телефонах з 8 ГБ ОЗУ або менше.</string>
<string name="sample_shading">Семплове затінення</string>
<string name="sample_shading_description">Дозволяє шейдеру фрагментів виконуватися на кожен семпл у багатосемпловому фрагменті замість одного разу на фрагмент. Покращує якість графіки за рахунок продуктивності. Лише пристрої з Vulkan 1.1+ підтримують це розширення.</string>
<string name="sample_shading_fraction">Частка затінення зразка</string>
<string name="sample_shading_fraction_description">Інтенсивність проходу затінення зразка. Вищі значення покращують якість, але й сильніше знижують продуктивність.</string>
<string name="custom_cpu_ticks">Користувацькі такти CPU</string>
<string name="custom_cpu_ticks_description">Встановіть користувацьке значення тактів CPU. Вищі значення можуть покращити продуктивність, але також можуть спричинити зависання гри. Рекомендується діапазон 7721000.</string>
<string name="cpu_ticks">Такти</string>
<string name="skip_cpu_inner_invalidation">Пропустити внутрішнє інвалідування CPU</string>
<string name="skip_cpu_inner_invalidation_description">Пропускає деякі інвалідації кешу на стороні CPU під час оновлення пам\'яті, зменшуючи навантаження на процесор і покращуючи продуктивність. Може спричинити збої в деяких іграх.</string>
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu">Увімкнути емуляцію MMU хоста</string>
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu_description">Ця оптимізація пришвидшує доступ до пам\'яті гостьовою програмою. Увімкнення призводить до того, що читання/запис пам\'яті гостя виконуються безпосередньо в пам\'яті та використовують MMU хоста. Вимкнення змушує всі звернення до пам\'яті використовувати програмну емуляцію MMU.</string>
<string name="dma_accuracy">Точність DMA</string>
<string name="dma_accuracy_description">Керує точністю DMA. Безпечна точність може виправити проблеми в деяких іграх, але в деяких випадках також може вплинути на продуктивність. Якщо не впевнені, залиште це значення за замовчуванням.</string>
<string name="memory_4gb">4 ГБ (Рекомендовано)</string>
<string name="memory_6gb">6 ГБ (Небезпечно)</string>
<string name="memory_8gb">8 ГБ (Небезпечно)</string>
<string name="clock_base">Базова (1000MHz)</string>
<string name="clock_boost">Прискорена (1700MHz)</string>
<string name="clock_fast">Швидка (2000MHz)</string>
<!-- ASTC Decoding Method -->
<string name="accelerate_astc">Метод декодування ASTC</string>
<string name="accelerate_astc_description">Виберіть спосіб декодування стиснених текстур ASTC для рендерингу: CPU (повільно, безпечно), GPU (швидко, рекомендовано) або CPU Async (без затримок, можуть виникнути несправності)</string>
<string name="accelerate_astc_cpu">CPU</string>
<string name="accelerate_astc_gpu">GPU</string>
<string name="accelerate_astc_async">Асинхронно CPU</string>
<!-- ASTC Recompression Method -->
<string name="astc_recompression">Метод перестиснення ASTC</string>
<string name="astc_recompression_description">Виберіть спосіб перестиснення текстур ASTC для покращення сумісності та продуктивності. Увімкнення цієї опції зберігає VRAM, але може знизити якість текстур.</string>
<string name="astc_recompression_uncompressed">Без стиснення</string>
<string name="astc_recompression_bc1">BC1 (низька якість)</string>
<string name="astc_recompression_bc3">BC3 (середня якість)</string>
<!-- VRAM Usage Mode -->
<string name="vram_usage_mode">Режим використання VRAM</string>
<string name="vram_usage_mode_description">Налаштування виділення пам`яті GPU</string>
<string name="vram_usage_conservative">Консервативний</string>
<string name="vram_usage_aggressive">Агресивний</string>
<!-- Shader Backend -->
<string name="shader_backend">Система обробки шейдерів</string>
<string name="shader_backend_description">Спосіб компіляції шейдерів</string>
<string name="shader_backend_glsl">GLSL</string>
<string name="shader_backend_glasm">GLASM</string>
<string name="shader_backend_spirv">Spir-V</string>
<!-- NVDEC Emulation -->
<string name="nvdec_emulation">Емуляція NVDEC</string>
<string name="nvdec_emulation_description">Обробка відео під час катсцен</string>
<string name="nvdec_emulation_cpu">CPU</string>
<string name="nvdec_emulation_gpu">GPU</string>
<string name="nvdec_emulation_none">Вимкнено</string>
<!-- Optimize SPIRV output -->
<string name="renderer_optimize_spirv_output">Оптимізація SPIRV</string>
<string name="renderer_optimize_spirv_output_description">Оптимізує скомпільований шейдер для покращення ефективності GPU.</string>
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="on_load">При завантаженні</string>
<string name="always">Завжди</string>
<!-- Multiplayer -->
<string name="multiplayer">Мультиплеєр</string>
<string name="multiplayer_description">Створити свою або приєднатися до вже існуючої кімнати для гри онлайн</string>
<string name="multiplayer_room_title">Кімната: %1$s</string>
<string name="multiplayer_console_id">ID консолі: %1$s</string>
<string name="multiplayer_create_room">Створити</string>
<string name="multiplayer_join_room">Приєднатися</string>
<string name="multiplayer_public_room">Публічні кімнати</string>
<string name="multiplayer_username">Ім`я</string>
<string name="multiplayer_ip_address">IP-адреса</string>
<string name="multiplayer_ip_port">Порт</string>
<string name="multiplayer_create_room_success">Кімнату створено</string>
<string name="multiplayer_join_room_success">Приєднано до кімнати</string>
<string name="multiplayer_create_room_failed">Помилка створення</string>
<string name="multiplayer_join_room_failed">Помилка приєднання</string>
<string name="multiplayer_address_invalid">Невірна адреса</string>
<string name="multiplayer_port_invalid">Невірний порт</string>
<string name="multiplayer_exit_room">Вийти</string>
<string name="multiplayer_network_error">Помилка мережі</string>
<string name="multiplayer_lost_connection">Втрачено з\'єднання</string>
<string name="multiplayer_name_collision">Ім\'я користувача вже використовується</string>
<string name="multiplayer_mac_collision">Конфлікт MAC</string>
<string name="multiplayer_console_id_collision">Конфлікт ID консолі</string>
<string name="multiplayer_wrong_version">Невірна версія</string>
<string name="multiplayer_wrong_password">Невірний пароль</string>
