From b78390551c0d08dc0b414210b6de61391a96e194 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eden CI Date: Sun, 21 Dec 2025 00:51:09 +0100 Subject: [PATCH] [dist, android] Update translations from Transifex for Dec 20 (#3187) Automatic translation update for Dec 20 Reviewed-on: https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/pulls/3187 Co-authored-by: Eden CI Co-committed-by: Eden CI --- dist/languages/ar.ts | 1397 ++++++++-------- dist/languages/ca.ts | 1262 ++++++++------- dist/languages/cs.ts | 1264 ++++++++------- dist/languages/da.ts | 1260 +++++++------- dist/languages/de.ts | 1260 +++++++------- dist/languages/el.ts | 1260 +++++++------- dist/languages/es.ts | 1267 ++++++++------- dist/languages/fi.ts | 1302 +++++++-------- dist/languages/fr.ts | 1275 ++++++++------- dist/languages/hu.ts | 1260 +++++++------- dist/languages/id.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/it.ts | 1324 +++++++-------- dist/languages/ja_JP.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/ko_KR.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/nb.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/nl.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/pl.ts | 1283 ++++++++------- dist/languages/pt_BR.ts | 1260 +++++++------- dist/languages/pt_PT.ts | 1260 +++++++------- dist/languages/ru_RU.ts | 1393 ++++++++-------- dist/languages/sv.ts | 1283 ++++++++------- dist/languages/tr_TR.ts | 1442 +++++++++-------- dist/languages/uk.ts | 1421 ++++++++-------- dist/languages/vi.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/vi_VN.ts | 1258 +++++++------- dist/languages/zh_CN.ts | 1289 ++++++++------- dist/languages/zh_TW.ts | 1266 ++++++++------- .../app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 169 +- .../app/src/main/res/values-ckb/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-de/strings.xml | 16 +- .../app/src/main/res/values-es/strings.xml | 14 - .../app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 28 +- .../app/src/main/res/values-he/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-id/strings.xml | 13 - .../app/src/main/res/values-it/strings.xml | 23 +- .../app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-nb/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 35 +- .../src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 14 - .../src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 12 - .../app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 47 +- .../app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 13 - .../app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 41 +- .../app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 12 - .../src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 58 +- .../src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 87 +- 49 files changed, 18215 insertions(+), 17285 deletions(-) diff --git a/dist/languages/ar.ts b/dist/languages/ar.ts index 986955a875..84c5d6b7d9 100644 --- a/dist/languages/ar.ts +++ b/dist/languages/ar.ts @@ -33,12 +33,12 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } li.unchecked::marker { content: "\2610"; } li.checked::marker { content: "\2612"; } </style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">ويستند إلى محاكي يوزو الذي توقف تطويره في مارس 2024 GPLv3.0+ إيدن هو محاكي تجريبي مفتوح المصدر لجهاز نينتندو سويتش مرخص بموجب. <br /><br />لا ينبغي استخدام هذا البرنامج لتشغيل ألعاب لم تحصل عليها بطريقة قانونية.</span></p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">إيدن هو محاكي تجريبي مفتوح المصدر لجهاز نينتندو سويتش مرخص بموجب GPLv3.0+ ويستند إلى محاكي يوزو الذي توقف تطويره في مارس 2024. <br /><br />لا ينبغي استخدام هذا البرنامج لتشغيل ألعاب لم تحصل عليها بطريقة قانونية.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">موقع الويب</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">كود المصدر</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">المساهمون</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ديسكورد</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">تويتر</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">الترخيص</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">الموقع الإلكتروني</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">رمز المصدر</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">المساهمون</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">تويتر</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">الترخيص</span></a></p></body></html> @@ -71,7 +71,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } Configuration completed! - اكتمل التكوين! + تم اكتمال الإعداد! @@ -384,7 +384,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Controller configuration - تكوين ذراع التحكم + إعدادات ذراع التحكم @@ -452,66 +452,71 @@ This would ban both their forum username and their IP address. صفحتي - + + Enable Overlay Applet + تمكين الطبقة للتطبيق الصغير + + + Output Engine: محرك الإخراج: - + Output Device: جهاز الإخراج: - + Input Device: جهاز الإدخال: - + Mute audio كتم الصوت - + Volume: الصوت: - + Mute audio when in background كتم الصوت عندما تكون في الخلفية - + Multicore CPU Emulation محاكاة وحدة المعالجة المركزية متعددة النواة - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. يزيد هذا الخيار من استخدام خيط محاكاة وحدة المعالجة المركزية من 1 إلى الحد الأقصى وهو 4. هذا الخيار مخصص بشكل أساسي لتصحيح الأخطاء، ولا ينبغي تعطيله. - + Memory Layout تخطيط الذاكرة - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. يزيد حجم ذاكرة الوصول العشوائي RAM المُحاكاة من 4 جيجابايت للوحة إلى 8/6 جيجابايت لمجموعة التطوير. لا يؤثر ذلك على الأداء/الاستقرار، ولكنه قد يسمح بتحميل تعديلات نسيجيه عالية الدقة. - + Limit Speed Percent الحد من السرعة في المئة - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -520,183 +525,183 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed مزامنة سرعة النواة - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. يُزامن سرعة نواة المعالج مع أقصى سرعة عرض للعبة لزيادة معدل الإطارات في الثانية دون التأثير على سرعة اللعبة (الرسوم المتحركة، والفيزياء، إلخ). يساعد في تقليل التلعثم عند معدلات الإطارات المنخفضة. - + Accuracy: الدقة: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). تغيير دقة وحدة المعالجة المركزية المحاكية (للتصحيح فقط). - - + + Backend: الخلفية: - + Fast CPU Time وقت وحدة المعالجة المركزية السريع - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. يزيد من سرعة وحدة المعالجة المركزية المحاكية لإزالة بعض محددات الإطارات في الثانية. قد تشهد وحدات المعالجة المركزية الأضعف انخفاضًا في الأداء، وقد تعمل بعض الألعاب بشكل غير صحيح. استخدم المعزز (1700 ميجاهرتز) للتشغيل بأعلى سرعة ساعة أصلية لجهاز سويتش، أو السريع (2000 ميجاهرتز) للتشغيل بسرعة ساعة مضاعفة. - + Custom CPU Ticks علامات وحدة المعالجة المركزية المخصصة - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. تعيين قيمة مخصصة لدقات وحدة المعالجة المركزية. القيم الأعلى يمكن أن تزيد الأداء، ولكنها قد تسبب حالات توقف تام. يوصى باستخدام نطاق 77-21000. - + Virtual Table Bouncing Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort يرفض (عن طريق محاكاة عودة بقيمة 0) أي وظائف تؤدي إلى إيقاف عملية التخزين المسبق - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) (fastmem) المضيف MMU تمكين محاكاة - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. يُسرّع هذا التحسين وصول برنامج الضيف إلى الذاكرة. يؤدي تفعيله إلى قراءة/كتابة ذاكرة الضيف مباشرةً في الذاكرة، واستخدام وحدة ذاكرة الجهاز المضيف MMU. أما تعطيله، فيُجبر جميع عمليات الوصول إلى الذاكرة على استخدام محاكاة وحدة ذاكرة الجهاز البرمجية MMU. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) إلغاء استخدام FMA (تحسين الأداء على وحدات المعالجة المركزية بدون FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. أصلاً FMA يعمل هذا الخيار على تحسين السرعة عن طريق تقليل دقة تعليمات الضرب والإضافة المدمجة على وحدات المعالجة المركزية التي لا تدعم - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE و FRECPE أسرع - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. يعمل هذا الخيار على تحسين سرعة بعض وظائف النقاط العائمة التقريبية باستخدام تقريبات أصلية أقل دقة. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) أسرع (32 بت فقط) ASIMD تعليمات - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. يعمل هذا الخيار على تحسين سرعة وظائف النقطة العائمة ASIMD ذات 32 بت من خلال التشغيل باستخدام أوضاع تقريب غير صحيحة. - + Inaccurate NaN handling NaN معالجة غير دقيقة لـ - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. NaN يعمل هذا الخيار على تحسين السرعة عن طريق إزالة فحص. يرجى ملاحظة أن هذا يقلل أيضًا من دقة بعض تعليمات النقاط العائمة. - + Disable address space checks تعطيل عمليات التحقق من مساحة العنوان - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. يعمل هذا الخيار على تحسين السرعة من خلال إلغاء فحص الأمان قبل كل عملية ذاكرة. قد يؤدي تعطيله إلى السماح بتنفيذ تعليمات برمجية عشوائية. - + Ignore global monitor تجاهل المراقبة العالمية - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. يُحسّن هذا الخيار السرعة بالاعتماد فقط على دلالات cmpxchg لضمان سلامة تعليمات الوصول الحصري. يُرجى ملاحظة أن هذا قد يؤدي إلى توقفات وحالات تسابق أخرى. - + API: واجهة برمجة التطبيقات: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. يُغيّر واجهة برمجة تطبيقات الرسومات الناتجة. Vulkan يُنصح باستخدام - + Device: جهاز: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). (Vulkan فقط) يحدد هذا الإعداد وحدة معالجة الرسوميات التي سيتم استخدامها - + Shader Backend: الواجهة الخلفية للتظليل: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. OpenGL برنامج التظليل الخلفي المُستخدم مع GLSL يُنصح باستخدام - + Resolution: الدقة: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -705,27 +710,27 @@ Options lower than 1X can cause artifacts. قد تؤدي الخيارات الأقل من 1X إلى حدوث تشوهات. - + Window Adapting Filter: مرشح تكييف النافذة: - + FSR Sharpness: FSR حدة: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. FSR يقوم بتحديد مدى وضوح الصورة باستخدام التباين الديناميكي لـ - + Anti-Aliasing Method: طريقة مضاد التعرج: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -734,12 +739,12 @@ FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. يُمكن لـ FXAA إنتاج صورة أكثر ثباتًا بدقة أقل. - + Fullscreen Mode: وضع ملء الشاشة: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -748,12 +753,12 @@ Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync supp قد يوفر وضع ملء الشاشة الحصري أداءً أفضل ودعمًا أفضل لتقنيتي Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: نسبة العرض إلى الارتفاع: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -762,24 +767,24 @@ Also controls the aspect ratio of captured screenshots. كما يتحكم في نسبة العرض إلى الارتفاع للقطات الشاشة الملتقطة. - + Use persistent pipeline cache استخدام ذاكرة التخزين المؤقتة الدائمة للأنابيب - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. يسمح بحفظ التظليلات في وحدة التخزين لتحميلها بشكل أسرع عند تشغيل اللعبة في المرات التالية. لا يُقصد من تعطيله سوى تصحيح الأخطاء. - + Optimize SPIRV output SPIRV تحسين مخرجات - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -790,36 +795,36 @@ This feature is experimental. هذه الميزة تجريبية. - + Use asynchronous GPU emulation استخدام محاكاة وحدة معالجة الرسومات غير المتزامنة - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. يستخدم وحدة معالجة مركزية إضافية للرسم. يجب تفعيل هذا الخيار دائمًا. - + NVDEC emulation: NVDEC محاكاة: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. يُحدد كيفية فك تشفير الفيديوهات.يمكن استخدام وحدة المعالجة المركزية CPU أو وحدة معالجة الرسومات GPU لفك التشفير، أو عدم فك التشفير إطلاقًا (شاشة سوداء على الفيديوهات).في معظم الحالات، يُوفر فك تشفير وحدة معالجة الرسومات GPU أفضل أداء. - + ASTC Decoding Method: ASTC طريقة فك تشفير: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -831,12 +836,12 @@ stuttering but may present artifacts. وحدة المعالجة المركزية بشكل غير متزامن: استخدمها لفك تشفير قوام ASTC عند الطلب. يزيل هذا الخيار تقطع فك تشفير ASTC، ولكنه قد يُظهر بعض العيوب. - + ASTC Recompression Method: ASTC طريقة إعادة ضغط: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -844,34 +849,34 @@ BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, BC1/BC3: سيتم إعادة ضغط الصيغة الوسيطة إلى صيغة BC1 أو BC3، مما يوفر مساحة على ذاكرة الوصول العشوائي للفيديو VRAM ولكنه يُضعف جودة الصورة. - + VRAM Usage Mode: VRAM وضع استهلاك: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. يُحدد ما إذا كان ينبغي على المُحاكي تفضيل توفير الذاكرة أو الاستفادة القصوى من ذاكرة الفيديو المُتاحة لتحسين الأداء. قد يؤثر الوضع المُكثّف على أداء تطبيقات أخرى، مثل برامج التسجيل. - + Skip CPU Inner Invalidation تخطي إبطال وحدة المعالجة المركزية الداخلية - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. يتخطى بعض عمليات إبطال ذاكرة التخزين المؤقتة أثناء تحديثات الذاكرة، مما يقلل من استخدام وحدة المعالجة المركزية ويحسّن زمن الوصول. قد يؤدي هذا إلى أعطال مؤقتة. - + VSync Mode: VSync وضع: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -882,12 +887,12 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te يُظهر الوضع الفوري (بدون مزامنة) كل ما هو متاح، وقد يُظهر تمزقًا. - + Sync Memory Operations مزامنة عمليات الذاكرة - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -896,52 +901,50 @@ Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. التغييرات الأكثر أهمية Unreal Engine 4 غالبًا ما تشهد ألعاب. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) (Vulkan فقط) تمكين العرض التقديمي غير المتزامن - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. تحسين الأداء بشكل طفيف عن طريق نقل العرض التقديمي إلى مؤشر ترابط منفصل في وحدة المعالجة المركزية. - + Force maximum clocks (Vulkan only) (Vulkan فقط) فرض الحد الأقصى للساعات - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - يتم تشغيل العمل في الخلفية أثناء انتظار أوامر الرسومات لمنع وحدة معالجة الرسومات من خفض سرعة الساعة. + يعمل في الخلفية أثناء انتظار أوامر الرسومات لمنع وحدة معالجة الرسومات من خفض سرعة الساعة. - + Anisotropic Filtering: الترشيح المتباين الخواص: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. يتحكم بجودة عرض الملمس بزوايا مائلة. من الآمن ضبطه على 16x على معظم وحدات معالجة الرسومات. - + GPU Accuracy: دقة وحدة معالجة الرسومات: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. - يتحكم بدقة محاكاة وحدة معالجة الرسومات -.تُعرض معظم الألعاب بشكل جيد مع الدقة العادية، ولكن لا يزال مطلوبًا في بعضها الدقة العالية. -عادةً ما تُعرض الجسيمات بشكل صحيح فقط مع الدقة العالية. -يُنصح باستخدام الدقة العالية كحل أخير. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. + يتحكم بدقة محاكاة وحدة معالجة الرسومات. +تعمل معظم الألعاب بشكل جيد في وضعي الأداء أو التوازن، ولكن لا يزال الوضع الدقيق مطلوبًا في بعض الألعاب. +تعمل الجسيمات عادةً بشكل صحيح فقط في وضع الدقة. @@ -1047,121 +1050,131 @@ The default value is per-system. + Vertex Input Dynamic State + حالة ديناميكية لإدخال الرأس + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + يتيح ميزة الحالة الديناميكية لإدخال الرأس لتحسين الجودة والأداء. + + + Provoking Vertex استفزاز قمة الرأس - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. يُحسّن الإضاءة ومعالجة الرؤوس في بعض الألعاب. تدعم هذه الإضافة أجهزة Vulkan 1.0+‎ فقط. - + Descriptor Indexing فهرسة الوصف - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. يُحسّن معالجة الملمس والذاكرة المؤقتة وطبقة ترجمة ماكسويل. تدعم بعض أجهزة Vulkan الإصدار 1.1+‎ وجميع أجهزة 1.2+‎ هذه الإضافة. - + Sample Shading تظليل العينة - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. يسمح لمظلل الأجزاء بالتنفيذ لكل عينة في جزء متعدد العينات بدلاً من مرة واحدة لكل جزء. يحسن جودة الرسومات على حساب الأداء. القيم الأعلى تحسن الجودة ولكنها تقلل من الأداء. - + RNG Seed مولد الأرقام العشوائية - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. يتحكم في بذرة مولد الأرقام العشوائية. يُستخدم بشكل رئيسي في سباقات السرعة. - + Device Name اسم الجهاز - + The name of the console. اسم وحدة التحكم. - + Custom RTC Date: المخصص RTC تاريخ: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. يتيح لك هذا الخيار تغيير ساعة وحدة التحكم. يمكن استخدامه للتحكم بالوقت في الألعاب. - + The number of seconds from the current unix time عدد الثواني من وقت يونكس الحالي - + Language: اللغة: - + This option can be overridden when region setting is auto-select يمكن تجاوز هذا الخيار عند تحديد إعداد المنطقة تلقائيًا - + Region: المنطقة: - + The region of the console. منطقة وحدة التحكم. - + Time Zone: المنطقة الزمنية: - + The time zone of the console. المنطقة الزمنية لوحدة التحكم. - + Sound Output Mode: وضع إخراج الصوت: - + Console Mode: وضع وحدة التحكم: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1170,905 +1183,912 @@ Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. يُمكن أن يُساعد الضبط على الوضع المحمول على تحسين أداء الأجهزة منخفضة المواصفات. - + Prompt for user profile on boot المطالبة بملف تعريف المستخدم عند التشغيل - + Useful if multiple people use the same PC. مفيد إذا كان هناك عدة أشخاص يستخدمون نفس الكمبيوتر. - + Pause when not in focus توقف عند عدم التركيز - + Pauses emulation when focusing on other windows. يوقف المحاكاة عند التركيز على نوافذ أخرى. - + Confirm before stopping emulation تأكيد قبل إيقاف المحاكاة - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. يتجاوز المطالبات التي تطلب تأكيد إيقاف المحاكاة. يؤدي تمكينه إلى تجاوز هذه المطالبات والخروج مباشرة من المحاكاة. - + Hide mouse on inactivity إخفاء الماوس عند عدم النشاط - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. يخفي الماوس بعد 2.5 ثانية من عدم النشاط. - + Disable controller applet تعطيل تطبيق التحكم - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. يُعطّل استخدام أداة التحكم في البرامج المُحاكاة قسرًا. عند محاولة أي برنامج فتح أداة التحكم، تُغلق فورًا. - + Check for updates التحقق من توفر التحديثات - + Whether or not to check for updates upon startup. ما إذا كان يجب التحقق من التحديثات عند بدء التشغيل أم لا. - + Enable Gamemode تمكين وضع اللعبة - + Force X11 as Graphics Backend كخلفية رسومات X11 فرض - + Custom frontend الواجهة الأمامية المخصصة - + Real applet تطبيق صغير حقيقي - + Never أبداً - + On Load عند التحميل - + Always دائماً - + CPU وحدة المعالجة المركزية - + GPU وحدة معالجة الرسومات - + CPU Asynchronous وحدة المعالجة المركزية غير المتزامنة - + Uncompressed (Best quality) Uncompressed (أفضل جودة) - + BC1 (Low quality) BC1 (جودة منخفضة) - + BC3 (Medium quality) BC3 (جودة متوسطة) - + Conservative محافظ - + Aggressive عدواني - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null لا شيء - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - عادي - - - - High - عالي - - - - Extreme - أقصى + + Performance + الأداء - - Default - افتراضي + Balanced + متوازن - Unsafe (fast) - غير آمن (سريع) - - - - Safe (stable) - آمنة (مستقرة) - - - - Auto - تلقائي - - - + Accurate دقه - + + + Default + افتراضي + + + + Unsafe (fast) + غير آمن (سريع) + + + + Safe (stable) + آمن (مستقر) + + + + Auto + تلقائي + + + Unsafe غير آمن - + Paranoid (disables most optimizations) جنون العظمة (يعطل معظم التحسينات) - + Debugging تصحيح الأخطاء - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed نافذة بلا حدود - + Exclusive Fullscreen شاشة كاملة حصرية - + No Video Output لا يوجد إخراج فيديو - + CPU Video Decoding فك تشفير فيديو وحدة المعالجة المركزية - + GPU Video Decoding (Default) فك تشفير فيديو وحدة معالجة الرسومات (افتراضي) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [تجريبي] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [تجريبي] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [تجريبي] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [تجريبي] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [تجريبي] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian Gaussian - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Area - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Zero-Tangent - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None لا شيء - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) (16:9) افتراضي - + Force 4:3 4:3 فرض - + Force 21:9 21:9 فرض - + Force 16:10 16:10 فرض - + Stretch to Window تمديد إلى النافذة - + Automatic تلقائي - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) اليابانية (日本語) - + American English الإنجليزية الأمريكية - + French (français) الفرنسية (français) - + German (Deutsch) الألمانية (Deutsch) - + Italian (italiano) الإيطالية (Italiano) - + Spanish (español) الإسبانية (español) - + Chinese الصينية - + Korean (한국어) الكورية (한국어) - + Dutch (Nederlands) الهولندية (Nederlands) - + Portuguese (português) البرتغالية (Português) - + Russian (Русский) الروسية (Русский) - + Taiwanese تايواني - + British English الإنكليزية البريطانية - + Canadian French الكندية الفرنسية - + Latin American Spanish أمريكا اللاتينية الإسبانية - + Simplified Chinese الصينية المبسطة - + Traditional Chinese (正體中文) الصينية التقليدية (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) البرتغالية البرازيلية (português do Brasil) - + Serbian (српски) الصربية (српски) - - + + Japan اليابان - + USA الولايات المتحدة الأمريكية - + Europe أوروبا - + Australia أستراليا - + China الصين - + Korea كوريا - + Taiwan تايوان - + Auto (%1) Auto select time zone تلقائي (%1) - + Default (%1) Default time zone افتراضي (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egypt - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Iceland - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Poland - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Turkey - + UCT UCT - + Universal عالمي - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono أحادي - + Stereo مجسم - + Surround محيطي - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (افتراضي) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (غير آمنة) - + 8GB DRAM 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GB DRAM (غير آمنة) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GB DRAM (غير آمنة) - + Docked الإرساء - + Handheld محمول - + Boost (1700MHz) تعزيز (1700 ميجا هرتز) - + Fast (2000MHz) سريع (2000 ميجاهرتز) - + Always ask (Default) اسأل دائمًا (افتراضي) - + Only if game specifies not to stop فقط إذا حددت اللعبة عدم التوقف - + Never ask لا تسأل أبدا - + Low (128) منخفض (128) - + Medium (256) متوسط (256) - + High (512) عالي (512) @@ -2105,7 +2125,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Configure Infrared Camera - إعداد كاميرا الاشعة فوق الحمراء + إعداد كاميرا الأشعة فوق الحمراء @@ -2140,7 +2160,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Restore Defaults - استعادة الافتراضي + استعادة الإعدادات الافتراضية @@ -2420,7 +2440,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Logging - تسجيل الدخول + السجلات @@ -2603,37 +2623,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. تصحيح الأخطاء - + + Battery Serial: + رقم تسلسلي للبطارية: + + + + Bitmask for quick development toggles + قناع بت للتبديل السريع بين أوضاع التطوير + + + + Set debug knobs (bitmask) + ضبط أزرار تصحيح الأخطاء (قناع البت) + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + مجموعة أزرار تصحيح أخطاء 16 بت للتبديل السريع بين أوضاع التطوير + + + + (bitmask) + (قناع البت) + + + + Debug Knobs: + أزرار تصحيح الأخطاء: + + + + Unit Serial: + الرقم التسلسلي للوحدة: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. - فعّل هذا لإخراج أحدث قائمة أوامر صوتية مُولّدة إلى وحدة التحكم. ينطبق هذا فقط على الألعاب التي تستخدم مُقدّم الصوت. + قم بتمكين هذه الخيار لإخراج أحدث قائمة أوامر صوتية تم إنشاؤها إلى وحدة التحكم. يؤثر فقط على الألعاب التي تستخدم عارض الصوت. - + Dump Audio Commands To Console** - **إرسال أوامر الصوت إلى وحدة التحكم + تفريغ أوامر الصوت إلى وحدة التحكم - + Flush log output on each line مسح إخراج السجل على كل سطر - + Enable FS Access Log FS تمكين سجل وصول - + Enable Verbose Reporting Services** - **تمكين خدمات التقارير المطولة + تمكين خدمات التقارير التفصيلية - + Censor username in logs اخفي اسم المستخدم في السجلات - + **This will be reset automatically when Eden closes. **سيتم إعادة تعيين هذا تلقائيًا عند إغلاق إيدن. @@ -2643,7 +2698,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Configure Debug Controller - تهيئة تصحيح أخطاء ذراع التحكم + إعداد تصحيح أخطاء ذراع التحكم @@ -2653,7 +2708,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Defaults - الافتراضيات + الافتراضية @@ -2680,7 +2735,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Eden Configuration - تكوين إيدن + إعدادات إيدن @@ -2771,7 +2826,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Web - الشبكة + الويب @@ -2910,24 +2965,19 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. عام - - Linux - لينكس - - - + Reset All Settings إعادة تعيين جميع الإعدادات - + Eden إيدن - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? - يؤدي هذا إلى إعادة تعيين جميع الإعدادات وإزالة جميع التكوينات لكل لعبة. لن يؤدي هذا إلى حذف مجلد اللعبة أو الملفات الشخصية أو ملفات تعريف الإدخال. يتابع؟ + سيؤدي ذلك إلى إعادة تعيين جميع الإعدادات وإزالة جميع التكوينات الخاصة بكل لعبة. لن يؤدي ذلك إلى حذف مجلدات الألعاب أو ملفات التعريف أو ملفات تعريف الإدخال. هل تريد المتابعة؟ @@ -3142,7 +3192,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. ConfigureInput - تكوين الإدخال + إعداد الإدخال @@ -3222,7 +3272,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Configure - تعديل + الإعداد @@ -3282,7 +3332,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Defaults - الإعدادات الافتراضية + الافتراضية @@ -3426,7 +3476,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Configure - تكوين + الإعداد @@ -3556,7 +3606,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Use global input configuration - استخدم تكوين الإدخال العالمي + استخدم إعدادات الإدخال العالمي @@ -3817,7 +3867,7 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Configure - تكوين + الإعداد @@ -4075,16 +4125,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Defaults - الإعدادات الافتراضية - - - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - لينكس + الافتراضية @@ -4112,9 +4153,9 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure - تكوين + الإعداد @@ -4124,7 +4165,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< CemuhookUDP Config - CemuhookUDP تكوين + CemuhookUDP إعدادات @@ -4142,105 +4183,95 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< :المنفذ - - Learn More - معرفة المزيد - - - - + + Test إختبار - + Add Server إضافة خادم - + Remove Server إزالة الخادم - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">اعرف المزيد</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden إيدن - + Port number has invalid characters يحتوي رقم المنفذ على أحرف غير صالحة - + Port has to be in range 0 and 65353 يجب أن يكون المنفذ في النطاق 0 و 65353 - + IP address is not valid غير صالح IP عنوان - + This UDP server already exists هذا موجود بالفعل UDP خادم - + Unable to add more than 8 servers غير قادر على إضافة أكثر من 8 خوادم - + Testing اختبار - + Configuring تكوين - + Test Successful تم الاختبار بنجاح - + Successfully received data from the server. تم استلام البيانات من الخادم بنجاح. - + Test Failed فشل الاختبار - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. تعذر تلقي بيانات صالحة من الخادم.<br> يرجى التحقق من إعداد الخادم بشكل صحيح ومن صحة العنوان والمنفذ. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. - أو تكوين المعايرة قيد التقدم. <br>يرجى الانتظار حتى الانتهاء UDP اختبار + أو ضبط المعايرة قيد التقدم. <br>يرجى الانتظار حتى الانتهاء UDP اختبار @@ -4248,7 +4279,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Configure mouse panning - تكوين تحريك الماوس + إعداد حركة الماوس @@ -4307,7 +4338,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Strength - قوة + القوة @@ -4468,12 +4499,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. ملفات تعريف الإدخال - - Linux - لينكس + + Network + الشبكة - + Properties خصائص @@ -4741,12 +4772,12 @@ UUID: %2 Configure Ring Controller - تكوين حلقة وحدة التحكم + إعداد حلقة وحدة التحكم To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game. - لاستخدام Ring-Con، قم بتكوين اللاعب 1 كـ Joy-Con الأيمن (المادي والمحاكي)، واللاعب 2 كـ Joy-Con الأيسر (المادي الأيسر والمحاكي المزدوج) قبل بدء اللعبة. + لاستخدام Ring-Con، قم إعداد اللاعب 1 كـ Joy-Con الأيمن (المادي والمحاكي)، واللاعب 2 كـ Joy-Con الأيسر (المادي الأيسر والمحاكي المزدوج) قبل بدء اللعبة. @@ -4897,13 +4928,13 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>النصية TAS-nx يقرأ مدخلات وحدة التحكم من البرامج النصية بنفس تنسيق برامج.<br/>للحصول على شرح أكثر تفصيلاً، يرجى الرجوع إلى <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">صفحة المساعدة</span></a> على موقع إيدن الإلكتروني.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>يقوم بقراءة مدخلات وحدة التحكم من البرامج النصية بنفس تنسيق البرامج النصية TAS-nx. <br/>للحصول على شرح أكثر تفصيلاً، يرجى الرجوع إلى دليل المستخدم.</p></body></html> To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys). - للتحقق من مفاتيح التشغيل السريع التي تتحكم في التشغيل/التسجيل، يرجى الرجوع إلى إعدادات مفاتيح التشغيل السريع (تكوين -> عام -> مفاتيح التشغيل السريع). + للتحقق من مفاتيح الاختصار التي تتحكم في التشغيل/التسجيل، يرجى الرجوع إلى إعدادات مفاتيح الاختصار (الإعدادات-> عام -> مفاتيح الاختصار). @@ -4964,7 +4995,7 @@ UUID: %2 Configure Touchscreen Mappings - تكوين تعيينات شاشة اللمس + إعداد تعيينات شاشة اللمس @@ -5056,7 +5087,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Configure Touchscreen - تكوين شاشة اللمس + إعداد شاشة اللمس @@ -5293,7 +5324,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Configure Vibration - تكوين الاهتزاز + إعداد الاهتزاز @@ -5378,12 +5409,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Web - الشبكة + الويب Eden Web Service - خدمة شبكة إيدن + خدمة ويب إيدن @@ -5483,7 +5514,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Saves - حفظ + الحفظ @@ -5712,7 +5743,7 @@ They may have left the room. No valid network interface is selected. Please go to Configure -> System -> Network and make a selection. لم يتم تحديد واجهة شبكة صالحة. -يرجى الانتقال إلى تكوين -> النظام -> الشبكة وتحديد خيار. +يرجى الانتقال إلى الإعدادات -> النظام -> الشبكة وتحديد خيار. @@ -5906,7 +5937,7 @@ Please go to Configure -> System -> Network and make a selection. Configure Game - تكوين اللعبة + إعداد اللعبة @@ -6144,23 +6175,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute كتم الصوت/إلغاء كتم الصوت - - - - - - - - - - - - @@ -6179,151 +6198,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window النافذة الرئيسية - + Audio Volume Down خفض مستوى الصوت - + Audio Volume Up رفع مستوى الصوت - + Capture Screenshot لقطة شاشة - + Change Adapting Filter تغيير مرشح التكيف - + Change Docked Mode تغيير وضع الإرساء - + Change GPU Accuracy تغيير دقة وحدة معالجة الرسومات - + Configure - تكوين + الإعداد - + Configure Current Game - تكوين اللعبة الحالية + إعداد اللعبة الحالية - + Continue/Pause Emulation استأنف/إيقاف مؤقت للمحاكاة - + Exit Fullscreen الخروج من وضع ملء الشاشة - + Exit Eden خروج من إيدن - + Fullscreen ملء الشاشة - + Load File تحميل الملف - + Load/Remove Amiibo تحميل/إزالة أميبو - + Multiplayer Browse Public Game Lobby تصفح قائمة الألعاب العامة متعددة اللاعبين - + Multiplayer Create Room إنشاء غرفة متعددة اللاعبين - + Multiplayer Direct Connect to Room الاتصال المباشر بغرفة اللعب متعددة اللاعبين - + Multiplayer Leave Room مغادرة الغرفة متعددة اللاعبين - + Multiplayer Show Current Room عرض الغرفة الحالية متعددة اللاعبين - + Restart Emulation إعادة تشغيل المحاكاة - + Stop Emulation إيقاف المحاكاة - + TAS Record TAS سجل - + TAS Reset TAS إعادة تعيين - + TAS Start/Stop TAS بدء/إيقاف - + Toggle Filter Bar تبديل شريط التصفية - + Toggle Framerate Limit تبديل حد معدل الإطارات - + Toggle Mouse Panning تحريك الماوس - + Toggle Renderdoc Capture Renderdoc تبديل التقاط - + Toggle Status Bar تبديل شريط الحالة @@ -6617,7 +6648,7 @@ Debug Message: - + &Pause &إيقاف مؤقت @@ -6653,8 +6684,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - عرض ر&ؤوس أدوات الإرساء + Enable Overlay Display Applet + تمكين الطبقة للعرض التطبيق الصغير @@ -6769,16 +6800,16 @@ Debug Message: &Configure TAS... - &TAS تكوين + &TAS إعدادات Configure C&urrent Game... - تكوين اللعبة ال&حالية... + إعداد اللعبة ال&حالية - + &Start &بدء @@ -6789,7 +6820,7 @@ Debug Message: - + R&ecord ت&سجيل @@ -6836,7 +6867,7 @@ Debug Message: &SDMC Folder - &SDMC مجلد + &مجلد بطاقة الذاكرة @@ -6869,377 +6900,377 @@ Debug Message: &مدير البيانات - + Broken Vulkan Installation Detected Vulkan تم الكشف عن تلف في تثبيت - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - أثناء التشغيل Vulkan فشل تهيئة<br><br>انقر<a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>هنا للحصول على تعليمات لإصلاح المشكلة</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. + أثناء التشغيل Vulkan فشل تهيئة. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping تشغيل لعبة - + Loading Web Applet... جارٍ تحميل تطبيق الويب... - - + + Disable Web Applet تعطيل تطبيق الويب - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) قد يؤدي تعطيل أداة الويب إلى سلوك غير محدد، ويجب استخدامه فقط مع لعبة Super Mario 3D All-Stars. هل أنت متأكد من رغبتك في تعطيل أداة الويب؟ (يمكن إعادة تفعيلها في إعدادات التصحيح.) - + The amount of shaders currently being built كمية التظليلات التي يتم بناؤها حاليًا - + The current selected resolution scaling multiplier. - مضاعف قياس الدقة المحدد الحالي. + مضاعف قياس الدقة المحددة حالياً. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Switch سرعة المحاكاة الحالية. تشير القيم الأعلى أو الأقل من 100٪ إلى أن المحاكاة تعمل بشكل أسرع أو أبطأ من. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. عدد الإطارات في الثانية التي تعرضها اللعبة حاليًا. يختلف هذا العدد من لعبة إلى أخرى ومن مشهد إلى آخر. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. الوقت المستغرق لمحاكاة إطار على جهاز سويتش، بدون احتساب تحديد الإطارات أو المزامنة العمودية. لمحاكاة بسرعة كاملة، يجب أن يكون هذا في حدود 16.67 مللي ثانية كحد أقصى. - + Unmute إلغاء كتم الصوت - + Mute كتم الصوت - + Reset Volume إعادة تعيين مستوى الصوت - + &Clear Recent Files &مسح الملفات الحديثة - + &Continue &متابعة - + Warning: Outdated Game Format تحذير: تنسيق اللعبة قديم - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - أنت تستخدم تنسيق مجلد ROM المُفكك لهذه اللعبة، وهو تنسيق قديم استُبدل بصيغ أخرى مثل NCA وNAX وXCI وNSP. تفتقر مجلدات ROM المُفككة إلى الأيقونات والبيانات الوصفية ودعم التحديثات. <br><br>لشرح تنسيقات Switch المختلفة التي يدعمها Eden، <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>تصفح صفحتنا</a>. هذه الرسالة لن تظهر مجددًا. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + أنت تستخدم تنسيق مجلد ROM المُفكك لهذه اللعبة، وهو تنسيق قديم استُبدل بآخر مثل NCA وNAX وXCI وNSP. تفتقر مجلدات ROM المُفككة إلى الأيقونات والبيانات الوصفية ودعم التحديثات. <br>لتوضيح تنسيقات Switch المختلفة التي يدعمها Eden، يُرجى مراجعة دليل المستخدم. لن تظهر هذه الرسالة مرة أخرى. - - + + Error while loading ROM! ROM خطأ أثناء تحميل - + The ROM format is not supported. غير مدعوم ROM تنسيق. - + An error occurred initializing the video core. حدث خطأ أثناء تهيئة نواة الفيديو. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. واجه إيدن خطأً أثناء تشغيل نواة الفيديو. عادةً ما يكون السبب هو برامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات القديمة، بما في ذلك المدمجة منها. يُرجى مراجعة السجل لمزيد من التفاصيل. لمزيد من المعلومات حول الوصول إلى السجل، يُرجى زيارة الصفحة التالية: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>كيفيه رفع سجلات الإخطاء</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. حدث خطأ أثناء تحميل ROM! %1 - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - %1<br>Discord/Revolt يرجى إعادة تحميل ملفاتك أو طلب المساعدة على + %1<br>Discord/Stoat يرجى إعادة تحميل ملفاتك أو طلب المساعدة على - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. حدث خطأ غير معروف. يرجى الاطلاع على السجل لمزيد من التفاصيل. - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... جارٍ إغلاق البرنامج... - + Save Data - حفظ البيانات + بيانات الحفظ - + Mod Data بيانات التعديل - + Error Opening %1 Folder خطأ في فتح المجلد %1 - - + + Folder does not exist! المجلد غير موجود! - + Remove Installed Game Contents? إزالة محتويات اللعبة المثبتة؟ - + Remove Installed Game Update? إزالة تحديث اللعبة المثبت؟ - + Remove Installed Game DLC? إزالة المحتوى القابل للتنزيل المثبت للعبة؟ - + Remove Entry إزالة الإدخال - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? OpenGL Shader حذف ذاكرة التخزين المؤقتة القابلة للنقل لـ - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Vulkan Shader حذف ذاكرة التخزين المؤقتة القابلة للنقل لـ - + Delete All Transferable Shader Caches? حذف جميع مخازن ذاكرة التظليل القابلة للنقل؟ - + Remove Custom Game Configuration? - إزالة تكوين اللعبة المخصص؟ + إزالة إعدادات اللعبة المخصص؟ - + Remove Cache Storage? إزالة ذاكرة التخزين المؤقتة؟ - + Remove File إزالة الملف - + Remove Play Time Data إزالة بيانات زمن اللعب - + Reset play time? إعادة تعيين زمن اللعب؟ - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS فشل استخراج - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. أو قام المستخدم بإلغاء العملية RomFS حدث خطأ أثناء نسخ ملفات - + Full كامل - + Skeleton Skeleton - + Select RomFS Dump Mode RomFS حدد وضع تفريغ - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. الرجاء تحديد الطريقة التي تريد بها تفريغ RomFS. <br>سيتم نسخ جميع الملفات إلى المجلد الجديد في أثناء <br>قيام الهيكل العظمي بإنشاء بنية المجلد فقط. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root لا توجد مساحة فارغة كافية في %1 لاستخراج نظام الملفات RomFS. يُرجى تحرير مساحة أو اختيار مجلد تفريغ آخر من: المحاكاة > التكوين > النظام > نظام الملفات > تفريغ الجذر. - + Extracting RomFS... RomFS استخراج... - - + + Cancel إلغاء - + RomFS Extraction Succeeded! بنجاح RomFS تم استخراج! - + The operation completed successfully. تمت العملية بنجاح. - + Error Opening %1 خطأ في فتح %1 - + Select Directory حدد المجلد - + Properties خصائص - + The game properties could not be loaded. تعذر تحميل خصائص اللعبة. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. تبديل الملف القابل للتنفيذ (%1);;جميع الملفات (*.*) - + Load File تحميل الملف - + Open Extracted ROM Directory المستخرج ROM فتح ملف - + Invalid Directory Selected تم تحديد مجلد غير صالح - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. لا يحتوي المجلد الذي حددته على ملف رئيسي - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - ملف التبديل القابل للتثبيت (*.nca *.nsp *.xci);؛أرشيف محتوى Nintendo (*.nca);؛حزمة إرسال Nintendo (*.nsp);؛صورة خرطوشة NX (*.xci) + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files تثبيت الملفات - + %n file(s) remaining %n ملف (ملفات) متبقية%n ملف (ملفات) متبقية%n ملف (ملفات) متبقية%n ملف (ملفات) متبقية%n ملف (ملفات) متبقية%n ملف (ملفات) متبقية - + Installing file "%1"... تثبيت الملف ”%1“... - - + + Install Results نتائج التثبيت - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. لتجنب أي تعارضات محتملة، ننصح المستخدمين بعدم تثبيت الألعاب الأساسية على الذاكرة الداخلية. يرجى استخدام هذه الميزة فقط لتثبيت التحديثات والمحتوى القابل للتنزيل. - + %n file(s) were newly installed %n تم تثبيت ملف (ملفات) جديدة @@ -7251,7 +7282,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were overwritten %n تم استبدال ملف (ملفات) @@ -7263,7 +7294,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) failed to install %n فشل تثبيت ملف (ملفات) @@ -7275,214 +7306,214 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - + System Application تطبيق النظام - + System Archive أرشيف النظام - + System Application Update تحديث تطبيق النظام - + Firmware Package (Type A) حزمة الفيرموير (النوع أ) - + Firmware Package (Type B) حزمة الفيرموير (النوع ب) - + Game لعبة - + Game Update تحديث اللعبة - + Game DLC الخاص باللعبة DLC الـ - + Delta Title Delta عنوان - + Select NCA Install Type... NCA حدد نوع تثبيت... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) يرجى تحديد نوع اللعبة التي ترغب في تثبيت NCA عليها: (في معظم الحالات، يكون الإعداد الافتراضي "لعبة" مناسبًا.) - + Failed to Install فشل التثبيت - + The title type you selected for the NCA is invalid. غير صالح NCA نوع العنوان الذي حددته لـ. - + File not found لم يتم العثور على الملف - + File "%1" not found لم يتم العثور على الملف "%1" - + OK موافق - + Function Disabled الوظيفة معطلة - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! تقارير قائمة التوافق معطلة حاليًا. يرجى التحقق لاحقًا! - + Error opening URL خطأ في فتح الرابط - + Unable to open the URL "%1". تعذر فتح الرابط ”%1“ - + TAS Recording TAS تسجيل - + Overwrite file of player 1? الكتابة فوق ملف اللاعب 1؟ - + Invalid config detected - تم اكتشاف تكوين غير صالح + تم اكتشاف إعدادات غير صالح - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. لا يمكن استخدام وحدة التحكم المحمولة في وضع الإرساء. سيتم اختيار وحدة تحكم احترافية. - - + + Amiibo أميبو - - + + The current amiibo has been removed تمت إزالة أميبو الحالي. - + Error خطأ - - + + The current game is not looking for amiibos اللعبة الحالية لا تبحث عن أميبو - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) جميع الملفات (%1)؛؛ ملف أميبو (*.*) - + Load Amiibo تحميل أميبو - + Error loading Amiibo data خطأ أثناء تحميل بيانات أميبو - + The selected file is not a valid amiibo الملف المحدد ليس أميبو صالح - + The selected file is already on use الملف المحدد قيد الاستخدام بالفعل - + An unknown error occurred حدث خطأ غير معروف - - + + Keys not installed المفاتيح غير مثبتة - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. قم بتثبيت مفاتيح فك التشفير وأعد تشغيل إيدن قبل محاولة تثبيت الفيرموير. - + Select Dumped Firmware Source Location حدد موقع مصدر الفيرموير المفرغة - + Select Dumped Firmware ZIP حدد ملف الفيرموير المضغوط الذي تم تفريغه - + Zipped Archives (*.zip) Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed فشل مسح الفيرموير - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 @@ -7491,230 +7522,230 @@ OS reported error: %1 أبلغ نظام التشغيل عن خطأ: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available لا يوجد فيرموير متوفر - + Please install firmware to use the Album applet. يرجى تثبيت الفيرموير لاستخدام تطبيق الألبوم. - + Album Applet التطبيق الصغير للألبوم - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. التطبيق الصغير للألبوم غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت الفيرموير. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. يرجى تثبيت الفيرموير لاستخدام تطبيق الخزانة. - + Cabinet Applet التطبيق الصغير للخزانة - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. التطبيق الصغير للخزانة غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت الفيرموير. - + Please install firmware to use the Mii editor. Mii يرجى تثبيت الفيرموير لاستخدام محرر - + Mii Edit Applet - Mii تحرير التطبيق الصغير + Mii تعديل التطبيق الصغير - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. غير متوفر. يرجى إعادة تثبيت الفيرموير Mii محرر - + Please install firmware to use the Controller Menu. يرجى تثبيت الفيروير لاستخدام قائمة ذراع التحكم. - + Controller Applet تطبيق صغير للذراع التحكم - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. قائمة ذراع التحكم غير متوفرة. الرجاء إعادة تثبيت الفيرموير - + Firmware Corrupted الفيرموير تالف - + Home Menu Applet القائمة الرئيسية - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. القائمة الرئيسية غير متوفرة. يرجى إعادة تثبيت الفيرموير. - + Please install firmware to use Starter. Starter الرجاء تثبيت الفيرموير لاستخدام. - + Starter Applet Starter تطبيق - + Starter is not available. Please reinstall firmware. غير متوفر. يُرجى إعادة تثبيت الفيرموير Starter. - + Capture Screenshot التقاط لقطة شاشة - + PNG Image (*.png) PNG Image (*.png) - + Update Available تحديث متوفر - + Download the %1 update? تنزيل التحديث %1؟ - + TAS state: Running %1/%2 حالة TAS: تشغيل %1/%2 - + TAS state: Recording %1 حالة TAS: تسجيل %1 - + TAS state: Idle %1/%2 حالة TAS: خامل %1/%2 - + TAS State: Invalid حالة TAS: غير صالحة - + &Stop Running &إيقاف التشغيل - + Stop R&ecording إيقاف ال&تسجيل - + Building: %n shader(s) بناء: %n تظليل(ات)بناء: %n تظليل(ات)بناء: %n تظليل(ات)بناء: %n تظليل(ات)بناء: %n تظليل(ات)بناء: %n تظليل(ات) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor الدقة: %1x - + Speed: %1% / %2% السرعة: %1% / %2% - + Speed: %1% السرعة: %1% - + Game: %1 FPS اللعبة: %1 FPS - + Frame: %1 ms الإطار: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA NO AA - + VOLUME: MUTE الصوت: كتم الصوت - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) %1% :الصوت - + Derivation Components Missing مكونات الاشتقاق مفقودة - + Encryption keys are missing. مفاتيح التشفير مفقودة. - + Wayland Detected! Wayland تم الكشف عن - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7725,59 +7756,59 @@ Would you like to force it for future launches? هل ترغب في فرض استخدامه في عمليات التشغيل المستقبلية؟ - + Use X11 X11 استخدم - + Continue with Wayland Wayland متابعة مع - + Don't show again لا تعرض مرة أخرى - + Restart Required إعادة التشغيل مطلوبة - + Restart Eden to apply the X11 backend. X11 أعد تشغيل إيدن لتطبيق الخلفية - + Select RomFS Dump Target RomFS حدد هدف تفريغ - + Please select which RomFS you would like to dump. الذي تريد تفريغه RomFS الرجاء تحديد - + Are you sure you want to close Eden? هل أنت متأكد من أنك تريد إغلاق إيدن؟ - - - + + + Eden إيدن - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ سيتم فقدان أي تقدم لم يتم حفظه. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7872,18 +7903,18 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal - عادي + Performance + الأداء - High - عالي + Balanced + متوازن - Extreme - أقصى حد + Accurate + دقه @@ -8121,7 +8152,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } START/PAUSE - ابدأ/توقف + START/PAUSE @@ -9144,17 +9175,17 @@ To: A custom configuration for this title does not exist. - لا توجد إعدادات مخصصة لهذا العنوان. + لا يوجد إعدادات مخصص لهذا العنوان. Successfully removed the custom game configuration. - تمت إزالة إعدادات اللعبة المخصصة بنجاح. + تمت إزالة إعدادات اللعبة المخصص بنجاح. Failed to remove the custom game configuration. - فشل في إزالة إعدادات اللعبة المخصصة. + فشل إزالة إعدادات اللعبة المخصص. @@ -9340,12 +9371,12 @@ To: Firmware missing. Firmware is required to run certain games and use the Home Menu. Versions 19.0.1 or earlier are recommended, as 20.0.0+ is currently experimental. - البرنامج الثابت مفقود. يلزم وجود برنامج ثابت لتشغيل بعض الألعاب واستخدام القائمة الرئيسية. يُنصح باستخدام الإصدار 19.0.1 أو إصدار أقدم، لأن الإصدار 20.0.0+ ما زال تجريبيًا. + الفيرموير مفقود. يلزم وجود فيرموير لتشغيل بعض الألعاب واستخدام القائمة الرئيسية. يُنصح باستخدام الإصدار 19.0.1 أو إصدار أقدم، لأن الإصدار 20.0.0+ ما زال تجريبيًا. Firmware reported as present, but was unable to be read. Check for decryption keys and redump firmware if necessary. - تم التحقق من وجود البرنامج الثابت، ولكن تعذر قراءته. تحقق من مفاتيح فك التشفير، وقم بتفريغ البرنامج الثابت إذا لزم الأمر. + تم التحقق من وجود الفيرموير، ولكن تعذر قراءته. تحقق من مفاتيح فك التشفير، وقم بتفريغ الفيرموير إذا لزم الأمر. @@ -9572,7 +9603,7 @@ This is recommended if you want to share data between emulators. Configure - تكوين + الإعداد @@ -9746,7 +9777,7 @@ Please try again or contact the developer of the software. Profile Nickname Editor - تعديل اسم المستخدم للملف التعريف + محرر الاسم المستعار للملف التعريف diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts index 741cf38fe1..05fd21d705 100644 --- a/dist/languages/ca.ts +++ b/dist/languages/ca.