<string name="multiplayer_could_not_connect">Не вдалося підключитися</string>
<string name="multiplayer_room_is_full">Кімната заповнена</string>
<string name="multiplayer_host_banned">Вам заборонено входити до цієї кімнати</string>
<string name="multiplayer_permission_denied">Доступ заборонено</string>
<string name="multiplayer_no_such_user">Користувача не знайдено</string>
<string name="multiplayer_already_in_room">Вже в кімнаті</string>
<string name="multiplayer_create_room_error">Помилка створення кімнати</string>
<string name="multiplayer_host_kicked">Вигнано власником</string>
<string name="multiplayer_unknown_error">Невідома помилка</string>
<string name="multiplayer_room_uninitialized">Кімнату не ініціалізовано</string>
<string name="multiplayer_room_idle">Кімната простоює</string>
<string name="multiplayer_room_joining">Приєднання...</string>
<string name="multiplayer_room_joined">Приєднано</string>
<string name="multiplayer_room_moderator">Модератор</string>
<string name="multiplayer_member_join">%1$s приєднався</string>
<string name="multiplayer_member_leave">%1$s вийшов</string>
<string name="multiplayer_member_kicked">%1$s вигнано</string>
<string name="multiplayer_member_banned">%1$s заблоковано</string>
<string name="multiplayer_address_unbanned">Розблоковано</string>
<string name="multiplayer_kick_member">Вигнати</string>
<string name="multiplayer_chat_input_hint">Повідомлення...</string>
<string name="multiplayer_password">Пароль</string>
<string name="multiplayer_room_name">Назва кімнати</string>
<string name="multiplayer_room_name_invalid">Назва кімнати має містити від 3 до 20 символів</string>
<string name="multiplayer_max_players">Макс. гравців (16)</string>
<string name="multiplayer_max_players_value">Макс. гравців: %d</string>
<string name="multiplayer_chat">Чат</string>
<string name="multiplayer_more_options">Додаткові налаштування</string>
<string name="multiplayer_ip_copied">IP-адресу скопійовано в буфер обміну</string>
<string name="multiplayer_server_address">Адреса сервера</string>
<string name="chat">Чат</string>
<string name="type_message">Введіть повідомлення…</string>
<string name="send">Надіслати</string>
<string name="send_message">Надіслати повідомлення</string>
<string name="multiplayer_moderation">Модерація</string>
<string name="multiplayer_moderation_title">Список блокувань</string>
<string name="multiplayer_no_bans">Немає заблокованих користувачів</string>
<string name="multiplayer_unban_title">Розблокувати користувача</string>
<string name="multiplayer_unban">Розблокувати</string>
<string name="multiplayer_unban_message">Розблокувати %1$s?</string>
<string name="multiplayer_ban">Заблокувати</string>
<string name="multiplayer_room_browser">Публічні кімнати</string>
<string name="multiplayer_no_rooms_found">Кімнат не знайдено</string>
<string name="multiplayer_password_required">Потрібен пароль</string>
<string name="multiplayer_player_count">: %1$d/%2$d</string>
<string name="multiplayer_game">Гра</string>
<string name="multiplayer_no_game_info">Будь-яка гра</string>
<string name="multiplayer_password_protected">З паролем</string>
<string name="multiplayer_hide_full_rooms">Приховати заповнені</string>
<string name="multiplayer_hide_empty_rooms">Приховати порожні</string>
<string name="multiplayer_tap_refresh_to_check_again">Оновити</string>
<string name="multiplayer_search_public_lobbies">Пошук кімнат...</string>
<string name="emulation_multiplayer">Мультиплеєр</string>
<string name="multiplayer_game_name">Вподобані ігри</string>
<string name="multiplayer_preferred_game_name">Вподобана гра</string>
<string name="multiplayer_no_game">Ігор не знайдено</string>
<string name="multiplayer_preferred_game_name_invalid">Виберіть гру</string>
<string name="multiplayer_room_name_error">3-20 символів</string>
<string name="multiplayer_required">Обов\'язково</string>
<string name="multiplayer_ip_error">Невірний IP</string>
<string name="multiplayer_name_invalid">Ім\'я занадто коротке</string>
<string name="multiplayer_username_error">Повинно містити 4-20 символів (лише літери, цифри, крапки, дефіси, підкреслення та пробіли)</string>
<string name="multiplayer_nickname_invalid">Недійсне ім\'я користувача, перевірте в Система → Мережа</string>
<string name="multiplayer_port_error">1-65535</string>
<string name="multiplayer_token_error">Має бути 48 символів і містити лише малі літери a-z</string>
<string name="multiplayer_lobby_type">Тип лобі</string>
<string name="multiplayer_public_visibility">Публічне</string>
<string name="multiplayer_unlisted_visibility">Приховане</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="refresh">Оновити</string>
<string name="room_list">Список кімнат</string>
<string name="multiplayer_joining">Приєднуюсь…</string>
<string name="multiplayer_creating">Створюю…</string>
<string name="multiplayer_token_required">Потрібний веб-токен, перейдіть у Розширені налаштування → Система → Мережа</string>
<!-- Static Themes -->
<string name="static_theme_color">Колір теми</string>
<string name="violet">Фіолетовий (Типовий)</string>
<string name="blue">Синій</string>
<string name="cyan">Блакитний</string>
<string name="red">Червоний</string>
<string name="green">Зелений</string>
<string name="yellow">Жовтий</string>
<string name="orange">Помаранчевий</string>
<string name="pink">Рожевий</string>
<string name="gray">Сірий</string>
<!-- Setup strings -->
<string name="welcome">Вітаємо!</string>
<string name="welcome_description">Дізнайтеся, як налаштувати &lt;b>Eden&lt;/b> та перейти до емуляції.</string>
<string name="get_started">Розпочати</string>
<string name="keys">Ключі</string>
<string name="keys_description">Виберіть ваш файл &lt;b>prod.keys&lt;/b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="select_keys">Вибрати ключі</string>
<string name="firmware">Прошивка</string>
<string name="firmware_description">Виберіть файл <b>firmware.zip</b> за допомогою кнопки нижче.\nЗараз Eden вимагає версію <b>19.0.1</b> або старішу.</string>
<string name="select_firmware">Вибрати прошивку</string>
<string name="games">Ігри</string>
<string name="games_description">Виберіть вашу теку з &lt;b>іграми&lt;/b> за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="done_description">Все готово.\nМожна грати!</string>
<string name="text_continue">Продовжити</string>
<string name="next">Далі</string>
<string name="back">Назад</string>
<string name="add_games">Додати ігри</string>
<string name="add_games_description">Виберіть теку з іграми</string>
<string name="bluetooth_permissions_granted">Дозволи Bluetooth надано.</string>
<string name="bluetooth_permissions_denied">Дозволи Bluetooth відхилено. Підтримка контролерів може бути обмежена.</string>
<!-- Home strings -->
<string name="alphabetical">За алфавітом</string>
<string name="view_list">Список</string>
<string name="view_grid">Сітка</string>
<string name="view_carousel">Карусель</string>
<string name="folder">Тека</string>
<string name="pre_alpha_warning_title">Попередня версія</string>
<string name="pre_alpha_warning_description">УВАГА: Ця версія не призначена для публічного використання. Програмне забезпечення знаходиться на ранній стадії розробки та може містити помилки.</string>
<string name="dont_show_again">Більше не показувати</string>
<string name="pre_alpha_warning">ПОПЕРЕДНЯ ВЕРСІЯ; НЕ ДЛЯ ПУБЛІКИ</string>
<string name="add_directory_success">Теку з іграми успішно додано</string>
<string name="home_games">Ігри</string>
<string name="home_search">Пошук</string>
<string name="home_settings">Налаштування</string>
<string name="empty_gamelist">Не знайдено файлів або ще не вибрано теку з іграми.</string>
<string name="search_and_filter_games">Пошук та фільтрація ігор</string>
<string name="select_games_folder">Виберіть теку з іграми</string>
<string name="manage_game_folders">Керування ігровими теками</string>
<string name="select_games_folder_description">Дозволяє Eden заповнити список ігор</string>
<string name="add_games_warning">Пропустити вибір теки з іграми?</string>
<string name="add_games_warning_description">Ігри не відображатимуться у списку Ігри, якщо теку не вибрано.</string>
<string name="home_search_games">Знайти ігри</string>
<string name="games_dir_selected">Вибрано теку з іграми</string>
<string name="install_prod_keys">Встановити prod.keys</string>
<string name="install_prod_keys_description">Потрібно для розшифровки роздрібних ігор</string>
<string name="install_prod_keys_warning">Пропустити додавання ключів?</string>
<string name="install_prod_keys_warning_description">Для емуляції роздрібних ігор потрібні дійсні ключі. Якщо ви продовжите, працюватимуть тільки homebrew додатки.</string>
<string name="install_firmware_warning">Пропустити додавання прошивки?</string>
<string name="install_firmware_warning_description">Багато ігор вимагають доступу до прошивки для правильної роботи.</string>
<string name="notifications">Сповіщення</string>
<string name="notifications_description">Надайте дозвіл сповіщень за допомогою кнопки нижче.</string>
<string name="give_permission">Надати дозвіл</string>
<string name="notification_warning">Пропустити надання дозволу сповіщень?</string>
<string name="notification_warning_description">Eden не зможе повідомляти вас про важливу інформацію.</string>
<string name="permission_denied">У дозволі відмовлено</string>
<string name="permission_denied_description">Ви занадто часто відхиляли цей дозвіл, тож тепер вам потрібно буде вручну надати його в системних налаштуваннях.</string>
<string name="about">Про нас</string>
<string name="about_description">Версія збірки, титри та інше</string>
<string name="warning_help">Допомога</string>
<string name="warning">Попередження</string>
<string name="warning_skip">Пропустити</string>
<string name="warning_cancel">Відміна</string>
<string name="install_amiibo_keys">Встановити ключі Amiibo</string>
<string name="install_amiibo_keys_description">Необхідно для використання Amiibo в іграх</string>
<string name="install_gpu_driver">Встановити драйвер GPU</string>
<string name="install_gpu_driver_description">Встановіть альтернативні драйвери для потенційно кращої продуктивності та/або точності</string>
<string name="advanced_settings">Розширені налаштування</string>
<string name="settings_description">Налаштування параметрів емулятора</string>
<string name="search_retail">Роздрібні</string>
<string name="search_homebrew">Homebrew</string>
<string name="open_user_folder">Відкрити теку Eden</string>
<string name="open_user_folder_description">Керування внутрішніми файлами Eden</string>
<string name="theme_and_color_description">Змінити зовнішній вигляд застосунку</string>
<string name="no_file_manager">Не знайдено файлового менеджера</string>
<string name="notification_no_directory_link">Не вдалося відкрити теку Eden</string>
<string name="notification_no_directory_link_description">Будь ласка, знайдіть теку користувача за допомогою бічної панелі файлового менеджера вручну.</string>
<string name="manage_save_data">Керування даними збережень</string>
<string name="manage_save_data_description">Знайдено дані збережень. Будь ласка, виберіть варіант нижче.</string>
<string name="import_export_saves_description">Імпорт або експорт файлів збереження</string>
<string name="save_file_imported_success">Успішно імпортовано</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure">Неприпустима структура теки збереження</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure_description">Назва підтеки має бути ідентифікатором гри (title ID).</string>
<string name="import_saves">Імпорт</string>
<string name="export_saves">Експорт</string>
<string name="install_firmware">Встановити прошивку</string>
<string name="install_firmware_description">Прошивка має бути у ZIP-архіві. Деякі ігри вимагають її наявності.</string>
<string name="firmware_installing">Встановлення прошивки…</string>
<string name="firmware_installed_success">Прошивку успішно встановлено</string>
<string name="firmware_installed_failure">Помилка встановлення прошивки</string>
<string name="firmware_installed_failure_description">Переконайтеся, що файли прошивки знаходяться в корені ZIP-архіву та повторіть спробу.</string>
<string name="firmware_uninstalled_failure">Помилка видалення прошивки</string>
<string name="share_log">Поділитися логами</string>
<string name="share_log_description">Поділіться лог-файлом для діагностики та допомоги з проблемою.</string>
<string name="share_log_missing">Файл логу не знайдено</string>
<string name="install_game_content">Встановити вміст гри</string>
<string name="install_game_content_description">Встановити оновлення або DLC</string>