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -441,315 +441,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Motor de sortida: - + Output Device: Dispositiu de Sortida: - + Input Device: Dispositiu d'Entrada: - + Mute audio Silenciar àudio - + Volume: Volum: - + Mute audio when in background Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà - + Multicore CPU Emulation Emulació de CPU multinucli - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Limitar percentatge de velocitat - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Precisió: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Desactivar FMA (millora el rendiment en CPUs sense FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE i FRECPE més ràpid - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Aquest paràmetre millora la velocitat d'algunes funcions de coma flotant, amb l'ús d'aproximacions natives menys precises. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instruccions ASIMD més ràpides (només 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Gestió imprecisa NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Desactiva les comprovacions d'espai d'adreces - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Ignorar monitorització global - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Dispositiu: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Suport de shaders: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Resolució: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Filtre d'adaptació de finestra: - + FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Mètode d'anti-aliasing - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Mode pantalla completa: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Relació d'aspecte: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -757,35 +762,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Utilitzar emulació asíncrona de GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: Emulació NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -794,45 +799,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -840,59 +845,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - + Anisotropic Filtering: Filtrat anisotròpic: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -993,1019 +997,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Llavor de GNA - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Nom del Dispositiu - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Regió: - + The region of the console. - + Time Zone: Zona horària: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Ocultar el cursor del ratolí en cas d'inactivitat - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode Activa el mode Joc - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) - + BC3 (Medium quality) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL - + Vulkan - + Null - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, només NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - - - - - High - - - - - Extreme + + Performance - - Default - Valor predeterminat + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Precís - + + + Default + Valor predeterminat + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Insegur - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoic (desactiva la majoria d'optimitzacions) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Finestra sense vores - + Exclusive Fullscreen Pantalla completa exclusiva - + No Video Output Sense sortida de vídeo - + CPU Video Decoding Descodificació de vídeo a la CPU - + GPU Video Decoding (Default) Descodificació de vídeo a la GPU (Valor Predeterminat) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Veí més proper - + Bilinear Bilineal - + Bicubic Bicúbic - + Gaussian Gaussià - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Cap - + FXAA FXAA - + SMAA - + Default (16:9) Valor predeterminat (16:9) - + Force 4:3 Forçar 4:3 - + Force 21:9 Forçar 21:9 - + Force 16:10 - + Stretch to Window Estirar a la finestra - + Automatic Automàtic - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - - - Japanese (日本語) - Japonès (日本語) - - American English + 32x + 64x + + + + + Japanese (日本語) + Japonès (日本語) + + + + American English + + + + French (français) Francès (français) - + German (Deutsch) Alemany (Deutsch) - + Italian (italiano) Italià (italiano) - + Spanish (español) Castellà (español) - + Chinese Xinès - + Korean (한국어) Coreà (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holandès (Nederlands) - + Portuguese (português) Portuguès (português) - + Russian (Русский) Rus (Русский) - + Taiwanese Taiwanès - + British English Anglès britànic - + Canadian French Francès canadenc - + Latin American Spanish Espanyol llatinoamericà - + Simplified Chinese Xinès simplificat - + Traditional Chinese (正體中文) Xinès tradicional (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portuguès brasiler (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japó - + USA EUA - + Europe Europa - + Australia Austràlia - + China Xina - + Korea Corea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Per defecte (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egipte - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hong Kong - + HST HST - + Iceland Islàndia - + Iran Iran - + Israel Isreal - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Líbia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polònia - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapur - + Turkey Turquia - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Estèreo - + Surround Envoltant - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Acoblada - + Handheld Portàtil - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop Tan sols si el joc especifica no parar - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2539,37 +2560,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Depuració - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Habilita això per imprimir l'última llista d'ordres d'àudio a la consola. Només afecta els jocs que utilitzin el renderitzador d'àudio. - + Dump Audio Commands To Console** Buidar Ordres d'Àudio a la Consola - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Activar registre d'accés al FS - + Enable Verbose Reporting Services** Activa els serveis d'informes detallats** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2846,22 +2902,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. General - - Linux - - - - + Reset All Settings Reiniciar tots els paràmetres - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir? @@ -4014,15 +4065,6 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo Valors predeterminats - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4048,7 +4090,7 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo - + Configure Configuració @@ -4078,103 +4120,93 @@ Per invertir els eixos, primer moveu el joystick verticalment i després horitzo Port: - - Learn More - Més Informació - - - - + + Test Provar - + Add Server Afegir servidor - + Remove Server Eliminar servidor - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters El número de port té caràcters invàlids - + Port has to be in range 0 and 65353 El port ha d'estar entre el rang 0 i 65353 - + IP address is not valid l'Adreça IP no és vàlida - + This UDP server already exists Aquest servidor UDP ja existeix - + Unable to add more than 8 servers No és possible afegir més de 8 servidors - + Testing Provant - + Configuring Configurant - + Test Successful Prova exitosa - + Successfully received data from the server. S'han rebut dades des del servidor correctament. - + Test Failed Prova fallida - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. No s'han pogut rebre dades vàlides des del servidor.<br>Si us plau, verifiqui que el servidor està configurat correctament i que la direcció i el port són correctes.  - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. La prova del UDP o la configuració de la calibració està en curs.<br>Si us plau, esperi a que acabi el procés. @@ -4403,12 +4435,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Perfils d'entrada - - Linux + + Network - + Properties Propietats @@ -4832,7 +4864,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6076,23 +6108,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - - - - - - @@ -6111,151 +6131,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot Captura de pantalla - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen - + Exit Eden - + Fullscreen Pantalla Completa - + Load File Carregar arxiu - + Load/Remove Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6549,7 +6581,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Pausar @@ -6585,8 +6617,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Mostrar complements de capçalera del D&ock + Enable Overlay Display Applet + @@ -6710,7 +6742,7 @@ Debug Message: - + &Start &Iniciar @@ -6721,7 +6753,7 @@ Debug Message: - + R&ecord E&nregistrar @@ -6801,829 +6833,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7631,59 +7663,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7776,17 +7808,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts index 27d2c8a034..0153dea973 100644 --- a/dist/languages/cs.ts +++ b/dist/languages/cs.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -441,315 +441,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Výstupní Engine: - + Output Device: Výstupní Zařízení: - + Input Device: Vstupní Zařízení: - + Mute audio Ztlumit zvuk - + Volume: Hlasitost: - + Mute audio when in background Ztlumit zvuk, když je aplikace v pozadí - + Multicore CPU Emulation Vícejádrová emulace CPU - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout Rozložení Paměti - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Omezení rychlosti v procentech - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Přesnost: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Rozložit FMA instrukce (zlepší výkon na CPU bez FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Rychlejší FRSQRTE a FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Rychlejší instrukce ASIMD (Pouze 32 bitové) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Nepřesné zpracování NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Zakázat kontrolu adres paměti - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Ignorovat globální hlídač. - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Zařízení: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Rozlišení: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: - + FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Režim celé obrazovky: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Poměr stran: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -757,35 +762,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Použít asynchronní emulaci GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -794,45 +799,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -840,59 +845,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - + Anisotropic Filtering: Anizotropní filtrování: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -993,1019 +997,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Název Zařízení - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Jazyk: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Region: - + The region of the console. - + Time Zone: Časové Pásmo: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Potvrzení před zastavením emulace - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Skrýt myš při neaktivitě - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) - + BC3 (Medium quality) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Normální - - - - High - Vysoká - - - - Extreme - Extrémní + + Performance + - - Default - Výchozí + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Automatické - - - + Accurate Přesné - + + + Default + Výchozí + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Automatické + + + Unsafe Nebezpečné - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoidní (zakáže většinu optimizací) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Okno bez okrajů - + Exclusive Fullscreen Exkluzivní - + No Video Output - + CPU Video Decoding - + GPU Video Decoding (Default) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor - + Bilinear Bilineární - + Bicubic - + Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Žádné - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Výchozí (16:9) - + Force 4:3 Vynutit 4:3 - + Force 21:9 Vynutit 21:9 - + Force 16:10 - + Stretch to Window Roztáhnout podle okna - + Automatic - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - - - Japanese (日本語) - Japonština (日本語) - - American English + 32x + 64x + + + + + Japanese (日本語) + Japonština (日本語) + + + + American English + + + + French (français) Francouzština (français) - + German (Deutsch) Nemčina (Deutsch) - + Italian (italiano) Italština (Italiano) - + Spanish (español) Španělština (español) - + Chinese Čínština - + Korean (한국어) Korejština (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holandština (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugalština (português) - + Russian (Русский) Ruština (Русский) - + Taiwanese Tajwanština - + British English Britská Angličtina - + Canadian French Kanadská Francouzština - + Latin American Spanish Latinsko Americká Španělština - + Simplified Chinese Zjednodušená Čínština - + Traditional Chinese (正體中文) Tradiční Čínština (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Brazilská Portugalština (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japonsko - + USA USA - + Europe Evropa - + Australia Austrálie - + China Čína - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone - + Default (%1) Default time zone - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egypt - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Island - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamajka - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Lybie - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polsko - + Portugal Portugalsko - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapur - + Turkey Turecko - + UCT UCT - + Universal Univerzální - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Zadokovaná - + Handheld Příruční - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Vždy se zeptat (Výchozí) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2531,37 +2552,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Ladění - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. - + Dump Audio Commands To Console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log - + Enable Verbose Reporting Services** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2838,22 +2894,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Obecné - - Linux - - - - + Reset All Settings Resetovat všechna nastavení - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat? @@ -4006,15 +4057,6 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Výchozí - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4040,7 +4082,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln - + Configure Konfigurovat @@ -4070,103 +4112,93 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Port: - - Learn More - Dozvědět se více - - - - + + Test Test - + Add Server Přidat server - + Remove Server Odstranit server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Číslo portu obsahuje neplatné znaky - + Port has to be in range 0 and 65353 Port musí být v rozsahu 0 až 65353 - + IP address is not valid IP adresa není platná - + This UDP server already exists UDP server již existuje - + Unable to add more than 8 servers Není možné přidat více než 8 serverů - + Testing Testování - + Configuring Nastavování - + Test Successful Test byl úspěšný - + Successfully received data from the server. Úspěšně jsme získali data ze serveru. - + Test Failed Test byl neúspěšný - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Nedostali jsme platná data ze serveru.<br>Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.<br>Prosím vyčkejte na dokončení. @@ -4395,12 +4427,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Profily Vstupu - - Linux + + Network - + Properties Vlastnosti @@ -4823,7 +4855,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6067,23 +6099,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - - - - - - @@ -6102,151 +6122,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot Pořídit Snímek Obrazovky - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy Změnit Přesnost GPU - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen Opustit Režim Celé Obrazovky - + Exit Eden - + Fullscreen Celá Obrazovka - + Load File Načíst soubor - + Load/Remove Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6539,7 +6571,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Pauza @@ -6575,8 +6607,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Zobrazit záhlaví widgetů d&oku + Enable Overlay Display Applet + @@ -6700,7 +6732,7 @@ Debug Message: - + &Start &Start @@ -6711,7 +6743,7 @@ Debug Message: - + R&ecord @@ -6791,829 +6823,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7621,59 +7653,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7766,17 +7798,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts index 832b97d8c6..daf8adc986 100644 --- a/dist/languages/da.ts +++ b/dist/languages/da.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Udgangsmotor: - + Output Device: - + Input Device: - + Mute audio - + Volume: Lydstyrke: - + Mute audio when in background Gør lydløs, når i baggrunden - + Multicore CPU Emulation Flerkerne-CPU-Emulering - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Begræns Hastighedsprocent - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Nøjagtighed - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Adskil FMA (forbedr ydeevne på CPUer uden FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Hurtigere FRSQRTE og FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Hurtigere ASIMD-instrukser (kun 32-bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Unøjagtig NaN-håndtering - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Deaktivér adresseplads-kontrol - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Ignorér global overvågning - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Enhed: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Shader-Bagende: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Opløsning: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Vinduestilpassende Filter: - + FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Anti-Aliaseringsmetode: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Fuldskærmstilstand: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Skærmformat: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Brug asynkron GPU-emulering - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC-emulering: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - + Anisotropic Filtering: Anisotropisk Filtrering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG-Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Region - + The region of the console. - + Time Zone: Tidszone - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Skjul mus ved inaktivitet - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) - + BC3 (Medium quality) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL - + Vulkan - + Null - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - - - - - High - - - - - Extreme + + Performance - - Default - Standard + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Automatisk - - - + Accurate Nøjagtig - + + + Default + Standard + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Automatisk + + + Unsafe Usikker - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (deaktiverer de fleste optimeringer) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Uindrammet Vindue - + Exclusive Fullscreen Eksklusiv Fuld Skærm - + No Video Output Ingen Video-Output - + CPU Video Decoding CPU-Video Afkodning - + GPU Video Decoding (Default) GPU-Video Afkodning (Standard) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0,75X (540p/810p) [EKSPERIMENTEL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nærmeste Nabo - + Bilinear Bilineær - + Bicubic Bikubisk - + Gaussian Gausisk - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Ingen - + FXAA FXAA - + SMAA - + Default (16:9) Standard (16:9) - + Force 4:3 Tving 4:3 - + Force 21:9 Tving 21:9 - + Force 16:10 - + Stretch to Window Stræk til Vindue - + Automatic - + 2x - + 4x - + 8x - + 16x - - - Japanese (日本語) - Japansk (日本語) - - American English + 32x + 64x + + + + + Japanese (日本語) + Japansk (日本語) + + + + American English + + + + French (français) Fransk (français) - + German (Deutsch) Tysk (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiensk (italiano) - + Spanish (español) Spansk (español) - + Chinese Kinesisk - + Korean (한국어) Koreansk (한국어) - + Dutch (Nederlands) Hollandsk (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugisisk (português) - + Russian (Русский) Russisk (Русский) - + Taiwanese Taiwanesisk - + British English Britisk Engelsk - + Canadian French Candadisk Fransk - + Latin American Spanish Latinamerikansk Spansk - + Simplified Chinese Forenklet Kinesisk - + Traditional Chinese (正體中文) Traditionelt Kinesisk (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Braziliansk Portugisisk (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japan - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australien - + China Kina - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone - + Default (%1) Default time zone - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Ægypten - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Island - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libyen - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polen - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Tyrkiet - + UCT UCT - + Universal Universel - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Dokket - + Handheld Håndholdt - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2539,37 +2560,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Fejlfinding - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Aktivér dette, for at udgyde den senest genererede lyd-kommandoliste til konsollen. Påvirker kun spil, som gør brug af lyd-renderingen. - + Dump Audio Commands To Console** Dump Lydkommandoer Til Konsol** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Aktivér FS-Tilgangslog - + Enable Verbose Reporting Services** Aktivér Vitterlig Rapporteringstjeneste - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2846,22 +2902,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Generelt - - Linux - - - - + Reset All Settings Nulstil Alle Indstillinger - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt? @@ -4014,15 +4065,6 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Standarder - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4048,7 +4090,7 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret. - + Configure Konfigurér @@ -4078,103 +4120,93 @@ Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Port: - - Learn More - Find Ud Af Mere - - - - + + Test Afprøv - + Add Server Tilføj Server - + Remove Server Fjernserver - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Portnummer indeholder ugyldige tegn - + Port has to be in range 0 and 65353 Port skal være imellem 0 and 65353 - + IP address is not valid IP-adresse er ikke gyldig - + This UDP server already exists Denne UDP-server eksisterer allerede - + Unable to add more than 8 servers Ude af stand til, at tilføje mere end 8 servere - + Testing Afprøvning - + Configuring Konfigurér - + Test Successful Afprøvning Lykkedes - + Successfully received data from the server. Modtagelse af data fra serveren lykkedes. - + Test Failed Afprøvning Mislykkedes - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.