<string name="installing_game_content">Встановлення вмісту…</string>
<string name="install_game_content_failure">Помилка встановлення вмісту</string>
<string name="install_game_content_failure_description">Переконайтеся, що вміст є дійсним та що файл prod.keys встановлено.</string>
<string name="install_game_content_failure_base">Встановлення базових ігор не дозволено з міркувань сумісності.</string>
<string name="install_game_content_failure_file_extension">Підтримуються лише файли NSP та XCI.</string>
<string name="install_game_content_failed_count">%1$d помилок встановлення</string>
<string name="install_game_content_success">Вміст гри успішно встановлено</string>
<string name="install_game_content_success_install">%1$d успішно встановлено</string>
<string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d перезаписано</string>
<string name="custom_driver_not_supported">Спеціальні драйвери не підтримуються</string>
<string name="custom_driver_not_supported_description">Завантаження спеціальних драйверів на цьому пристрої зараз недоступне.</string>
<string name="manage_yuzu_data">Керування даними eden</string>
<string name="manage_yuzu_data_description">Імпорт/експорт прошивки, ключів, даних користувача та іншого.</string>
<string name="share_save_file">Поділитися збереженням</string>
<string name="export_save_failed">Помилка експорту збереження</string>
<string name="game_folders">Тека з іграми</string>
<string name="deep_scan">Глибоке сканування</string>
<string name="add_game_folder">Додати теку з іграми</string>
<string name="folder_already_added">Цю теку вже додано!</string>
<string name="game_folder_properties">Властивості теки</string>
<plurals name="saves_import_failed">
<item quantity="one">Не вдалося імпортувати %d збереження</item>
<item quantity="other">Не вдалося імпортувати %d збережень</item>
</plurals>
<plurals name="saves_import_success">
<item quantity="one">Успішно імпортовано %d збереження</item>
<item quantity="other">Успішно імпортовано %d збережень</item>
</plurals>
<string name="no_save_data_found">Збережень не знайдено</string>
<string name="verify_installed_content">Перевірити встановлений вміст</string>
<string name="verify_installed_content_description">Перевіряє встановлений вміст на наявність помилок.</string>
<string name="keys_missing">Відсутні ключі</string>
<string name="keys_missing_description">Прошивку та роздрібні ігри не вдасться розшифрувати.</string>
<string name="firmware_invalid">Недійсна прошивка</string>
<string name="error_firmware_missing">Для запуску деяких ігор та системних аплетів потрібна прошивка. Eden працює лише з прошивкою 19.0.1 або старішою.</string>
<string name="error_firmware_corrupted">Прошивка є, але не може бути прочитана. Перевірте ключі дешифрування та повторно зробіть дамп прошивки за необхідності.</string>
<string name="error_firmware_too_new">Прошивка занадто нова або нечитабельна. Eden працює лише з прошивкою 19.0.1 або старішою.</string>
<string name="keys_failed">Не вдалося встановити ключі</string>
<string name="keys_install_success">Ключі успішно встановлено</string>
<string name="error_keys_copy_failed">Не вдалося скопіювати один або кілька ключів.</string>
<string name="error_keys_invalid_filename">Переконайтеся, що ваш файл ключів має розширення .keys і спробуйте ще раз.</string>
<string name="error_keys_failed_init">Не вдалося ініціалізувати ключі. Переконайтеся, що ваші інструменти дампу оновлені, і повторно зробіть дамп ключів.</string>
<!-- Applet launcher strings -->
<string name="qlaunch_applet">Qlaunch</string>
<string name="qlaunch_description">Запуск додатків з домашнього екрану системи</string>
<string name="applets">Аплети</string>
<string name="applets_description">Запуск системних аплетів за допомогою прошивки.</string>
<string name="applets_error_firmware">Прошивка не встановлена або недійсна версія</string>
<string name="applets_error_applet">Аплет недоступний</string>
<string name="applets_error_description"><![CDATA[Переконайтеся, що ваш файл <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys">prod.keys</a> та
<a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware">прошивка</a> встановлені, і спробуйте ще раз.<br>Також переконайтеся, що ваша прошивка має версію 19.0.1 або старішу.]]></string>
<string name="album_applet">Альбом</string>
<string name="album_applet_description">Перегляд зображень у папці скріншотів.</string>
<string name="mii_edit_applet">Редактор Mii</string>
<string name="mii_edit_applet_description">Перегляд та редагування Mii.</string>
<string name="cabinet_applet">Cabinet</string>
<string name="cabinet_applet_description">Редагування даних amiibo.</string>
<string name="cabinet_launcher">Cabinet Launcher</string>
<string name="cabinet_nickname_and_owner">Налаштування нікнейму та власника</string>
<string name="cabinet_game_data_eraser">Видалення даних гри</string>
<string name="cabinet_restorer">Відновлення</string>
<string name="cabinet_formatter">Форматування</string>
<!-- About screen strings -->
<string name="gaia_is_not_real">Gaia не існує</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано в буфер обміну</string>
<string name="about_app_description">Емулятор Switch із відкритим вихідним кодом</string>
<string name="contributors">Автори проєкту</string>
<string name="contributors_description">Зроблено з \u2764 командою Eden</string>
<string name="licenses_description">Проєкти, які зробили запуск Eden на Android можливим</string>
<string name="build">Збірка</string>
<string name="user_data">Дані користувача</string>
<string name="user_data_description">Імпортувати/експортувати всі дані застосунку.\n\nПід час імпорту всі наявні дані користувача буде видалено!\n\nІмпортування даних із Citron може спричинити помилки. Рекомендується вручну імпортувати всі потрібні дані.</string>
<string name="exporting_user_data">Експорт даних користувача…</string>
<string name="importing_user_data">Імпорт даних користувача…</string>
<string name="import_user_data">Імпортувати дані користувача</string>
<string name="invalid_yuzu_backup">Некоректна резервна копія Eden</string>
<string name="user_data_export_success">Дані користувача успішно експортовано</string>
<string name="user_data_import_success">Дані користувача успішно імпортовано</string>
<string name="user_data_export_cancelled">Експорт скасовано</string>
<string name="user_data_import_failed_description">Переконайтесь, що тека з даними користувача знаходяться в корені архіву ZIP і містять файл конфігурації за адресою config/config.ini, після чого повторіть спробу.</string>
<string name="frame_limit_enable">Обмеження швидкості</string>
<string name="frame_limit_enable_description">Обмежує швидкість емуляції у відсотках від нормальної.</string>
<string name="frame_limit_slider">Відсоток обмеження</string>
<string name="frame_limit_slider_description">Вказує відсоток обмеження швидкості. 100% — звичайна швидкість.</string>
<string name="cpu_backend">Режим CPU</string>
<string name="cpu_accuracy">Точність CPU</string>
<string name="value_with_units">%1$s%2$s</string>
<!-- System settings strings -->
<string name="device_name">Назва пристрою</string>
<string name="use_docked_mode">Режим док-станції</string>
<string name="use_docked_mode_description">Збільшує роздільну здатність, знижуючи продуктивність. У портативному режимі роздільна здатність нижча, а продуктивність вища.</string>
<string name="emulated_region">Регіон</string>
<string name="emulated_language">Мова</string>
<string name="select_rtc_date">Вибрати дату</string>
<string name="select_rtc_time">Вибрати час</string>
<string name="use_custom_rtc">Свій RTC</string>
<string name="use_custom_rtc_description">Дозволяє встановити власний час (Real-time clock, або RTC), відмінний від системного.</string>
<string name="set_custom_rtc">Встановити RTC</string>
<!-- Network settings strings -->
<string name="generate">Створити</string>
<string name="web_username">Веб-ім\'я користувача</string>
<string name="web_username_description">Ім\'я користувача, що відображається в мультиплеєрних кімнатах. Повинно містити 4-20 символів (лише літери, цифри, дефіси, крапки, підкреслення та пробіли).</string>
<string name="web_token">Веб-токен</string>
<string name="web_token_description">Веб-токен, що використовується для створення публічних кімнат. Це рядок із 48 символів, що містить лише малі літери a-z.</string>
<string name="network">Мережа</string>
<!-- Graphics settings strings -->
<string name="backend">Бекенд</string>
<string name="display">Дисплей</string>
<string name="processing">Постобробка</string>
<string name="renderer_accuracy">Рівень точності</string>
<string name="renderer_resolution">Роздільна здатність (Портативний/Док)</string>
<string name="renderer_vsync">Режим верт. синхронізації</string>
<string name="renderer_screen_layout">Орієнтація</string>
<string name="renderer_aspect_ratio">Співвідношення сторін</string>
<string name="renderer_scaling_filter">Фільтр масштабування вікна</string>
<string name="fsr_sharpness">Різкість FSR</string>
<string name="fsr_sharpness_description">Визначає різкість зображення при використанні FSR.</string>
<string name="renderer_anti_aliasing">Згладжування</string>
<string name="renderer_force_max_clock">Максимальна тактова частота (тільки Adreno)</string>
<string name="renderer_force_max_clock_description">Змушує GPU працювати на максимальній тактовій частоті.</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders">Асинхронні шейдери</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders_description">Компілює шейдери асинхронно. Це може зменшити затримки, але також може спричинити графічні баги.</string>
<string name="renderer_reactive_flushing">Реактивне очищення</string>
<string name="renderer_reactive_flushing_description">Покращує точність рендерингу в деяких іграх.</string>
<string name="use_disk_shader_cache">Кеш шейдерів</string>
<string name="use_disk_shader_cache_description">Зменшує затримки шляхом збереження шейдерів.</string>
<string name="anisotropic_filtering">Анізотропне фільтрування</string>
<string name="anisotropic_filtering_description">Покращує якість текстур під кутом.</string>
<string name="warning_resolution">Масштабування роздільної здатності до 2x або вище може спричинити проблеми та значно сповільнити роботу пристрою.</string>
<!-- Debug settings strings -->
<string name="cpu">CPU</string>
<string name="cpu_debug_mode">Налагодження CPU</string>
<string name="cpu_debug_mode_description">Уповільнює CPU для налагодження.</string>
<string name="gpu">GPU</string>
<string name="renderer_api">API</string>
<string name="renderer_debug">Налагодження графіки</string>
<string name="renderer_debug_description">Уповільнює графічний API для налагодження.</string>
<string name="fastmem">Швидка пам\'ять</string>
<string name="log">Логування</string>
<string name="flush_by_line">Скидати логи налагодження по рядках</string>
<string name="flush_by_line_description">Скидає логи налагодження після кожного написаного рядка, полегшуючи налагодження у випадках збоїв або зависань.</string>
<!-- Audio settings strings -->
<string name="audio_output_engine">Аудіорушій</string>
<string name="audio_volume">Гучність</string>
<string name="audio_volume_description">Визначає гучність аудіовиходу.</string>
<!-- Input strings -->
<string name="buttons">Кнопки</string>
<string name="button_a">A</string>
<string name="button_b">B</string>
<string name="button_x">X</string>
<string name="button_y">Y</string>
<string name="button_plus">Плюс</string>
<string name="button_minus">Мінус</string>
<string name="button_home">Home</string>
<string name="button_capture">Захоплення</string>
<string name="dpad">Хрестовина</string>
<string name="up">Вгору</string>
<string name="down">Вниз</string>
<string name="left">Вліво</string>
<string name="right">Вправо</string>
<string name="left_stick">Лівий стік</string>
<string name="control_stick">Контрольний стік</string>
<string name="right_stick">Правий стік</string>
<string name="c_stick">C-Джойстик</string>
<string name="pressed">Натиснення</string>
<string name="range">Діапазон</string>
<string name="deadzone">Мертва зона</string>
<string name="modifier">Модифікатор</string>
<string name="modifier_range">Діапазон модифікатора</string>
<string name="button_l">L</string>
<string name="button_r">R</string>
<string name="button_zl">ZL</string>
<string name="button_zr">ZR</string>
<string name="button_z">Z</string>
<string name="invalid">Некоректний</string>
<string name="input_mapping_filter">Фільтр прив\'язки введення</string>