<br>Bekræft venligst, at serveren er opsat korrekt, og at adressen og porten er korrekte. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP-Afprøvnings- eller -kalibreringskonfiguration er i gang.<br>vent venligst på, at de bliver færdige. @@ -4403,12 +4435,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. - - Linux + + Network - + Properties Egenskaber @@ -4831,7 +4863,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6075,23 +6107,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - - - - - - @@ -6110,151 +6130,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot Optag Skærmbillede - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen - + Exit Eden - + Fullscreen Fuldskærm - + Load File Indlæs Fil - + Load/Remove Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6547,7 +6579,7 @@ Debug Message: - + &Pause @@ -6583,7 +6615,7 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers + Enable Overlay Display Applet @@ -6708,7 +6740,7 @@ Debug Message: - + &Start @@ -6719,7 +6751,7 @@ Debug Message: - + R&ecord @@ -6799,829 +6831,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7629,59 +7661,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7774,17 +7806,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts index d9e2f9b76f..fca8344abe 100644 --- a/dist/languages/de.ts +++ b/dist/languages/de.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -442,316 +442,321 @@ Dies würde deren Forum-Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Ausgabe-Engine: - + Output Device: Ausgabegerät: - + Input Device: Eingabegerät: - + Mute audio Audio stummschalten - + Volume: Lautstärke: - + Mute audio when in background Audio im Hintergrund stummschalten - + Multicore CPU Emulation Multicore-CPU-Emulation - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Diese Option erhöht die Anzahl der genutzten CPU Threads von 1 auf ein Maximum von 4. Dies ist vor allem eine Debug-Option und sollte nicht deaktiviert werden. - + Memory Layout Speicher-Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Geschwindigkeit auf % festlegen - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Genauigkeit der Emulation: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Unfuse FMA (erhöht Leistung auf CPUs ohne FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem die Genauigkeit von "Fused-Multiply-Add"-Anweisungen auf CPUs ohne native FMA-Unterstützung reduziert wird. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Schnelleres FRSQRTE und FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Diese Option verbessert die Geschwindigkeit einiger ungenauen Fließkomma-Funktionen, indem weniger genaue native Annäherungen benutzt werden. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Schnellere ASIMD-Instruktionen (nur 32-Bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Diese Option verbessert die Geschwindigkeit von 32-Bit-ASIMD-Fließkomma-Funktionen, indem diese mit inkorrekten Rundungsmodi ausgeführt werden. - + Inaccurate NaN handling Ungenaue NaN-Verarbeitung - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Adressraumprüfungen deaktivieren - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Globalen Monitor ignorieren - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Gerät: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Shader-Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Auflösung: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Bildschirmanpassungsfilter: - + FSR Sharpness: FSR-Schärfe - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Kantenglättungs-Methode: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Vollbild-Modus: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Seitenverhältnis: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Asynchrone GPU-Emulation verwenden - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC-Emulation: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: ASTC-Dekodier-Methode: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: ASTC-Rekompression-Methode: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: VSync-Modus: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Aktiviere asynchrone Präsentation (Nur Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Erzwinge Maximale Taktrate (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Lässt im Hintergrund die GPU Aufgaben erledigen während diese auf Grafikbefehle wartet, damit diese nicht herunter taktet. - + Anisotropic Filtering: Anisotrope Filterung: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG-Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Gerätename - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Sprache: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Region: - + The region of the console. - + Time Zone: Zeitzone: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Tonausgangsmodus: - + Console Mode: Konsolenmodus: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Vor dem Stoppen der Emulation bestätigen - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Mauszeiger verstecken - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Deaktiviere Controller-Applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode GameMode aktivieren - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU Asynchron - + Uncompressed (Best quality) Unkomprimiert (Beste Qualität) - + BC1 (Low quality) BC1 (Niedrige Qualität) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Mittlere Qualität) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, Nur NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Normal - - - - High - Hoch - - - - Extreme - Extrem + + Performance + - - Default - Standard + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Akkurat - + + + Default + Standard + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Unsicher - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (deaktiviert die meisten Optimierungen) - + Debugging - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Rahmenloses Fenster - + Exclusive Fullscreen Exklusiver Vollbildmodus - + No Video Output Keine Videoausgabe - + CPU Video Decoding CPU Video Dekodierung - + GPU Video Decoding (Default) GPU Video Dekodierung (Standard) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0,5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0,75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1,5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest-Neighbor - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bikubisch - + Gaussian Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Keiner - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Standard (16:9) - + Force 4:3 Erzwinge 4:3 - + Force 21:9 Erzwinge 21:9 - + Force 16:10 Erzwinge 16:10 - + Stretch to Window Auf Fenster anpassen - + Automatic Automatisch - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japanisch (日本語) - + American English Amerikanisches Englisch - + French (français) Französisch (français) - + German (Deutsch) Deutsch (German) - + Italian (italiano) Italienisch (italiano) - + Spanish (español) Spanisch (español) - + Chinese Chinesisch - + Korean (한국어) Koreanisch (한국어) - + Dutch (Nederlands) Niederländisch (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugiesisch (português) - + Russian (Русский) Russisch (Русский) - + Taiwanese Taiwanesisch - + British English Britisches Englisch - + Canadian French Kanadisches Französisch - + Latin American Spanish Lateinamerikanisches Spanisch - + Simplified Chinese Vereinfachtes Chinesisch - + Traditional Chinese (正體中文) Traditionelles Chinesisch (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Brasilianisches Portugiesisch (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japan - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australien - + China China - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Automatisch (%1) - + Default (%1) Default time zone Standard (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Kuba - + EET EET - + Egypt Ägypten - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Island - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaika - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libyen - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polen - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapur - + Turkey Türkei - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Standard) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Unsicher) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Im Dock - + Handheld Handheld - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Immer fragen (Standard) - + Only if game specifies not to stop Nur wenn ein Spiel vorgibt, nicht zu stoppen - + Never ask Niemals fragen - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2540,37 +2561,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Debugging - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Aktivieren Sie diese Option, um den zuletzt generierten Audio-Log auf der Konsole auszugeben. Betrifft nur Spiele, die den Audio-Renderer verwenden. - + Dump Audio Commands To Console** Audio-Befehle auf die Konsole als Dump abspeichern** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log FS-Zugriffslog aktivieren - + Enable Verbose Reporting Services** Ausführliche Berichtsdienste aktivieren** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2847,22 +2903,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Allgemein - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Setze alle Einstellungen zurück - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren? @@ -4015,15 +4066,6 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta Standardwerte - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4049,7 +4091,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta - + Configure Einrichtung @@ -4079,103 +4121,93 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta Port: - - Learn More - Mehr erfahren - - - - + + Test Testen - + Add Server Server hinzufügen - + Remove Server Server löschen - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Port-Nummer hat ungültige Zeichen - + Port has to be in range 0 and 65353 Port muss zwischen 0 und 65353 liegen - + IP address is not valid IP Adresse ist ungültig - + This UDP server already exists Dieser UDP-Server existiert bereits - + Unable to add more than 8 servers Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden - + Testing Testen - + Configuring Einrichten - + Test Successful Test erfolgreich - + Successfully received data from the server. Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen. - + Test Failed Test fehlgeschlagen - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Konnte keine Daten vom Server empfangen.<br>Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.<br>Bitte warte einen Moment. @@ -4405,12 +4437,12 @@ Aktuell liegen die Werte bei %1% bzw. %2%. Eingabe-Profile - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Einstellungen @@ -4834,7 +4866,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6078,23 +6110,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Audio aktivieren / deaktivieren - - - - - - - - - - - - @@ -6113,151 +6133,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Hauptfenster - + Audio Volume Down Lautstärke verringern - + Audio Volume Up Lautstärke erhöhen - + Capture Screenshot Screenshot aufnehmen - + Change Adapting Filter Adaptiven Filter ändern - + Change Docked Mode Dockmodus ändern - + Change GPU Accuracy GPU-Genauigkeit ändern - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Emulation fortsetzen/pausieren - + Exit Fullscreen Vollbild verlassen - + Exit Eden - + Fullscreen Vollbild - + Load File Datei laden - + Load/Remove Amiibo Amiibo laden/entfernen - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation Emulation neustarten - + Stop Emulation Emulation stoppen - + TAS Record TAS aufnehmen - + TAS Reset TAS neustarten - + TAS Start/Stop TAS starten/stoppen - + Toggle Filter Bar Filterleiste umschalten - + Toggle Framerate Limit Aktiviere Bildraten Limitierung - + Toggle Mouse Panning Mausschwenk umschalten - + Toggle Renderdoc Capture Renderdoc-Aufnahme umschalten - + Toggle Status Bar Statusleiste umschalten @@ -6550,7 +6582,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Pause @@ -6586,8 +6618,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - D&ock-Widget-Header anzeigen + Enable Overlay Display Applet + @@ -6711,7 +6743,7 @@ Debug Message: - + &Start &Start @@ -6722,7 +6754,7 @@ Debug Message: - + R&ecord Aufnahme @@ -6802,829 +6834,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7632,59 +7664,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7777,17 +7809,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts index fce60a9c54..4d88b7daa8 100644 --- a/dist/languages/el.ts +++ b/dist/languages/el.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Μηχανή εξόδου: - + Output Device: - + Input Device: - + Mute audio - + Volume: Ένταση: - + Mute audio when in background Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο - + Multicore CPU Emulation Εξομοίωση Πολυπύρηνων CPU - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Όριο Ποσοστού Ταχύτητας - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Ακρίβεια: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Αχρησιμοποίητο FMA (βελτιώνει την απόδοση σε επεξεργαστές χωρίς FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Ταχύτερη FRSQRTE και FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Ταχύτερες οδηγίες ASIMD (μόνο 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Ανακριβής χειρισμός NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Απενεργοποίηση ελέγχου χώρου διευθύνσεων - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Αγνοήση καθολικής επίβλεψης - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Συσκευή: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Ανάλυση: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Φίλτρο Προσαρμογής Παραθύρου: - + FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Μέθοδος Anti-Aliasing: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Λειτουργία Πλήρους Οθόνης: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Αναλογία Απεικόνισης: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Χρησιμοποίηση ασύγχρονης εξομοίωσης GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: Εξομοίωση NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - + Anisotropic Filtering: Ανισοτροπικό Φιλτράρισμα: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Περιφέρεια: - + The region of the console. - + Time Zone: Ζώνη Ώρας: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Απόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) - + BC3 (Medium quality) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shaders Γλώσσας Μηχανής, μόνο NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - - - - - High - - - - - Extreme + + Performance - - Default - Προεπιλεγμένο + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Αυτόματη - - - + Accurate Ακριβής - + + + Default + Προεπιλεγμένο + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Αυτόματη + + + Unsafe Επισφαλής - + Paranoid (disables most optimizations) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Παραθυροποιημένο Χωρίς Όρια - + Exclusive Fullscreen Αποκλειστική Πλήρης Οθόνη - + No Video Output Χωρίς Έξοδο Βίντεο - + CPU Video Decoding Αποκωδικοποίηση Βίντεο CPU - + GPU Video Decoding (Default) Αποκωδικοποίηση Βίντεο GPU (Προεπιλογή) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Πλησιέστερος Γείτονας - + Bilinear Διγραμμικό - + Bicubic Δικυβικό - + Gaussian Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Κανένα - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Προεπιλογή (16:9) - + Force 4:3 Επιβολή 4:3 - + Force 21:9 Επιβολή 21:9 - + Force 16:10 Επιβολή 16:10 - + Stretch to Window Επέκταση στο Παράθυρο - + Automatic Αυτόματα - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - - - Japanese (日本語) - Ιαπωνικά (日本語) - - American English + 32x + 64x + + + + + Japanese (日本語) + Ιαπωνικά (日本語) + + + + American English + + + + French (français) Γαλλικά (Français) - + German (Deutsch) Γερμανικά (Deutsch) - + Italian (italiano) Ιταλικά (Italiano) - + Spanish (español) Ισπανικά (Español) - + Chinese Κινέζικα - + Korean (한국어) Κορεάτικα (한국어) - + Dutch (Nederlands) Ολλανδικά (Nederlands) - + Portuguese (português) Πορτογαλικά (Português) - + Russian (Русский) Ρώσικα (Русский) - + Taiwanese Ταϊβανέζικα - + British English Βρετανικά Αγγλικά - + Canadian French Καναδικά Γαλλικά - + Latin American Spanish Λατινοαμερικάνικα Ισπανικά - + Simplified Chinese Απλοποιημένα Κινέζικα - + Traditional Chinese (正體中文) Παραδοσιακά Κινέζικα (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Πορτογαλικά Βραζιλίας (Português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Ιαπωνία - + USA ΗΠΑ - + Europe Ευρώπη - + Australia Αυστραλία - + China Κίνα - + Korea Κορέα - + Taiwan Ταϊβάν - + Auto (%1) Auto select time zone - + Default (%1) Default time zone - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Κούβα - + EET EET - + Egypt Αίγυπτος - + Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB - + GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Γκρήνουιτς - + Hongkong Χονγκ Κονγκ - + HST HST - + Iceland Ισλανδία - + Iran Ιράν - + Israel Ισραήλ - + Jamaica Ιαμαϊκή - + Kwajalein - + Libya Λιβύη - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Ναβάχο - + NZ - + NZ-CHAT - + Poland Πολωνία - + Portugal Πορτογαλία - + PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Σιγκαπούρη - + Turkey Τουρκία - + UCT UCT - + Universal Παγκόσμια - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu - + Mono Μονοφωνικό - + Stereo Στέρεοφωνικό - + Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Docked - + Handheld Handheld - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2531,37 +2552,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Εντοπισμός Σφαλμάτων - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. - + Dump Audio Commands To Console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log - + Enable Verbose Reporting Services** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2838,22 +2894,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Γενικά - - Linux - - - - + Reset All Settings Επαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση; @@ -4006,15 +4057,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Προκαθορισμένα - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4040,7 +4082,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure Διαμόρφωση @@ -4070,103 +4112,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Πόρτα: - - Learn More - Μάθετε Περισσότερα - - - - + + Test Τεστ - + Add Server Προσθήκη Διακομιστή - + Remove Server Κατάργηση Διακομιστή - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Ο αριθμός θύρας έχει μη έγκυρους χαρακτήρες - + Port has to be in range 0 and 65353 Η θύρα πρέπει να ανήκει στο εύρος 0 και 65353 - + IP address is not valid Η διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη - + This UDP server already exists Αυτός ο διακομιστής UDP υπάρχει ήδη - + Unable to add more than 8 servers Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων από 8 διακομιστών - + Testing Δοκιμή - + Configuring Διαμόρφωση - + Test Successful Τεστ Επιτυχές - + Successfully received data from the server. Λήφθηκαν με επιτυχία δεδομένα από τον διακομιστή. - + Test Failed Η Δοκιμή Απέτυχε - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Δεν ήταν δυνατή η λήψη έγκυρων δεδομένων από τον διακομιστή.<br>Βεβαιωθείτε ότι ο διακομιστής έχει ρυθμιστεί σωστά και ότι η διεύθυνση και η θύρα είναι σωστές. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Η δοκιμή UDP ή η διαμόρφωση βαθμονόμησης είναι σε εξέλιξη.<br>Παρακαλώ περιμένετε να τελειώσουν. @@ -4395,12 +4427,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. - - Linux + + Network - + Properties Ιδιότητες @@ -4823,7 +4855,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6066,23 +6098,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - - - - - - @@ -6101,151 +6121,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot Λήψη στιγμιότυπου οθόνης - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen - + Exit Eden - + Fullscreen Πλήρη Οθόνη - + Load File Φόρτωση αρχείου - + Load/Remove Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6538,7 +6570,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Παύση @@ -6574,7 +6606,7 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers + Enable Overlay Display Applet @@ -6699,7 +6731,7 @@ Debug Message: - + &Start &Έναρξη @@ -6710,7 +6742,7 @@ Debug Message: - + R&ecord @@ -6790,829 +6822,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7620,59 +7652,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7765,17 +7797,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts index 0f0e9e9764..4863767a3e 100644 --- a/dist/languages/es.ts +++ b/dist/languages/es.ts @@ -37,7 +37,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -450,66 +450,71 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP. Mi página - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Motor de salida: - + Output Device: Dispositivo de salida: - + Input Device: Dispositivo de entrada: - + Mute audio Silenciar sonido - + Volume: Volumen: - + Mute audio when in background Silenciar audio en segundo plano - + Multicore CPU Emulation Emulación de CPU multinúcleo - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Esta opción aumenta el uso de hilos de emulación de la CPU de 1 a un máximo de 4. Principalmente es una opción de depuración y no debería desactivarse. - + Memory Layout Memoria emulada - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Aumenta la cantidad de RAM emulada de 4 GB de la placa base a 8/6 GB del kit de desarrollo. No afecta el rendimiento ni la estabilidad, pero puede permitir la carga de mods de texturas HD. - + Limit Speed Percent Limitar porcentaje de velocidad - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,72 +523,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Sincronizar velocidad de los núcleos - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Sincroniza la velocidad del núcleo de la CPU con la velocidad máxima de renderizado del juego para aumentar los FPS sin afectar la velocidad del juego (animaciones, físicas, etc.). Puede ayudar a reducir los tirones o parpadeos en tasas de fotogramas bajas. - + Accuracy: Precisión: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Cambia la precisión de la CPU emulada (solo para depuración) - - + + Backend: Motor: - + Fast CPU Time Tiempo rapido de CPU - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Overcloquea la CPU emulada para eliminar algunos limitadores de FPS. en CPUs más débiles puede reducir el rendimiento y algunos juegos pueden funcionar incorrectamente. Usa Boost (1700MHz) para ejecutar a la velocidad nativa maximo de Switch, o Fast (2000MHz) para ejecutar al doble velocidad. - + Custom CPU Ticks Ticks de CPU personalizados - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Establezca un valor personalizado para los ticks de la CPU. Valores más altos pueden aumentar el rendimiento, pero pueden causar interbloqueos. Se recomienda un rango de 77-21000. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Activa emulación de Host MMU (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -592,111 +597,111 @@ Al actualizarlo, las lecturas/escrituras de memoria de la programa invitado se r Desactivando este opción obliga a que todos los accesos a la memoria utilicen el Software MMU emulado. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Desactivar FMA (mejora el rendimiento en las CPU sin FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Esta opción mejora el rendimiento al reducir la precisión de las instrucciones fused-multiply-add en las CPU sin soporte nativo FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE y FRECPE rápido - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Esta opción mejora el rendimiento de algunas funciones aproximadas de punto flotante al utilizar aproximaciones nativas menos precisas. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instrucciones ASIMD rápidas (sólo 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Esta opción mejora la velocidad de las funciones de punto flotante ASIMD de 32 bits al ejecutarlas con redondeos incorrectos. - + Inaccurate NaN handling Gestión imprecisa NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Esta opción mejora el rendimiento al no hacer comprobaciones "NaN". Ten en cuenta que, a cambio, reduce la precisión de ciertas instrucciones de coma flotante. - + Disable address space checks Desactivar comprobación del espacio de destino - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Esta opción mejora la velocidad eliminando una verificación de seguridad antes de cada operación de memoria. - + Ignore global monitor Ignorar monitorización global - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Esta opción mejora el rendimiento al depender sólo de la semántica de "cmpxchg" para garantizar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo. Ten en cuenta que puede resultar en bloqueos y otras condiciones de carrera. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Cambia la API de salida de gráficos. Se recomienda Vulkan. - + Device: Dispositivo: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). Este ajuste selecciona la GPU a utilizar (solo Vulkan). - + Shader Backend: Soporte de shaders: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. Define el motor de sombreado que se utilizará con OpenGL. Se recomienda usar GLSL. - + Resolution: Resolución: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -705,27 +710,27 @@ Las resoluciones altas requieren más VRAM y ancho de banda. Las opciones inferiores a 1X pueden generar errores visuales. - + Window Adapting Filter: Filtro adaptable de ventana: - + FSR Sharpness: Nitidez FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Determina el nivel de nitidez de la imagen utilizando el contraste dinámico de FSR. - + Anti-Aliasing Method: Método de Anti-Aliasing: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -734,12 +739,12 @@ SMAA ofrece mejor calidad. FXAA puede producir mejores resultados visuales en resoluciones bajas. - + Fullscreen Mode: Modo pantalla completa: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -748,12 +753,12 @@ Ventana sin bordes ofrece la mejor compatibilidad con el teclado en pantalla que Pantalla completa exclusiva puede ofrecer mejor rendimiento y mejor soporte para FreeSync/G-Sync/VRR. - + Aspect Ratio: Relación de aspecto: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -762,24 +767,24 @@ La mayoría de los juegos solo admiten 16:9, por lo que se requieren modificacio También controla la relación de aspecto de las capturas de pantalla. - + Use persistent pipeline cache Usar caché de canalización persistente. - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Permite almacenar las shaders para cargar más rápido al arrancar el juego otra vez. Solo ha de desactivarse para depuración. - + Optimize SPIRV output Optimizar la salida de SPIRV - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -790,24 +795,24 @@ Puede mejorar el rendimiento un poco. Este caracteristica es experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Usar emulación asíncrona de GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Usa un hilo de CPU adicional para renderizar. Esta opción debería estar siempre activada. - + NVDEC emulation: Emulación NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -816,12 +821,12 @@ Puede usar la CPU, GPU o no decodificar (mostrará una pantalla en negro durante En la mayoría de casos, decodificar mediante GPU es la mejor opción. - + ASTC Decoding Method: Modo decodificación ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -833,12 +838,12 @@ GPU: utiliza los sombreadores de la tarjeta gráfica para decodificar las textur CPU asíncrono: usa el procesador para decodificar las texturas ASTC bajo demanda. Elimina los tirones causados por la decodificación ASTC, pero puede generar errores visuales. - + ASTC Recompression Method: Modo recompresión ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -846,34 +851,34 @@ BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, BC1/BC3: El formato intermedio será recomprimido a BC1 o BC3, lo que ahorra VRAM, pero degrada la calidad de la imagen. - + VRAM Usage Mode: Modo de uso de la VRAM: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Selecciona si el emulador prefiere conservar memoria o maximizar el uso de memoria de video disponible para mejorar el rendimiento. El modo agresivo puede afectar el rendimiento de otras aplicaciones, como el software de grabación. - + Skip CPU Inner Invalidation Saltar Invalidación Interna de la CPU - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Omite ciertas invalidaciones de caché durante las actualizaciones de memoria, reduciendo uso de la CPU y mejorando la latencia. Esto puede causar crasheos leves. - + VSync Mode: Modo VSync: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -884,12 +889,12 @@ Mailbox ofrece menor latencia que FIFO y evita el tearing, aunque puede perder a Immediate (sin sincronización) muestra los fotogramas tan pronto están disponibles, pero puede generar desgarros de imagen. - + Sync Memory Operations Sincronizar operaciones de memoria - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -898,52 +903,48 @@ Esta opción arregla errores en los juegos, pero puede afectar negativamente al Los juegos con Unreal Engine 4 son con frecuencia los que muestran cambios significantes en esto. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Activar presentación asíncrona (sólo Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Mejora el rendimiento ligeramente al usar un hilo de CPU adicional para la presentación. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Forzar relojes al máximo (sólo Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Ejecuta los procesos en segundo plano mientras se espera a las instrucciones gráficas para evitar que la GPU reduzca su velocidad de reloj. - + Anisotropic Filtering: Filtrado anisotrópico: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Controla la calidad del renderizado de texturas en ángulos oblicuos. Es seguro configurarlo en 16x en la mayoría de las GPU. - + GPU Accuracy: Precisión de GPU: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. - Controla el exactitud del emulacion del GPU -La mayoridad de juegos renderizan bien con Normal, pero Alto todavia esta requirdo para algunos. -Las partículas tienden a representarse correctamente solo con alta precisión.. -Extremo solamente se deberia de usar como resorto final. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. + @@ -1049,120 +1050,130 @@ El valor predeterminado es por sistema. + Vertex Input Dynamic State + + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + Provoking Vertex Vértice provocante - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Mejora la iluminación y la gestión de vértices en algunos juegos. Solo los dispositivos Vulkan 1.0+ son compatibles con esta extensión. - + Descriptor Indexing Indexación del descriptor - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Mejora el manejo de las texturas y buffers y la capa de traduccion de Maxwell. Solo compatible con algunas GPUs que soporten Vulkan 1.1, pero compatible con todos los GPUs que suporten Vulkan 1.2+ - + Sample Shading Sombreado de muestra - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Permite que el sombreador de fragmentos se ejecute por muestra en un fragmento multimuestreado, en lugar de una sola vez por fragmento. Mejora la calidad de los gráficos a costa de rendimiento. Los valores más altos mejoran la calidad, pero reducen el rendimiento. - + RNG Seed Semilla de GNA - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Controla la semilla del generador de números aleatorios. Usado principalmente para speedrunning. - + Device Name Nombre del dispositivo - + The name of the console. El nombre de la consola - + Custom RTC Date: Fecha Personalizada RTC: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Esta opción permite cambiar el reloj de la consola. Puede ser usado para manipular el tiempo en juegos. - + The number of seconds from the current unix time Número de segundos de la hora actual de Unix - + Language: Idioma: - + This option can be overridden when region setting is auto-select Esta opción puede ser reemplazada cuando la configuración de región está en selección automática. - + Region: Región: - + The region of the console. La Región de la Consola. - + Time Zone: Zona horaria: - + The time zone of the console. La zona horaria de la consola. - + Sound Output Mode: Método de salida de sonido: - + Console Mode: Modo consola: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1171,904 +1182,911 @@ Los juegos cambiarán su resolución, detalles y compatibilidad con los mandos s Configurar el modo portátil puede mejorar el rendimiento en sistemas de gama baja. - + Prompt for user profile on boot Solicitud para perfil de usuario al arrancar - + Useful if multiple people use the same PC. Útil si múltiples personas usan la misma PC - + Pause when not in focus Pausa el juego automáticamente cuando la ventana no está activa o en primer plano. - + Pauses emulation when focusing on other windows. Pausa la emulación cuando la ventana esta en segundo plano. - + Confirm before stopping emulation Confirmar detención - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Anula las solicitudes de confirmación para detener la emulación. Al habilitar esta opción, se omiten dichas solicitudes y se sale directamente de la emulación. - + Hide mouse on inactivity Ocultar el cursor por inactividad. - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Oculta el mouse después de 2.5s de inactividad. - + Disable controller applet Desactivar applet de mandos - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Desactiva forzosamente el uso del applet del controlador en programas emulados. Cuando un programa intenta abrir el applet del controlador, se cierra inmediatamente. - + Check for updates Busca actualizaciones - + Whether or not to check for updates upon startup. Si buscar o no buscar actualizaciones cada inicio. - + Enable Gamemode Activar Modo Juego - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend Interfaz personalizada - + Real applet Applet real - + Never Nunca - + On Load Al cargar - + Always Siempre - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU Asíncrona - + Uncompressed (Best quality) Sin compresión (Calidad óptima) - + BC1 (Low quality) BC1 (Calidad baja) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Calidad media) - + Conservative Conservativo - + Aggressive Agresivo - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Ninguno - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shaders de ensamblado, sólo NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Experimental, sólo AMD/Mesa) - - Normal - Normal - - - - High - Alto - - - - Extreme - Extremo + + Performance + - - Default - Predeterminado + Balanced + - Unsafe (fast) - Inseguro (rápido) - - - - Safe (stable) - Seguro (estable) - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Preciso - + + + Default + Predeterminado + + + + Unsafe (fast) + Inseguro (rápido) + + + + Safe (stable) + Seguro (estable) + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Impreciso - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoico (Deshabilita la mayoría de optimizaciones) - + Debugging Depuración - + Dynarmic DynARMic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Ventana sin bordes - + Exclusive Fullscreen Pantalla completa - + No Video Output Sin salida de vídeo - + CPU Video Decoding Decodificación de vídeo en la CPU - + GPU Video Decoding (Default) Decodificación de vídeo en GPU (Por defecto) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] x0,5 (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] x0,75 (540p/810p) [EXPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) x1 (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] x1,5 (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) x2 (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) x3 (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) x4 (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) x5 (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) x6 (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) x7 (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) x8 (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Vecino más próximo - + Bilinear Bilineal - + Bicubic Bicúbico - + Gaussian Gaussiano - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution Super Resolución AMD FidelityFX - + Area Área - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Tangente cero - + B-Spline Ranura B - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None Ninguno - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Predeterminado (16:9) - + Force 4:3 Forzar 4:3 - + Force 21:9 Forzar 21:9 - + Force 16:10 Forzar 16:10 - + Stretch to Window Estirar a la ventana - + Automatic Automático - + 2x x2 - + 4x x4 - + 8x x8 - + 16x x16 - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japonés (日本語) - + American English Inglés estadounidense - + French (français) Francés (français) - + German (Deutsch) Alemán (deutsch) - + Italian (italiano) Italiano (italiano) - + Spanish (español) Español - + Chinese Chino - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holandés (nederlands) - + Portuguese (português) Portugués (português) - + Russian (Русский) Ruso (Русский) - + Taiwanese Taiwanés - + British English Inglés británico - + Canadian French Francés canadiense - + Latin American Spanish Español latinoamericano - + Simplified Chinese Chino simplificado - + Traditional Chinese (正體中文) Chino tradicional (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portugués brasileño (português do Brasil) - + Serbian (српски) Serbian (српски) - - + + Japan Japón - + USA EEUU - + Europe Europa - + Australia Australia - + China China - + Korea Corea - + Taiwan Taiwán - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Predeterminada (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egipto - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islandia - + Iran Irán - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polonia - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapur - + Turkey Turquía - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulú - + Mono Mono - + Stereo Estéreo - + Surround Envolvente - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Por defecto) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Inseguro) - + 8GB DRAM 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GB DRAM (Inseguro) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GB DRAM (Inseguro) - + Docked Sobremesa - + Handheld Portátil - + Boost (1700MHz) Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) Rápido (2000MHz) - + Always ask (Default) Preguntar siempre (Por defecto) - + Only if game specifies not to stop Solo si el juego pide no ser cerrado - + Never ask Nunca preguntar - + Low (128) Bajo (128) - + Medium (256) Medio (256) - + High (512) Alto (512) @@ -2603,37 +2621,72 @@ Cuando un programa intenta abrir el applet del controlador, se cierra inmediatam Depuración - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Activa esta opción para mostrar en la consola la última lista de comandos de audio generada. Solo afecta a los juegos que utilizan el renderizador de audio. - + Dump Audio Commands To Console** Volcar comandos de audio a la consola** - + Flush log output on each line Limpia lg salida en cada linea - + Enable FS Access Log Activar registro de acceso FS - + Enable Verbose Reporting Services** Activar servicios de reporte detallados** - + Censor username in logs Censura nombre de usario en logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. **Esto se reiniciara automáticamente cuando Eden se cierre. @@ -2910,22 +2963,17 @@ Cuando un programa intenta abrir el applet del controlador, se cierra inmediatam General - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Reiniciar todos los ajustes - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar? @@ -4078,15 +4126,6 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho Predeterminados - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4112,7 +4151,7 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho - + Configure Configurar @@ -4142,103 +4181,93 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho Puerto: - - Learn More - Más información - - - - + + Test Probar - + Add Server Añadir servidor - + Remove Server Eliminar servidor - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Aprende Mas</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters El número del puerto tiene caracteres que no son válidos - + Port has to be in range 0 and 65353 El puerto debe estar en un rango entre 0 y 65353 - + IP address is not valid Dirección IP no válida - + This UDP server already exists Este servidor UDP ya existe - + Unable to add more than 8 servers No es posible añadir más de 8 servidores - + Testing Probando - + Configuring Configurando - + Test Successful Prueba existosa - + Successfully received data from the server. Se han recibido con éxito los datos del servidor. - + Test Failed Prueba fallida - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. No se han podido recibir datos válidos del servidor.<br>Por favor, verifica que el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto sean correctos. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. La prueba de UDP o la configuración de la calibración está en curso.<br>Por favor, espera a que termine el proceso. @@ -4468,12 +4497,12 @@ Los valores actuales son %1% y %2% respectivamente. Perfiles de entrada - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Propiedades @@ -4897,8 +4926,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Lee las entradas del control de los scripts en el mismo formato a los scripts de TAS-nx.<br/> Para una explicación más detallada, por favor consulte la<a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">pagina de ayuda</span></a> en el sito de web de Eden</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + @@ -6144,23 +6173,11 @@ Mensaje de depuración: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Activar/Desactivar audio - - - - - - - - - - - - @@ -6179,151 +6196,163 @@ Mensaje de depuración: + + + + + + + + + + + + Main Window Ventana principal - + Audio Volume Down Bajar volumen del audio - + Audio Volume Up Subir volumen del audio - + Capture Screenshot Captura de pantalla - + Change Adapting Filter Cambiar filtro adaptable - + Change Docked Mode Cambiar a modo sobremesa - + Change GPU Accuracy Cambiar precisión de GPU - + Configure Configurar - + Configure Current Game Configure el Juego actual - + Continue/Pause Emulation Continuar/Pausar emulación - + Exit Fullscreen Salir de pantalla completa - + Exit Eden Sale de Eden - + Fullscreen Pantalla completa - + Load File Cargar archivo - + Load/Remove Amiibo Cargar/Eliminar Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Buscar en el lobby de juegos públicos multijugador - + Multiplayer Create Room Crear sala multijugador - + Multiplayer Direct Connect to Room Conexión directa a la sala multijugador - + Multiplayer Leave Room Abandonar sala multijugador - + Multiplayer Show Current Room Mostrar actual sala multijugador - + Restart Emulation Reiniciar emulación - + Stop Emulation Detener emulación - + TAS Record Grabar TAS - + TAS Reset Reiniciar TAS - + TAS Start/Stop Iniciar/detener TAS - + Toggle Filter Bar Alternar barra de filtro - + Toggle Framerate Limit Alternar limite de fotogramas - + Toggle Mouse Panning Alternar desplazamiento del ratón - + Toggle Renderdoc Capture Alternar Captura de Renderdoc - + Toggle Status Bar Alternar barra de estado @@ -6617,7 +6646,7 @@ Mensaje de depuración: - + &Pause &Pausar @@ -6653,8 +6682,8 @@ Mensaje de depuración: - Display D&ock Widget Headers - Mostrar complementos de cabecera del D&ock + Enable Overlay Display Applet + @@ -6778,7 +6807,7 @@ Mensaje de depuración: - + &Start &Iniciar @@ -6789,7 +6818,7 @@ Mensaje de depuración: - + R&ecord G&rabar @@ -6869,829 +6898,829 @@ Mensaje de depuración: Gestor de &Data - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7699,59 +7728,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7844,17 +7873,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts index 751df8893e..8261c677ba 100644 --- a/dist/languages/fi.ts +++ b/dist/languages/fi.