<string name="input_mapping_filter_description">Виберіть пристрій для фільтрації вводу</string>
<string name="auto_map">Автоприв\'язка контролера</string>
<string name="auto_map_description">Виберіть пристрій для спроби автоприв\'язки</string>
<string name="attempted_auto_map">Спроба автоприв\'язки з %1$s</string>
<string name="controller_type">Тип контролера</string>
<string name="pro_controller">Контролер Pro</string>
<string name="handheld">Портативний</string>
<string name="dual_joycons">Подвійні Joy-Con\'и</string>
<string name="left_joycon">Лівий Joy-Con</string>
<string name="right_joycon">Правий Joy-Con</string>
<string name="gamecube_controller">Контролер GameCube</string>
<string name="invert_axis">Інвертувати осі</string>
<string name="invert_button">Інвертувати кнопку</string>
<string name="toggle_button">Переключити кнопку</string>
<string name="turbo_button">Кнопка Турбо</string>
<string name="set_threshold">Встановити поріг</string>
<string name="toggle_axis">Переключити осі</string>
<string name="connected">З\'єднано</string>
<string name="use_system_vibrator">Використовувати системну вібрацію</string>
<string name="vibration">Вібрація</string>
<string name="vibration_strength">Інтенсивність вібрації</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="use_global_input_configuration">Використовувати глобальну конфігурацію вводу</string>
<!-- Miscellaneous -->
<string name="slider_default">За замовчуванням</string>
<string name="ini_saved">Збережені налаштування</string>
<string name="gameid_saved">Налаштування збережені для %1$s</string>
<string name="error_saving">Помилка збереження %1$s.ini: %2$s</string>
<string name="loading">Завантаження...</string>
<string name="reset_setting_confirmation">Чи хочете ви повернути цей параметр до значення за замовчуванням?</string>
<string name="reset_to_default">Скинути налаштування</string>
<string name="reset_to_default_description">Скидає всі розширені налаштування до значень за замовчуванням</string>
<string name="reset_all_settings">Скинути всі налаштування</string>
<string name="settings_reset">Налаштування скинуто</string>
<string name="close">Закрити</string>
<string name="learn_more">Дізнатися більше</string>
<string name="auto">Авто</string>
<string name="string_null">Null</string>
<string name="string_import">Імпорт</string>
<string name="export">Експорт</string>
<string name="install">Встановити</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="start">Start</string>
<string name="clear">Очистити</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<!-- GPU driver installation -->
<string name="select_gpu_driver">Вибрати драйвер GPU</string>
<string name="select_gpu_driver_title">Хочете замінити поточний драйвер GPU?</string>
<string name="select_gpu_driver_install">Встановити</string>
<string name="select_gpu_driver_default">За замовчуванням</string>
<string name="select_gpu_driver_use_default">Використовується стандартний драйвер GPU</string>
<string name="system_gpu_driver">Системний драйвер GPU</string>
<string name="installing_driver">Встановлення драйвера...</string>
<!-- GPU driver fetcher -->
<string name="gpu_driver_fetcher">Отримання драйверів GPU</string>
<string name="gpu_driver_manager">Менеджер драйверів GPU</string>
<string name="fetch">Отримати</string>
<string name="fetch_error">Помилка під час отримання</string>
<string name="check_connection">Перевірте з\'єднання та спробуйте ще раз.</string>
<string name="show_releases">Показати релізи</string>
<string name="view_full_release_notes">Примітки до випуску</string>
<string name="failed_to_fetch">Не вдалося отримати</string>
<string name="error_during_fetch">Помилка під час отримання</string>
<string name="toggle_release_notes">Перемкнути примітки до випуску</string>
<string name="downloads">Завантаження</string>
<string name="show_downloads">Показати завантаження</string>
<string name="hide_downloads">Приховати завантаження</string>
<string name="failed_cache_dir">Директорія кешу недоступна</string>
<string name="empty_response_body">Порожня відповідь</string>
<string name="successfully_installed">%1$s успішно встановлено</string>
<string name="driver_failed_title">Помилка встановлення драйвера</string>
<string name="failed_install_driver">Не вдалося встановити драйвер %1$s, чи підтримує його ваша система?</string>
<string name="driver_empty">Завантажений драйвер порожній, перевірте підключення до інтернету</string>
<string name="downloading">Завантаження…</string>
<string name="installing">Встановлення…</string>
<string name="latest">Останній</string>
<string name="recommended_driver">Рекомендований драйвер:</string>
<string name="gpu_model">Модель GPU:</string>
<string name="unsupported_gpu">GPU не підтримується</string>
<string name="unsupported_gpu_warning">Ваш GPU не підтримує заміну драйверів. Встановлення сторонніх драйверів не рекомендується.</string>
<!-- Preferences Screen -->
<string name="preferences_settings">Налаштування</string>
<string name="preferences_general">Загальні</string>
<string name="preferences_system">Система</string>
<string name="preferences_system_description">Режим док-странції, регіон, мова</string>
<string name="preferences_graphics">Графіка</string>
<string name="preferences_graphics_description">Рівень точності, роздільна здатність, кеш шейдерів</string>
<string name="preferences_audio">Аудіо</string>
<string name="preferences_audio_description">Аудіорушій, гучність</string>
<string name="preferences_controls">Керування</string>
<string name="preferences_controls_description">Призначити кнопки контролера</string>
<string name="preferences_theme">Тема та колір</string>
<string name="preferences_debug">Налагодження</string>
<string name="preferences_debug_description">Налагодження CPU/GPU, графічний API, швидка пам\'ять</string>
<!-- Game properties -->
<string name="info">Інформація</string>
<string name="path">Шлях</string>
<string name="developer">Розробник</string>
<string name="version">Версія</string>
<string name="add_ons">Доповнення</string>
<!-- ROM loading errors -->
<string name="loader_error_encrypted">Ваш ROM зашифрований</string>
<string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій для повторного дампу ваших <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards">ігрових картриджів</a> або <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop">цифрових назв</a>.]]></string>
<string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[Будь ласка, переконайтеся, що ваш файл <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> встановлено, щоб ігри можна було розшифрувати.]]></string>
<string name="loader_error_video_core">Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.</string>
<string name="loader_error_video_core_description">Зазвичай це спричинено несумісним драйвером GPU. Встановлення користувацького драйвера GPU може вирішити цю проблему.</string>
<string name="loader_error_invalid_format">Не вдалося запустити ROM</string>
<string name="loader_error_file_not_found">ROM файлу не існує</string>
<string name="loader_requires_firmware">Гра вимагає прошивки</string>
<string name="loader_requires_firmware_description"><![CDATA[Гра, яку ви намагаєтеся запустити, вимагає прошивки для завантаження або пропуску початкового меню. Будь ласка, <a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart"> зробіть дамп і встановіть прошивку</a>, або натисніть "OK", щоб продовжити в будь-якому разі.]]></string>
<!-- Intent Launch strings -->
<string name="searching_for_game">Пошук гри...</string>
<string name="game_not_found_for_title_id">Гру не знайдено для ID заголовку: %1$s</string>
<string name="custom_settings_failed_title">Користувацькі налаштування не застосовано</string>
<string name="custom_settings_failed_message">Не вдалося застосувати користувацькі налаштування для %1$s: %2$s</string>
<string name="launch_with_default_settings">Запустити з налаштуваннями за замовчуванням</string>
<string name="launch_cancelled">Запуск скасовано</string>
<string name="custom_settings_failure_reasons">Не вдалося застосувати запитувані налаштування. Це може бути пов\'язано з відсутністю драйверів GPU або проблемами конфігурації.</string>
<string name="custom_settings_applied">Користувацькі налаштування застосовано</string>
<string name="launching_game">Запуск %1$s...</string>
<string name="failed_to_initialize_game">Не вдалося ініціалізувати гру</string>
<string name="custom_intent_launch_message_with_settings">Бажаєте запустити %1$s з користувацькими налаштуваннями?</string>
<string name="custom_intent_launch_message">Бажаєте запустити %1$s?</string>
<string name="custom_intent_launch_title">Запустити гру</string>
<string name="launch">Запустити</string>
<!-- Custom Config strings -->
<string name="config_write_failed">Не вдалося записати файл конфігурації</string>
<string name="config_apply_failed">Не вдалося застосувати конфігурацію</string>
<string name="config_already_exists_title">Конфігурація вже існує</string>
<string name="config_already_exists_message">Користувацькі налаштування вже існують для %1$s.\n\nБажаєте перезаписати існуючу конфігурацію?\n\nЦю дію не можна скасувати.</string>
<string name="config_exists_prompt">Перевірка наявної конфігурації...</string>
<string name="overwrite_cancelled">Перезапис скасовано</string>
<string name="checking_driver">Перевірка користувацького драйвера: %1$s</string>
<string name="driver_unavailable">Користувацький драйвер недоступний для цього пристрою</string>
<string name="overwrite">Перезаписати</string>
<!-- Driver strings -->
<string name="missing_gpu_driver_title">Відсутній драйвер GPU</string>
<string name="missing_gpu_driver_message">Обраний користувацький драйвер \"%s\" не встановлено. Бажаєте завантажити та встановити його зараз?</string>
<string name="downloading_driver">Завантаження драйвера...</string>
<string name="driver_installed">Драйвер успішно встановлено</string>
<string name="driver_installation_failed_title">Помилка встановлення драйвера</string>
<string name="driver_installation_failed_message">Не вдалося встановити драйвер GPU: %s</string>
<string name="driver_not_available_title">Драйвер недоступний</string>
<string name="driver_not_available_message">Обраний драйвер недоступний для завантаження.</string>
<string name="driver_not_found">Необхідний драйвер не встановлено: %s</string>
<string name="invalid_driver_file">Недійсний файл драйвера: %s</string>
<string name="network_unavailable">Мережеве з\'єднання недоступне. Перевірте підключення до інтернету та спробуйте ще раз.</string>
<string name="driver_missing_title">Потрібен драйвер GPU</string>
<string name="driver_missing_message">Конфігурація гри вимагає драйвер GPU \"%s\", який не встановлено на вашому пристрої.\n\nБажаєте завантажити та встановити його зараз?</string>
<string name="driver_download_cancelled">Завантаження драйвера скасовано. Гру не можна запустити без необхідного драйвера.</string>
<string name="download">Завантажити</string>
<!-- Emulation Menu -->
<string name="emulation_exit">Вийти з емуляції</string>
<string name="emulation_done">Готово</string>
<string name="emulation_fps_counter">Лічильник FPS</string>
<string name="emulation_thermal_indicator">Індикатор температури</string>
<string name="emulation_toggle_controls">Перемкнути елементи керування</string>
<string name="emulation_rel_stick_center">Відносний центр джойстика</string>
<string name="emulation_dpad_slide">Ковзання D-pad</string>
<string name="emulation_haptics">Тактильний відгук</string>
<string name="emulation_show_overlay">Показати контролер</string>
<string name="emulation_hide_overlay">Сховати контролер</string>
<string name="emulation_toggle_all">Перемкнути все</string>
<string name="emulation_control_adjust">Налаштувати накладання</string>
<string name="emulation_control_scale">Масштаб</string>
<string name="emulation_control_opacity">Непрозорість</string>
<string name="emulation_touch_overlay_reset">Скинути накладання</string>
<string name="emulation_touch_overlay_edit">Редагувати накладання</string>
<string name="emulation_pause">Призупинити емуляцію</string>
<string name="emulation_unpause">Продовжити емуляцію</string>
<string name="emulation_input_overlay">Опції накладання</string>
<string name="touchscreen">Сенсорний екран</string>
<string name="lock_drawer">Заблокувати панель</string>
<string name="unlock_drawer">Розблокувати панель</string>
<string name="load_settings">Завантаження налаштувань…</string>
<!-- Software keyboard -->
<string name="software_keyboard">Програмна клавіатура</string>
<!-- Errors and warnings -->