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -441,315 +441,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - - Output Engine: + + Enable Overlay Applet - Output Device: + Output Engine: - Input Device: + Output Device: - Mute audio + Input Device: + Mute audio + + + + Volume: - + Mute audio when in background - + Multicore CPU Emulation - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: - + FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -757,35 +762,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -794,45 +799,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -840,59 +845,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. - + Anisotropic Filtering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -993,1019 +997,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: - + The region of the console. - + Time Zone: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) - + BC3 (Medium quality) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL - + Vulkan - + Null - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - - - - - High - - - - - Extreme + + Performance - - Default + Balanced - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - - - - + Accurate - + + + Default + + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + + + + Unsafe - + Paranoid (disables most optimizations) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed - + Exclusive Fullscreen - + No Video Output - + CPU Video Decoding - + GPU Video Decoding (Default) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor - + Bilinear - + Bicubic - + Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None - + FXAA - + SMAA - + Default (16:9) - + Force 4:3 - + Force 21:9 - + Force 16:10 - + Stretch to Window - + Automatic - + 2x - + 4x - + 8x - + 16x - - - Japanese (日本語) - - - American English + 32x - French (français) - - - - - German (Deutsch) - - - - - Italian (italiano) - - - - - Spanish (español) - - - - - Chinese - - - - - Korean (한국어) + 64x - Dutch (Nederlands) + Japanese (日本語) - Portuguese (português) + American English - Russian (Русский) + French (français) - Taiwanese + German (Deutsch) - British English + Italian (italiano) - Canadian French + Spanish (español) - Latin American Spanish + Chinese - Simplified Chinese + Korean (한국어) - Traditional Chinese (正體中文) + Dutch (Nederlands) - Brazilian Portuguese (português do Brasil) + Portuguese (português) - Serbian (српски) + Russian (Русский) + + + + + Taiwanese + + + + + British English + + + + + Canadian French - - Japan + Latin American Spanish - USA + Simplified Chinese - Europe + Traditional Chinese (正體中文) - Australia + Brazilian Portuguese (português do Brasil) - China + Serbian (српски) - - Korea + + + Japan - - Taiwan + + USA + + + + + Europe + + + + + Australia + China + + + + + Korea + + + + + Taiwan + + + + Auto (%1) Auto select time zone - + Default (%1) Default time zone - + CET - + CST6CDT - + Cuba - + EET - + Egypt - + Eire - + EST - + EST5EDT - + GB - + GB-Eire - + GMT - + GMT+0 - + GMT-0 - + GMT0 - + Greenwich - + Hongkong - + HST - + Iceland - + Iran - + Israel - + Jamaica - + Kwajalein - + Libya - + MET - + MST - + MST7MDT - + Navajo - + NZ - + NZ-CHAT - + Poland - + Portugal - + PRC - + PST8PDT - + ROC - + ROK - + Singapore - + Turkey - + UCT - + Universal - + UTC - + W-SU - + WET - + Zulu - + Mono - + Stereo - + Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked - + Handheld - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2508,37 +2529,72 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön Virheenjäljitys - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. - + Dump Audio Commands To Console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log - + Enable Verbose Reporting Services** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2815,22 +2871,17 @@ Ota sisäiset sivutaulukot käyttöön Yleiset - - Linux - - - - + Reset All Settings - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? @@ -3982,15 +4033,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Oletusasetukset - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4016,7 +4058,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure Säädä @@ -4046,103 +4088,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Portti: - - Learn More - - - - - + + Test - + Add Server - + Remove Server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters - + Port has to be in range 0 and 65353 - + IP address is not valid - + This UDP server already exists - + Unable to add more than 8 servers - + Testing - + Configuring - + Test Successful - + Successfully received data from the server. - + Test Failed - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. @@ -4371,12 +4403,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. - - Linux + + Network - + Properties Ominaisuudet @@ -4799,7 +4831,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6042,23 +6074,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - - - - - - @@ -6077,151 +6097,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen - + Exit Eden - + Fullscreen - + Load File - + Load/Remove Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6514,7 +6546,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Pysäytä @@ -6550,7 +6582,7 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers + Enable Overlay Display Applet @@ -6675,7 +6707,7 @@ Debug Message: - + &Start &Käynnistä @@ -6686,7 +6718,7 @@ Debug Message: - + R&ecord @@ -6766,829 +6798,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7596,59 +7628,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7741,17 +7773,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts index a783902f09..d0a06719da 100644 --- a/dist/languages/fr.ts +++ b/dist/languages/fr.ts @@ -37,8 +37,8 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site web</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Code source</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributeurs</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licence</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + @@ -450,66 +450,71 @@ Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP. Ma page - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Moteur de Sortie : - + Output Device: Périphérique de sortie : - + Input Device: Périphérique d'entrée : - + Mute audio Couper le son - + Volume: Volume : - + Mute audio when in background Couper le son en arrière-plan - + Multicore CPU Emulation Émulation CPU Multicœur - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Cette option augmente l’utilisation des threads d’émulation CPU de 1 jusqu’à un maximum de 4. Il s’agit principalement d’une option de débogage et elle ne devrait pas être désactivée. - + Memory Layout Disposition de la mémoire - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Augmente la quantité de RAM émulée de 4 Go sur la Switch à 8/6 Go comme sur les kits de développement. Cela n’affecte pas les performances ni la stabilité, mais peut permettre le chargement de mods de textures HD. - + Limit Speed Percent Limiter la vitesse en pourcentage - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,72 +523,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Synchroniser la vitesse du noyau - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Synchronise la vitesse des cœurs CPU avec la vitesse de rendu maximale du jeu pour augmenter les FPS sans affecter la vitesse du jeu (animations, physique, etc.). Peut aider à réduire les saccades à des framerates faibles. - + Accuracy: Précision : - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Modifie la précision du CPU émulé (réservé au débogage). - - + + Backend: Arrière-plan : - + Fast CPU Time Temps CPU rapide - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Overclocke le CPU émulé pour supprimer certains limiteurs FPS. Les CPU plus faibles peuvent voir leurs performances réduites et certains jeux peuvent se comporter de manière incorrecte. Utilisez Boost (1700 MHz) pour fonctionner à l'horloge native la plus élevée de la Switch, ou Fast (2000 MHz) pour fonctionner à l'horloge 2x - + Custom CPU Ticks Ticks CPU personnalisés - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Définissez une valeur personnalisée pour les cycles CPU. Des valeurs plus élevées peuvent améliorer les performances, mais risquent de provoquer des blocages. Une plage de 77-21000 est recommandée. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Activer l'émulation MMU de l'hôte (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -592,112 +597,112 @@ L'activer permet à l'invité de lire/écrire directement dans la mém Désactiver cela force tous les accès mémoire à utiliser l'émulation logicielle de la MMU. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Désactivation du FMA (améliore les performances des CPU sans FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions de multiplication et addition fusionnées sur les processeurs qui ne prennent pas en charge nativement FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE et FRECPE plus rapides - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Cette option améliore la vitesse de certaines fonctions à virgule flottante approximatives en utilisant des approximations natives moins précises. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instructions ASIMD plus rapides (32 bits seulement) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante ASIMD sur 32 bits en utilisant des modes d'arrondi incorrects. - + Inaccurate NaN handling Traitement NaN imprécis - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Cette option améliore la vitesse en supprimant la vérification des NaN. Veuillez noter que cela réduit également la précision de certaines instructions en virgule flottante. - + Disable address space checks Désactiver les vérifications de l'espace d'adresse - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Cette option améliore la vitesse en supprimant une vérification de sécurité avant chaque opération mémoire. La désactiver peut permettre l’exécution de code arbitraire. - + Ignore global monitor Ignorer le moniteur global - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Cette option améliore la vitesse en se basant uniquement sur la sémantique de cmpxchg pour garantir la sécurité des instructions d'accès exclusif. Veuillez noter que cela peut entraîner des blocages et d'autres conditions de concurrence. - + API: API : - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Modifie l’API graphique utilisée en sortie. Vulkan est recommandé. - + Device: Appareil : - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). Ce paramètre permet de sélectionner le GPU à utiliser (Vulkan uniquement). - + Shader Backend: Back-end des Shaders : - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. Le moteur de shaders à utiliser avec OpenGL. GLSL est recommandé. - + Resolution: Résolution : - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -706,27 +711,27 @@ Des résolutions plus élevées nécessitent plus de VRAM et de bande passante. Des options inférieures à 1X peuvent provoquer des artefacts. - + Window Adapting Filter: Filtre de fenêtre adaptatif : - + FSR Sharpness: Netteté FSR : - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Détermine le niveau de netteté de l’image en utilisant le contraste dynamique de FSR. - + Anti-Aliasing Method: Méthode d'anticrénelage : - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -735,12 +740,12 @@ SMAA offre la meilleure qualité. FXAA peut produire une image plus stable à des résolutions plus faibles. - + Fullscreen Mode: Mode Plein écran : - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -749,12 +754,12 @@ Sans bordure offre la meilleure compatibilité avec le clavier à l'écran Le mode plein écran exclusif peut offrir de meilleures performances et un meilleur support Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Format : - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -763,24 +768,24 @@ La plupart des jeux ne supportent que le format 16:9, donc des modifications son Contrôle également le format des captures d’écran. - + Use persistent pipeline cache Conserver le cache du rendu graphique - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Permet de sauvegarder les shaders sur le stockage pour un chargement plus rapide lors des démarrages ultérieurs du jeu. Le désactiver est uniquement destiné au débogage. - + Optimize SPIRV output Optimiser la sortie SPIR‑V - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -791,24 +796,24 @@ Peut légèrement améliorer les performances. Cette fonctionnalité est expérimentale. - + Use asynchronous GPU emulation Utiliser l'émulation GPU asynchrone - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Utilise un thread CPU supplémentaire pour le rendu. Cette option doit toujours rester activée. - + NVDEC emulation: Émulation NVDEC : - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -817,12 +822,12 @@ Elles peuvent être décodées soit par le CPU, soit par le GPU, ou pas du tout Dans la plupart des cas, le décodage GPU offre les meilleures performances. - + ASTC Decoding Method: Méthode de décodage ASTC : - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -834,12 +839,12 @@ GPU : Utiliser les shaders de calcul du GPU pour décoder les textures ASTC (rec CPU asynchrone : Utiliser le CPU pour décoder les textures ASTC à la demande. Élimine les saccades liées au décodage ASTC, mais peut provoquer des artefacts. - + ASTC Recompression Method: Méthode de recompression ASTC : - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -847,34 +852,34 @@ BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, BC1/BC3 : Le format intermédiaire sera recompressé en BC1 ou BC3, ce qui économise de la VRAM mais dégrade la qualité de l’image. - + VRAM Usage Mode: Mode d'utilisation de la VRAM : - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Permet de choisir si l’émulateur doit privilégier la conservation de la mémoire ou utiliser au maximum la mémoire vidéo disponible pour les performances. Le mode agressif peut affecter les performances d’autres applications, comme les logiciels d’enregistrement. - + Skip CPU Inner Invalidation Ignorer l'invalidation interne du CPU - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Ignore certaines invalidations de cache lors des mises à jour de la mémoire, réduisant l’utilisation du CPU et améliorant la latence. Cela peut provoquer des plantages légers. - + VSync Mode: Mode VSync : - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -885,12 +890,12 @@ Mailbox peut offrir une latence inférieure à FIFO et n’entraîne pas de déc Immediate (pas de synchronisation) affiche ce qui est disponible et peut provoquer du déchirement. - + Sync Memory Operations Synchroniser les opérations mémoire - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -899,52 +904,48 @@ Cette option corrige des problèmes dans les jeux, mais peut dégrader les perfo Les jeux Unreal Engine 4 sont souvent ceux qui bénéficient le plus de ce réglage. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Activer la présentation asynchrone (Vulkan uniquement) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Améliore légèrement les performances en déplaçant la présentation vers un thread CPU séparé. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Forcer la fréquence d'horloge maximale (Vulkan uniquement) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Les exécutions fonctionnent en arrière-plan en attendant les commandes graphiques pour empêcher le GPU de réduire sa vitesse de fréquence d'horloge. - + Anisotropic Filtering: Filtrage anisotropique : - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Contrôle la qualité du rendu des textures sous des angles obliques. Il est sûr de le régler à 16x sur la plupart des GPU. - + GPU Accuracy: Précision du GPU - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. - Contrôle la précision de l’émulation GPU. -La plupart des jeux s’affichent correctement en mode Normal, mais le mode Élevé reste nécessaire pour certains. -Les particules ont généralement besoin du mode Élevé pour être rendues correctement. -Le mode Extrême ne devrait être utilisé qu’en dernier recours. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. + @@ -1050,35 +1051,45 @@ La valeur par défaut dépend du système. + Vertex Input Dynamic State + + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + Provoking Vertex Vertex provoquant - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Améliore l’éclairage et la gestion des points 3D dans certains jeux. Seuls les appareils compatibles avec Vulkan 1.0+ prennent en charge cette extension. - + Descriptor Indexing Indexation des descripteurs - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Améliore la gestion des textures et des tampons ainsi que la couche de traduction Maxwell. Certains appareils compatibles Vulkan 1.1+ et tous ceux en 1.2+ prennent en charge cette extension. - + Sample Shading Échantillonnage de shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Permet au shader de fragments de s’exécuter pour chaque échantillon dans un fragment multi-échantillonné, au lieu d’une seule fois par fragment. @@ -1086,86 +1097,86 @@ Améliore la qualité graphique au prix de performances réduites. Des valeurs plus élevées améliorent la qualité mais dégradent les performances. - + RNG Seed Seed RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Contrôle la graine du générateur de nombres aléatoires. Principalement utilisé pour le speedrun. - + Device Name Nom de l'appareil - + The name of the console. Nom de la console. - + Custom RTC Date: Date RTC personnalisée : - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Cette option permet de modifier l’horloge de la console. Peut être utilisée pour manipuler le temps dans les jeux. - + The number of seconds from the current unix time Nombre de secondes écoulées depuis le 1er janvier 1970. - + Language: Langue : - + This option can be overridden when region setting is auto-select Cette option peut être remplacée lorsque la région est sur auto. - + Region: Région : - + The region of the console. Région de la console. - + Time Zone: Fuseau horaire : - + The time zone of the console. Fuseau horaire de la console. - + Sound Output Mode: Mode de sortie sonore : - + Console Mode: Mode console : - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1174,905 +1185,912 @@ Les jeux adaptent leur résolution, leurs paramètres graphiques et les manettes Passer en mode Portable peut améliorer les performances sur les systèmes peu puissants. - + Prompt for user profile on boot Choisir l’utilisateur au démarrage. - + Useful if multiple people use the same PC. Utile si plusieurs personnes utilisent le même PC. - + Pause when not in focus Pause lorsque la fenêtre n’est pas active. - + Pauses emulation when focusing on other windows. Met l’émulation en pause dès que l’utilisateur change de fenêtre. - + Confirm before stopping emulation Confirmer avant d'arrêter l'émulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Ignore les demandes de confirmation pour arrêter l’émulation. L’activer permet de contourner ces confirmations et de quitter directement l’émulation. - + Hide mouse on inactivity Cacher la souris en cas d'inactivité - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Cache le curseur après 2,5 secondes d’inactivité. - + Disable controller applet Désactiver l'applet du contrôleur - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Désactive de force le menu de configuration des manettes dans les programmes émulés. Lorsqu’un programme tente d’ouvrir ce menu, il est immédiatement fermé. - + Check for updates Rechercher des mises à jours - + Whether or not to check for updates upon startup. Vérifier ou non les mises à jour au démarrage. - + Enable Gamemode Activer le mode jeu - + Force X11 as Graphics Backend Forcer X11 comme moteur graphique - + Custom frontend Interface personnalisée - + Real applet Applet réel - + Never Jamais - + On Load Au chargement - + Always Toujours - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU Asynchrone - + Uncompressed (Best quality) Non compressé (Meilleure qualité) - + BC1 (Low quality) BC1 (Basse qualité) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Qualité moyenne) - + Conservative Conservateur - + Aggressive Agressif - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Nul - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Expérimental, AMD/Mesa uniquement) - - Normal - Normal - - - - High - Haut - - - - Extreme - Extême + + Performance + - - Default - Par défaut + Balanced + - Unsafe (fast) - Insecure (rapide) - - - - Safe (stable) - Sûr (stable) - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Précis - + + + Default + Par défaut + + + + Unsafe (fast) + Insecure (rapide) + + + + Safe (stable) + Sûr (stable) + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Risqué - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoïaque (désactive la plupart des optimisations) - + Debugging Débogage - + Dynarmic Dynamique - + NCE NCE - + Borderless Windowed Fenêtré sans bordure - + Exclusive Fullscreen Plein écran exclusif - + No Video Output Pas de sortie vidéo - + CPU Video Decoding Décodage Vidéo sur le CPU - + GPU Video Decoding (Default) Décodage Vidéo sur le GPU (par défaut) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [EXPÉRIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EXPÉRIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1,25X (900p/1350p) [EXPÉRIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EXPÉRIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Plus proche voisin - + Bilinear Bilinéaire - + Bicubic Bicubique - + Gaussian Gaussien - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Area (Par zone) - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Zero-Tangent - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None Aucun - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Par défaut (16:9) - + Force 4:3 Forcer le 4:3 - + Force 21:9 Forcer le 21:9 - + Force 16:10 Forcer le 16:10 - + Stretch to Window Étirer à la fenêtre - + Automatic Automatique - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japonais (日本語) - + American English Anglais Américain - + French (français) Français (français) - + German (Deutsch) Allemand (Deutsch) - + Italian (italiano) Italien (italiano) - + Spanish (español) Espagnol (español) - + Chinese Chinois - + Korean (한국어) Coréen (한국어) - + Dutch (Nederlands) Néerlandais (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugais (português) - + Russian (Русский) Russe (Русский) - + Taiwanese Taïwanais - + British English Anglais Britannique - + Canadian French Français Canadien - + Latin American Spanish Espagnol d'Amérique Latine - + Simplified Chinese Chinois Simplifié - + Traditional Chinese (正體中文) Chinois Traditionnel (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portugais Brésilien (português do Brasil) - + Serbian (српски) Serbe (српски) - - + + Japan Japon - + USA É.