<string name="abort_button">Зупинити</string>
<string name="continue_button">Продовжити</string>
<string name="system_archive_not_found">Системний архів не знайдено</string>
<string name="system_archive_not_found_message">%s відсутній. Будь ласка, зробіть дамп ваших системних архівів.\nПродовження емуляції може призвести до збоїв і помилок.</string>
<string name="system_archive_general">Системний архів</string>
<string name="save_load_error">Помилка збереження/завантаження</string>
<string name="fatal_error">Фатальна помилка</string>
<string name="fatal_error_message">Сталася фатальна помилка. Перевірте журнал для отримання докладної інформації.\nПродовження емуляції може призвести до збоїв і помилок.</string>
<string name="performance_warning">Вимкнення цього налаштування значно знизить продуктивність емуляції! Для досягнення найкращих результатів рекомендується залишити це налаштування увімкненим.</string>
<!-- Region Names -->
<string name="region_japan">Японія</string>
<string name="region_usa">США</string>
<string name="region_europe">Європа</string>
<string name="region_australia">Австралія</string>
<string name="region_china">Китай</string>
<string name="region_korea">Корея</string>
<string name="region_taiwan">Тайвань</string>
<string name="memory_byte">Байти</string>
<string name="memory_byte_shorthand">Б</string>
<string name="memory_kilobyte">КБ</string>
<string name="memory_megabyte">МБ</string>
<string name="memory_gigabyte">ГБ</string>
<string name="memory_terabyte">ТБ</string>
<string name="memory_petabyte">ПБ</string>
<string name="memory_exabyte">ЕБ</string>
<!-- Renderer APIs -->
<string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
<string name="renderer_none">Вимкнено</string>
<!-- Renderer Accuracy -->
<string name="renderer_accuracy_normal">Нормальна</string>
<string name="renderer_accuracy_high">Висока</string>
<string name="renderer_accuracy_extreme">Екстрим (повільно)</string>
<!-- DMA Accuracy -->
<string name="dma_accuracy_default">Типово</string>
<string name="dma_accuracy_unsafe">Небезпечно (швидко)</string>
<string name="dma_accuracy_safe">Безпечно (стабільно)</string>
<!-- Resolutions -->
<string name="resolution_quarter">0.25X (180p/270p)</string>
<string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
<string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
<string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
<string name="resolution_three_half">1.5X (1080p/1620p)</string>
<string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (Повільно)</string>
<string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (Повільно)</string>
<string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (Повільно)</string>
<!-- Renderer VSync -->
<string name="renderer_vsync_immediate">Моментальна (вимкнена)</string>
<string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
<string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (ввімкнута)</string>
<string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
<!-- Scaling Filters -->
<string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Найближчий сусід</string>
<string name="scaling_filter_bilinear">Білінійне</string>
<string name="scaling_filter_bicubic">Бікубічне</string>
<string name="scaling_filter_gaussian">Гауса</string>
<string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
<string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolution</string>
<!-- Anti-Aliasing -->
<string name="anti_aliasing_none">Вимкнено</string>
<string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
<string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
<!-- Screen Layouts -->
<string name="screen_layout_auto">Авто</string>
<!-- Aspect Ratios -->
<string name="ratio_default">За замовчуванням (16:9)</string>
<string name="ratio_force_four_three">Примусові 4:3</string>
<string name="ratio_force_twenty_one_nine">Примусові 21:9</string>
<string name="ratio_force_sixteen_ten">Примусові 16:10</string>
<!-- CPU Accuracy -->
<string name="cpu_accuracy_accurate">Точно</string>
<string name="cpu_accuracy_unsafe">Небезпечно</string>
<string name="cpu_accuracy_paranoid">Параноїк (повільно)</string>
<string name="gamepad_home">Home</string>
<string name="gamepad_screenshot">Знімок екрану</string>
<!-- Disk shader cache -->
<string name="preparing_shaders">Підготовка шейдерів</string>
<string name="building_shaders">Побудова шейдерів</string>
<!-- Theme options -->
<string name="change_app_theme">Змінити тему</string>
<string name="theme_default">За замовчуванням</string>
<string name="theme_material_you">Material You</string>
<string name="theme_mode_follow_system">Системна</string>
<string name="theme_mode_light">Світла</string>
<string name="theme_mode_dark">Темна</string>
<!-- Anisotropic filtering options -->
<string name="multiplier_two">2x</string>
<string name="multiplier_four">4x</string>
<string name="multiplier_eight">8x</string>
<string name="multiplier_sixteen">16x</string>
<!-- Black backgrounds theme -->
<string name="use_black_backgrounds">Чорний фон</string>
<string name="use_black_backgrounds_description">Використовувати чорний фон у темній темі.</string>
<!-- Picture-In-Picture -->
<string name="picture_in_picture">Картинка в картинці</string>
<string name="picture_in_picture_description">Згортати вікно при переході у фон.</string>
<string name="pause">Пауза</string>
<string name="play">Грати</string>
<string name="mute">Вимкнути звук</string>
<string name="unmute">Увімкнути звук</string>
<!-- Emulation vertical alignment -->
<string name="vertical_alignment">Вертикальне вирівнювання</string>
<string name="top">Вгорі</string>
<string name="center">По центру</string>
<string name="bottom">Унизу</string>
<!-- Applet Modes -->
<string name="applets_menu">Аплети</string>
<string name="applets_menu_description">(В роботі) Змінити інтерфейси та налаштування аплетів</string>
<string name="applet_hle">Спеціалізований інтерфейс</string>
<string name="applet_lle">Справжній аплет</string>
<string name="swkbd_applet">Програмна клавіатура</string>
<string name="airplane_mode">Режим польоту</string>
<string name="airplane_mode_description">Передає режим польоту в ОС Switch</string>
<!-- Licenses screen strings -->
<string name="licenses">Ліцензії</string>
</resources>