-U.A. - + Europe Europe - + Australia Australie - + China Chine - + Korea Corée - + Taiwan Taïwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Par défaut (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Égypte - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hong Kong - + HST HST - + Iceland Islande - + Iran Iran - + Israel Israël - + Jamaica Jamaïque - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libye - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Pologne - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapour - + Turkey Turquie - + UCT UCT - + Universal Universel - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stéréo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4 GB DRAM (Par défaut) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6 GB DRAM (Risqué) - + 8GB DRAM 8GO DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GO DRAM (Insecure) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GO DRAM (Insecure) - + Docked Mode TV - + Handheld Mode Portable - + Boost (1700MHz) Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) Rapide (2000MHz) - + Always ask (Default) Toujours demander (par défaut) - + Only if game specifies not to stop Uniquement si le jeu précise de ne pas s'arrêter - + Never ask Jamais demander - + Low (128) Faible (128) - + Medium (256) Moyen (256) - + High (512) Élevé (512) @@ -2607,37 +2625,72 @@ Lorsqu’un programme tente d’ouvrir ce menu, il est immédiatement fermé.Débogage - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Activez cette option pour afficher la dernière liste de commandes audio générée sur la console. N'affecte que les jeux utilisant le moteur de rendu audio. - + Dump Audio Commands To Console** Déversez les commandes audio à la console** - + Flush log output on each line Force l’écriture immédiate des logs à chaque nouvelle ligne. - + Enable FS Access Log Activer la journalisation des accès du système de fichiers - + Enable Verbose Reporting Services** Activer les services de rapport verbeux** - + Censor username in logs Censurer le nom d'utilisateur dans les logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. **Ceci sera automatiquement réinitialisé à la fermeture d'Eden. @@ -2914,22 +2967,17 @@ Lorsqu’un programme tente d’ouvrir ce menu, il est immédiatement fermé.Général - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Réinitialiser tous les paramètres - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d'entrée. Continuer ? @@ -4082,15 +4130,6 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h Par défaut - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4116,7 +4155,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h - + Configure Configurer @@ -4146,103 +4185,93 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h Port: - - Learn More - Plus d'informations - - - - + + Test Tester - + Add Server Ajouter un serveur - + Remove Server Retirer un serveur - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters Le numéro de port contient des caractères invalides - + Port has to be in range 0 and 65353 Le port doit être entre 0 et 65353 - + IP address is not valid L'adresse IP n'est pas valide - + This UDP server already exists Ce serveur UDP existe déjà - + Unable to add more than 8 servers Impossible d'ajouter plus de 8 serveurs - + Testing Essai - + Configuring Configuration - + Test Successful Test réussi - + Successfully received data from the server. Données reçues du serveur avec succès. - + Test Failed Test échoué - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Impossible de recevoir des données valides du serveur.<br>Veuillez vérifier que le serveur est correctement configuré et que l'adresse et le port sont corrects. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Le test UDP ou la configuration de l'étalonnage est en cours.<br>Veuillez attendre qu'ils se terminent. @@ -4472,12 +4501,12 @@ Les valeurs actuelles sont respectivement de %1% et %2%. Profils d'entrée - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Propriétés @@ -4901,8 +4930,8 @@ UUID : %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Lit les entrées du contrôleur à partir de scripts dans le même format que les scripts TAS-nx.<br/>Pour une explication plus détaillée, veuillez consulter la <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">page d’aide</span></a> sur le site d'Eden.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + @@ -6148,23 +6177,11 @@ Message de débogage : Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Désactiver/Activer le son - - - - - - - - - - - - @@ -6183,151 +6200,163 @@ Message de débogage : + + + + + + + + + + + + Main Window Fenêtre Principale - + Audio Volume Down Baisser le volume audio - + Audio Volume Up Augmenter le volume audio - + Capture Screenshot Prendre une capture d'ecran - + Change Adapting Filter Modifier le filtre d'adaptation - + Change Docked Mode Changer le mode de la station d'accueil - + Change GPU Accuracy Modifier la précision du GPU - + Configure Configurer - + Configure Current Game Configurer le jeu actuel - + Continue/Pause Emulation Continuer/Suspendre l'Émulation - + Exit Fullscreen Quitter le plein écran - + Exit Eden Fermer Eden - + Fullscreen Plein écran - + Load File Charger un fichier - + Load/Remove Amiibo Charger/Supprimer un Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Multijoueur parcourir le menu des jeux publics - + Multiplayer Create Room Multijoueur créer un salon - + Multiplayer Direct Connect to Room Multijoueur connexion directe au salon - + Multiplayer Leave Room Multijoueur quitter le salon - + Multiplayer Show Current Room Multijoueur afficher le salon actuel - + Restart Emulation Redémarrer l'Émulation - + Stop Emulation Arrêter l'Émulation - + TAS Record Enregistrement TAS - + TAS Reset Réinitialiser le TAS - + TAS Start/Stop Démarrer/Arrêter le TAS - + Toggle Filter Bar Activer la barre de filtre - + Toggle Framerate Limit Activer la limite de fréquence d'images - + Toggle Mouse Panning Activer le panoramique de la souris - + Toggle Renderdoc Capture Activer la capture renderdoc - + Toggle Status Bar Activer la barre d'état @@ -6621,7 +6650,7 @@ Message de débogage : - + &Pause &Pause @@ -6657,8 +6686,8 @@ Message de débogage : - Display D&ock Widget Headers - &Afficher les en-têtes du widget Dock + Enable Overlay Display Applet + @@ -6782,7 +6811,7 @@ Message de débogage : - + &Start &Démarrer @@ -6793,7 +6822,7 @@ Message de débogage : - + R&ecord En&registrer @@ -6873,829 +6902,829 @@ Message de débogage : &Gestionnaire de données - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute Remettre le son - + Mute Couper le son - + Reset Volume Réinitialiser le volume - + &Clear Recent Files - + &Continue &Continuer - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... Fermeture du logiciel... - + Save Data Données de sauvegarde - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? Réinitialiser le temps de jeu ? - - + + RomFS Extraction Failed! L'extraction de la RomFS a échoué ! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel Annuler - + RomFS Extraction Succeeded! Extraction de la RomFS réussi ! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties Propriétés - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game Jeu - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install Échec de l'installation - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found Fichier non trouvé - + File "%1" not found - + OK OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error Erreur - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo Charger un Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted Firmware corrompu - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE VOLUME : MUET - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! Wayland détecté ! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7703,59 +7732,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7848,18 +7877,18 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal - Normal + Performance + - High - Haut + Balanced + - Extreme - Extrême + Accurate + diff --git a/dist/languages/hu.ts b/dist/languages/hu.ts index 744fcd5f94..8401fc9830 100644 --- a/dist/languages/hu.ts +++ b/dist/languages/hu.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,281 +443,286 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján. Az oldalam - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Kimeneti motor: - + Output Device: Kimeneti eszköz: - + Input Device: Bemeneti eszköz: - + Mute audio Hang némítása - + Volume: Hangerő: - + Mute audio when in background Hang némítása, amikor háttérben van - + Multicore CPU Emulation Többmagos CPU emuláció - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout Memóriaelrendezés - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Sebesség korlátozása - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Pontosság: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) FMA kikapcsolása (javítja a teljesítményt FMA nélküli CPU-kon) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Ez az opció a fused-multiply-add utasítások pontosságának csökkentésével javítja a sebességet olyan CPU-k esetén, amelyek nem rendelkeznek natív FMA támogatással. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Gyorsabb FRSQRTE és FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Ez az opció javítja néhány közelítő lebegőpontos függvény sebességét azáltal, hogy kevésbé pontos natív megközelítést használ. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Gyorsabb ASIMD utasítások (csak 32 bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Ez az opció növeli a 32 bites ASIMD lebegőpontos függvények sebességét a helytelen kerekítési módok használatával. - + Inaccurate NaN handling Pontatlan NaN kezelés - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Ez az opció növeli a sebességet a NaN ellenőrzés kihagyásával. Kérjük, vedd figyelembe, hogy ez bizonyos lebegőpontos utasítások pontosságát is csökkenti. - + Disable address space checks Címtartomány-ellenőrzések kikapcsolása - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Globális monitorozás mellőzése - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Eszköz: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Árnyékoló Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Felbontás: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Ablakadaptív szűrő: - + FSR Sharpness: FSR élesség: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Élsimítási módszer: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Teljes képernyős mód: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -726,36 +731,36 @@ A borderless (szegély nélküli) biztosítja a legjobb kompatibilitást a képe Az exkluzív teljes képernyő jobb teljesítményt és jobb Freesync/Gsync támogatást kínálhat. - + Aspect Ratio: Képarány: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Lehetővé teszi az árnyékolók tárolását a gyorsabb betöltés érdekében a következő játékindításokkor. Kikapcsolása csak hibakeresésre szolgál. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -763,24 +768,24 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Aszinkron GPU-emuláció használata - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Egy extra CPU szálat használ a rendereléshez. Az opció bekapcsolva tartása erősen javasolt. - + NVDEC emulation: NVDEC emuláció: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -789,12 +794,12 @@ A dekódoláshoz használhatja a CPU-t vagy a GPU-t, vagy egyáltalán nem vége A legtöbb esetben a GPU dekódolás nyújtja a legjobb teljesítményt. - + ASTC Decoding Method: ASTC dekódoló módszer: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -803,45 +808,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: ASTC újraszűrési módszer: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: VRAM használati mód: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: VSync mód: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -849,59 +854,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Aszinkron prezentálás engedélyezése (csak Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Kicsit javítja a teljesítményt azáltal, hogy a megjelenítést külön CPU szálra helyezi át. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Maximális órajelek kényszerítése (csak Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. A háttérben fut, miközben várja a grafikai parancsokat, hogy a GPU ne csökkentse az órajelét. - + Anisotropic Filtering: Anizotropikus szűrés: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -1002,1019 +1006,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Eszköznév - + The name of the console. - + Custom RTC Date: Egyéni RTC dátum: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Nyelv: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Régió: - + The region of the console. - + Time Zone: Időzóna: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Hangkimeneti mód: - + Console Mode: Konzol mód: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Emuláció leállításának megerősítése - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Egér elrejtése inaktivitáskor - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Vezérlő applet letiltása - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode Játékmód engedélyezése - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend Egyéni frontend - + Real applet Valódi applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU aszinkron - + Uncompressed (Best quality) Tömörítetlen (legjobb minőség) - + BC1 (Low quality) BC1 (alacsony minőség) - + BC3 (Medium quality) BC3 (közepes minőség) - + Conservative Takarékos - + Aggressive Aggresszív - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, csak NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (kísérleti, csak AMD/Mesa) - - Normal - Normál - - - - High - Magas - - - - Extreme - Extrém + + Performance + - - Default - Alapértelmezett + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Automatikus - - - + Accurate Pontos - + + + Default + Alapértelmezett + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Automatikus + + + Unsafe Nem biztonságos - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (a legtöbb optimalizálást letiltja) - + Debugging - + Dynarmic Dinamikus - + NCE NCE - + Borderless Windowed Szegély nélküli ablak - + Exclusive Fullscreen Exkluzív teljes képernyő - + No Video Output Nincs videokimenet - + CPU Video Decoding CPU videódekódolás - + GPU Video Decoding (Default) GPU videódekódolás (alapértelmezett) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [KÍSÉRLETI] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [KÍSÉRLETI] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [KÍSÉRLETI] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Legközelebbi szomszéd - + Bilinear Bilineáris - + Bicubic Bikubikus - + Gaussian Gauss-féle - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Nincs - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Alapértelmezett (16:9) - + Force 4:3 4:3 kényszerítése - + Force 21:9 21:9 kényszerítése - + Force 16:10 16:10 kényszerítése - + Stretch to Window Ablakhoz nyújtás - + Automatic Automatikus - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japán (日本語) - + American English Amerikai angol - + French (français) Francia (français) - + German (Deutsch) Német (Deutsch) - + Italian (italiano) Olasz (italiano) - + Spanish (español) Spanyol (español) - + Chinese Kínai - + Korean (한국어) Koreai (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holland (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugál (português) - + Russian (Русский) Orosz (Русский) - + Taiwanese Tajvani - + British English Brit Angol - + Canadian French Kanadai francia - + Latin American Spanish Latin-amerikai spanyol - + Simplified Chinese Egyszerűsített kínai - + Traditional Chinese (正體中文) Hagyományos kínai (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Brazíliai portugál (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japán - + USA USA - + Europe Európa - + Australia Ausztrália - + China Kína - + Korea Korea - + Taiwan Tajvan - + Auto (%1) Auto select time zone Automatikus (%1) - + Default (%1) Default time zone Alapértelmezett (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Kuba - + EET EET - + Egypt Egyiptom - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Izland - + Iran Irán - + Israel Izrael - + Jamaica Jamaika - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Líbia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navahó - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Lengyelország - + Portugal Portugália - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Szingapúr - + Turkey Törökország - + UCT UCT - + Universal Univerzális - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Sztereó - + Surround Térhangzás - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Alapértelmezett) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Nem biztonságos) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Dokkolt - + Handheld Kézi - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Mindig kérdezz rá (alapértelmezett) - + Only if game specifies not to stop Csak akkor, ha a játék kifejezetten kéri a folytatást. - + Never ask Soha ne kérdezz rá - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2522,37 +2543,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Hibakeresés - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. - + Dump Audio Commands To Console** Audioparancsok kimentése a Konzolba** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log FS hozzáférési napló engedélyezése - + Enable Verbose Reporting Services** Részletes jelentést nyújtó szolgáltatások engedélyezése** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2829,22 +2885,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Általános - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Összes beállítás visszaállítása - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Ez visszaállítja az összes beállítást és törli az összes játékonkénti konfigurációkat. Ez nem fogja kitörölni a játék könyvtárakat, profilokat, se a beviteli profilokat. Folytatja? @@ -3997,15 +4048,6 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs Alap - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4031,7 +4073,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs - + Configure Konfigurálás @@ -4061,103 +4103,93 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs Port: - - Learn More - Tudj meg többet - - - - + + Test Teszt - + Add Server Szerver hozzáadása - + Remove Server Szerver eltávolítása - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters A port érvénytelen karaktereket tartalmaz - + Port has to be in range 0 and 65353 A portnak 0 és 65353 közötti tartományban kell lennie. - + IP address is not valid Érvénytelen IP-cím - + This UDP server already exists Ez az UDP szerver már létezik - + Unable to add more than 8 servers 8-nál több kiszolgálót nem lehet hozzáadni - + Testing Tesztelés - + Configuring Konfigurálás - + Test Successful Sikeres teszt - + Successfully received data from the server. Az adatok sikeresen beérkeztek a kiszolgálótól. - + Test Failed Sikertelen teszt - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Nem lehetett érvényes adatot fogadni a szervertől. <br>Ellenőrizd, hogy a szerver megfelelően van-e beállítva, valamint a cím és a port helyes. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP tesztelés vagy a kalibrálás konfigurálása folyamatban van.<br>Kérjük, várj, amíg befejeződik. @@ -4387,12 +4419,12 @@ A jelenlegi érték %1% és %2%. Beviteli profilok - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Tulajdonságok @@ -4816,7 +4848,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6060,23 +6092,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Hang némítása/feloldása - - - - - - - - - - - - @@ -6095,151 +6115,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Főablak - + Audio Volume Down Hangerő csökkentése - + Audio Volume Up Hangerő növelése - + Capture Screenshot Képernyőkép készítése - + Change Adapting Filter Ablakadaptív szűrő módosítása - + Change Docked Mode Dokkolt mód módosítása - + Change GPU Accuracy GPU pontosság módosítása - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Emuláció folytatása/szüneteltetése - + Exit Fullscreen Kilépés a teljes képernyőből - + Exit Eden - + Fullscreen Teljes képernyő - + Load File Fájl betöltése - + Load/Remove Amiibo Amiibo betöltése/törlése - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Multiplayer nyilvános játéklobbi böngészése - + Multiplayer Create Room Multiplayer szoba létrehozása - + Multiplayer Direct Connect to Room Multiplayer közvetlen kapcsolódás szobához - + Multiplayer Leave Room Multiplayer szoba elhagyása - + Multiplayer Show Current Room Multiplayer jelenlegi szoba megjelenítése - + Restart Emulation Emuláció újraindítása - + Stop Emulation Emulácíó leállítása - + TAS Record TAS felvétel - + TAS Reset TAS visszaállítása - + TAS Start/Stop TAS indítása/leállítása - + Toggle Filter Bar Szűrősáv kapcsoló - + Toggle Framerate Limit Képfrissítési korlát kapcsoló - + Toggle Mouse Panning Egérpásztázás kapcsoló - + Toggle Renderdoc Capture Renderdoc felvétel kapcsoló - + Toggle Status Bar Állapotsáv kapcsoló @@ -6533,7 +6565,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Szünet @@ -6569,8 +6601,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - D&ock Widget fejlécek megjelenítése + Enable Overlay Display Applet + @@ -6694,7 +6726,7 @@ Debug Message: - + &Start &Indítás @@ -6705,7 +6737,7 @@ Debug Message: - + R&ecord F&elvétel @@ -6785,829 +6817,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7615,59 +7647,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7760,17 +7792,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts index f717a4c352..6adee69246 100644 --- a/dist/languages/id.ts +++ b/dist/languages/id.ts @@ -37,7 +37,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -450,135 +450,140 @@ Ini akan melarang nama pengguna forum mereka dan alamat IP mereka. Halaman saya - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Mesin Keluaran: - + Output Device: Perangkat Output: - + Input Device: Perangkat Masukan. - + Mute audio Matikan audio - + Volume: Volume: - + Mute audio when in background Bisukan audio saat berada di background - + Multicore CPU Emulation Emulasi CPU Multicore - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout Tata Letak Memori - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Persen Batas Kecepatan - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Sinkronisasi Kecepatan Inti - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Akurasi: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: Backend: - + Fast CPU Time Percepatan Waktu CPU - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Overclock emulasi CPU untuk menghapus beberapa limiter FPS. CPU yang lebih lemah dapat mengalami penurunan kinerja, dan game tertentu dapat berjalan tidak semestinya. untuk menjalankan clock asli tertingi Switch, Gunakan Boost (1700MHz), atau Fast (2000MHz) untuk menjalankan 2x clock. - + Custom CPU Ticks Siklus CPU Kustom - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Aktifkan Emulasi Host MMU (memori cepat) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -587,148 +592,148 @@ Saat diaktifkan, dapat menyebablkan reads/writes memori tamu dilakukan langsung Menonaktifkan opsi ini akan memaksa semua akses memori untuk menggunakan Emulasi MMU Perangkat Lunak. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Pisahkan FMA (meningkatkan performa pada CPU tanpa FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan mengurangi akurasi instruksi fused-multiply-add pada CPU tanpa dukungan FMA asli. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE dan FRECPE lebih cepat - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Opsi ini meningkatkan kecepatan beberapa fungsi titik mengambang perkiraan dengan menggunakan perkiraan asli yang kurang akurat. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instruksi ASIMD lebih cepat (hanya untuk 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Opsi ini meningkatkan kecepatan fungsi floating-point ASIMD 32 bit dengan menjalankannya dengan mode pembulatan yang salah. - + Inaccurate NaN handling Penanganan NaN tidak akurat - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan menghilangkan pemeriksaan NaN. Harap dicatat ini juga mengurangi akurasi instruksi titik mengambang tertentu. - + Disable address space checks Matikan pengecekan adress space - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Abaikan monitor global - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Opsi ini meningkatkan kecepatan dengan hanya mengandalkan semantik cmpxchg untuk memastikan keamanan instruksi akses eksklusif. Harap dicatat ini dapat menyebabkan deadlock dan kondisi perlombaan lainnya. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Perangkat: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Backend Shader: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Resolusi: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Filter Menyelaraskan dengan Layar: - + FSR Sharpness: Ketajaman FSR - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Metode Anti-Aliasing: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Mode Layar Penuh: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -737,36 +742,36 @@ Borderless menawarkan kompatibilitas terbaik dengan keyboard di layar yang dimin Layar penuh eksklusif mungkin menawarkan performa yang lebih baik dan dukungan Freesync/Gsync yang lebih baik. - + Aspect Ratio: Rasio Aspek: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Memungkinkan penyimpanan shader untuk mempercepat pengambilan pada saat game berikutnya dimulai. Menonaktifkannya hanya dimaksudkan untuk debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -777,24 +782,24 @@ Dapat meningkatkan sedikit performa. Fitur ini eksperimental. - + Use asynchronous GPU emulation Gunakan pengemulasian GPU yang asinkron - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Menggunakan satu benang CPU tambahan untuk merender. Opsi ini harus tetap diaktifkan. - + NVDEC emulation: Emulasi NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -803,12 +808,12 @@ Ini dapat menggunakan CPU atau GPU untuk dekode, atau tidak melakukan dekode sam Dalam kebanyakan kasus, dekode GPU memberikan kinerja terbaik. - + ASTC Decoding Method: ASTC Metode Dekoding: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -817,45 +822,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: ASTC Metode Pemampatan Ulang: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: Mode Penggunaan VRAM: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation Abaikan Invalidasi Internal CPU - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: Mode Sinkronisasi Vertikal - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -863,59 +868,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations Sinkronisasi Operasi Memori - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Aktifkan presentasi asinkron (hanya Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Meningkatkan kinerja sedikit dengan memindahkan presentasi ke thread CPU terpisah. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Paksa jam maximum (Vulkan only) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Berjalan bekerja di latar belakang sambil menunggu perintah grafis untuk mencegah GPU agar tidak menurunkan kecepatan jamnya. - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: Akurasi GPU: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -1017,1019 +1021,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Benih RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Nama Perangkat - + The name of the console. - + Custom RTC Date: Tanggal RTC Kustom: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Bahasa - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Wilayah: - + The region of the console. - + Time Zone: Zona Waktu: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Mode keluaran suara. - + Console Mode: Mode Konsol - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Konfirmasi sebelum menghentikan emulasi - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Sembunyikan mouse saat tidak aktif - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Nonaktifkan aplikasi pengontrol - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates Cek Pembaruan - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode Aktifkan Mode Permainan - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend Tampilan depan kustom - + Real applet Aplikasi nyata - + Never Tidak Pernah - + On Load - + Always Selalu - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU sinkron - + Uncompressed (Best quality) Tidak terkompresi (Kualitas Terbaik) - + BC1 (Low quality) BC1 (Kualitas rendah) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Kualitas sedang) - + Conservative Konservatif - + Aggressive Agresif - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shader perakit, hanya NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Eksperimental, Hanya AMD/Mesa) - - Normal - Normal - - - - High - Tinggi - - - - Extreme - Ekstrim + + Performance + - - Default - Bawaan + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Otomatis - - - + Accurate Akurat - + + + Default + Bawaan + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Otomatis + + + Unsafe Berbahaya - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (menonaktifkan sebagian besar optimasi) - + Debugging - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Layar Tanpa Batas - + Exclusive Fullscreen Layar Penuh Eksklusif - + No Video Output Tidak ada Keluaran Suara - + CPU Video Decoding Penguraian Video menggunakan CPU - + GPU Video Decoding (Default) Penguraian Video menggunakan GPU (Bawaan) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EKSPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Biliner - + Bicubic Bikubik - + Gaussian Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Tak ada - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Bawaan (16:9) - + Force 4:3 Paksa 4:3 - + Force 21:9 Paksa 21:9 - + Force 16:10 Paksa 16:10 - + Stretch to Window Regangkan ke Layar - + Automatic Otomatis - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Jepang (日本語) - + American English Bahasa Inggris Amerika - + French (français) Prancis (français) - + German (Deutsch) Jerman (Deutsch) - + Italian (italiano) Italia (italiano) - + Spanish (español) Spanyol (español) - + Chinese Cina - + Korean (한국어) Korea (한국어) - + Dutch (Nederlands) Belanda (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugis (português) - + Russian (Русский) Rusia (Русский) - + Taiwanese Taiwan - + British English Inggris Britania - + Canadian French Prancis Kanada - + Latin American Spanish Spanyol Amerika Latin - + Simplified Chinese Cina Sederhana - + Traditional Chinese (正體中文) Cina Tradisional (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portugis Brazil (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Jepang - + USA USA - + Europe Eropa - + Australia Australia - + China Tiongkok - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Bawaan (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Kuba - + EET EET - + Egypt Mesir - + Eire Éire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Éire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islandia - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaika - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polandia - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapura - + Turkey Turki - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Bawaan) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Tidak Aman) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Terpasang - + Handheld Jinjing - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Selalu tanyakan (Bawaan) - + Only if game specifies not to stop Hanya jika permainan menentukan untuk tidak berhenti - + Never ask Jangan pernah bertanya - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2563,37 +2584,72 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Pengawakutuan - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Aktifkan ini untuk menghasilkan daftar perintah audio terbaru ke konsol. Hanya mempengaruhi permainan yang menggunakan renderer audio. - + Dump Audio Commands To Console** Dump Perintah Audio Ke Console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Nyalakan Log Akses FS - + Enable Verbose Reporting Services** Nyalakan Layanan Laporan Bertele-tele** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2870,22 +2926,17 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR. Umum - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Atur Ulang Semua Pengaturan - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Ini mengatur ulang semua pengaturan dan menghapus semua konfigurasi permainan. Ini tidak akan menghapus direktori permainan, profil, atau profil input. Lanjutkan? @@ -4038,15 +4089,6 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda Bawaan - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4072,7 +4114,7 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda - + Configure Konfigurasi @@ -4102,103 +4144,93 @@ Untuk membalikkan sumbu, pertama gerakkan joystik secara tegak lurus, lalu menda Port: - - Learn More - Pelajari Lebih Lanjut - - - - + + Test Uji coba - + Add Server Tambah Server - + Remove Server Hapus Server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Terdapat karakter tidak sah di angka port - + Port has to be in range 0 and 65353 Port harus berada dalam jangkauan 0 dan 65353 - + IP address is not valid Alamat IP tidak sah - + This UDP server already exists Server UDP ini sudah ada - + Unable to add more than 8 servers Tidak dapat menambah lebih dari 8 server - + Testing Menguji - + Configuring Mengkonfigur - + Test Successful Tes Berhasil - + Successfully received data from the server. Berhasil menerima data dari server. - + Test Failed Uji coba Gagal - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Tidak dapat menerima data yang sah dari server.<br>Mohon periksa bahwa server telah diatur dengan benar dan alamat dan port sudah sesuai. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Uji coba UDP atau kalibrasi konfigurasi sedang berjalan.<br>Mohon tunggu hingga selesai. @@ -4427,12 +4459,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Profil Masukan - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Properti @@ -4855,7 +4887,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6098,23 +6130,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - - - - - - - - - - - - @@ -6133,151 +6153,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window - + Audio Volume Down - + Audio Volume Up - + Capture Screenshot Tangkapan Layar - + Change Adapting Filter - + Change Docked Mode - + Change GPU Accuracy - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation - + Exit Fullscreen - + Exit Eden - + Fullscreen - + Load File Muat Berkas - + Load/Remove Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation - + Stop Emulation - + TAS Record - + TAS Reset - + TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar - + Toggle Framerate Limit - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar @@ -6570,7 +6602,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Jeda @@ -6606,7 +6638,7 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers + Enable Overlay Display Applet @@ -6731,7 +6763,7 @@ Debug Message: - + &Start &Mulai @@ -6742,7 +6774,7 @@ Debug Message: - + R&ecord R&ekam @@ -6822,829 +6854,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7652,59 +7684,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7797,17 +7829,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index 39e7f630de..d0f4397b6d 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -37,8 +37,8 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito web</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice sorgente</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributori</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenza</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + @@ -450,66 +450,71 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.La mia pagina - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Motore di output: - + Output Device: Dispositivo di output: - + Input Device: Dispositivo di input: - + Mute audio Silenzia l'audio - + Volume: Volume: - + Mute audio when in background Silenzia l'audio quando la finestra è in background - + Multicore CPU Emulation Emulazione CPU multi-core - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Quest'opzione aumenta l'utilizzo dei thread emulati della CPU da 1 ad un massimo di 4. Si tratta di un impostazione di debug che non dovrebbe essere disabilitata. - + Memory Layout Layout di memoria - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Aumenta l'utilizzo della RAM emulata dai 4GB del modello di serie agli 8/6GB del devkit. Non impatta le prestazioni o la stabilità, ma potrebbe permettere il caricamento delle mod con texture in alta definizione. - + Limit Speed Percent Percentuale di limite della velocità - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -517,72 +522,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Sincronizza velocità core - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Sincronizza la velocità dei core della CPU con la velocità massima di rendering del gioco, in modo da aumentare gli FPS senza impattare sulla velocità del gioco (animazioni, fisica, ecc.). Può ridurre lo stuttering quando il framerate è basso. - + Accuracy: Precisione: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Cambia la precisione della CPU emulata (solo per debug) - - + + Backend: Back-end: - + Fast CPU Time Tempo CPU veloce - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Aumenta il clock della CPU emulata per rimuovere alcuni limitatori di FPS. Le CPU meno potenti potrebbero avere prestazioni ridotte, e alcuni giochi potrebbero comportarsi in maniera errata. Usa Boost (1700MHz) per girare al massimo clock di Switch, oppure Veloce (2000MHz) per un clock raddoppiato. - + Custom CPU Ticks Tick CPU personalizzati - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Imposta un valore personalizzato per i tick della CPU. Valori più alti possono aumentare le prestazioni, ma possono anche causare stalli nei giochi. Si consiglia un valore compreso tra 77 e 21000. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Abilita l'emulazione della MMU nell'host (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -591,112 +596,112 @@ Abilitandola, le letture/scritture nella memoria del guest vengono eseguite dire Disabilitandola, tutti gli accessi alla memoria vengono costretti a utilizzare l'emulazione software della MMU. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Non fondere FMA (migliora le prestazioni della CPU senza FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Quest'opzione migliora la velocità riducendo la precisione delle istruzioni fused-multiply-add (FMA) sulle CPU senza il supporto nativo a FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE e FRECPE più veloci - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Quest'opzione migliora la velocità di alcune funzioni in virgola mobile approssimate utilizzando delle approssimazioni native meno accurate. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Istruzioni ASIMD più veloci (solo 32 bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Quest'opzione migliora la velocità delle funzioni in virgola mobile ASIMD a 32 bit eseguendole con modalità di arrotondamento non corrette. - + Inaccurate NaN handling Gestione inaccurata NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Quest'opzione migliora la velocità rimuovendo il controllo dei valori NaN. Tieni presente che ciò riduce la precisione di alcune istruzioni in virgola mobile. - + Disable address space checks Disattiva i controlli dello spazio degli indirizzi - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Quest'opzione migliora la velocità eliminando un controllo di sicurezza prima di ogni operazione di memoria. Disabilitarla potrebbe permettere l'esecuzione di codice malevolo. - + Ignore global monitor Ignora il monitor globale - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Quest'opzione migliora la velocità affidandosi alla semantica di cmpxchg per garantire sicurezza nelle istruzioni con accesso esclusivo. Nota che questo può causare stalli e altre race condition. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Cambia l'API dell'output grafico. Vulkan è consigliato. - + Device: Dispositivo: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). Quest'opzione seleziona la GPU da usare (solo con Vulkan). - + Shader Backend: Back-end degli shader: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - Lo shader backend da usare con OpenGL. + Il back-end degli shader da usare con OpenGL. GLSL è consigliato. - + Resolution: Risoluzione: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -705,27 +710,27 @@ Alte risoluzioni hanno bisogno di piu VRAM e banda. Opzioni inferiori a 1X possono causare artefatti. - + Window Adapting Filter: Filtro di adattamento alla finestra: - + FSR Sharpness: Nitidezza FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Determina quanto sarà nitida l'immagine utilizzando il contrasto dinamico di FSR. - + Anti-Aliasing Method: Metodo di anti-aliasing: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -734,12 +739,12 @@ SMAA offre la migliore qualità. FXAA può produrre un'immagine più stabile nelle risoluzioni più basse. - + Fullscreen Mode: Modalità schermo intero: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -748,12 +753,12 @@ Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync supp "Schermo intero esclusivo" può offrire prestazioni maggiori e un supporto migliore al Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Rapporto d'aspetto: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -762,24 +767,24 @@ La maggior parte dei giochi supporta solo 16:9, quindi le mod sono necessarie pe Controlla anche il rapporto d'aspetto degli screenshot. - + Use persistent pipeline cache Usa la cache persistente delle pipeline - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Permette di salvare gli shader su disco per velocizzarne il caricamento negli avvii successivi del gioco. Disabilitarla ha senso solo quando si effettua il debug. - + Optimize SPIRV output Ottimizza output SPIR-V - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -790,24 +795,24 @@ Potrebbe aumentare di poco le prestazioni. Questa funzione è sperimentale. - + Use asynchronous GPU emulation Usa l'emulazione asincrona della GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Utilizza un thread aggiuntivo della CPU per il rendering. Quest'opzione dovrebbe sempre rimanere abilitata. - + NVDEC emulation: Emulazione NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -816,12 +821,12 @@ In most cases, GPU decoding provides the best performance. Nella maggior parte dei casi, la decodifica tramite GPU fornisce prestazioni migliori. - + ASTC Decoding Method: Metodo di decodifica ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -833,12 +838,12 @@ GPU: Usa i compute shader della GPU per decodificare le texture ASTC (consigliat CPU (Asincrono): Usa la CPU per decodificare le texture ASTC se richiesto. Elimina lo stuttering causato dalla decodifica ma potrebbe generare artefatti visivi. - + ASTC Recompression Method: Metodo di ricompressione ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -846,34 +851,34 @@ BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, BC1/BC3: Il formato intermedio sarà ricompresso nel formato BC1 o BC3, risparmiando VRAM ma peggiorando la qualità visiva. - + VRAM Usage Mode: Modalità di utilizzo della VRAM: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Determina se l'emulatore dovrebbe risparmiare memoria o utilizzarne il più possibile per massimizzare le prestazioni. La modalità aggressiva potrebbe impattare sulle prestazioni di altre applicazioni, come i programmi di registrazione. - + Skip CPU Inner Invalidation Salta invalidamento interno CPU - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Salta alcuni invalidamenti della cache durante gli aggiornamenti della memoria, riducendo l'uso della CPU e migliorando la latenza. Questo potrebbe causare soft-crash. - + VSync Mode: Modalità VSync: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -884,12 +889,12 @@ Mailbox può avere una latenza minore di FIFO e non ha tearing ma potrebbe perde Immediate (no sincronizzazione) mostra tutto il disponibile, quindi anche tearing. - + Sync Memory Operations Sincronizza operazioni di memoria - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -898,52 +903,48 @@ Questa opzione dovrebbe risolvere problemi in alcuni giochi, ma potrebbe ridurre I giochi con Unreal Engine 4 sembrano essere i più colpiti. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Abilita la presentazione asincrona (solo Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Migliora di poco le prestazioni spostando la presentazione su un thread della CPU separato. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Forza clock massimi (solo Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Esegue del lavoro in background durante l'attesa dei comandi grafici per evitare che la GPU diminuisca la sua velocità di clock. - + Anisotropic Filtering: Filtro anisotropico: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Controlla la qualità del rendering delle texture negli angoli obliqui. Si può utilizzare in modo sicuro al 16x su quasi tutte le GPU. - + GPU Accuracy: Precisione GPU: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. - Controlla la precisione dell'emulazione della GPU. -La maggior parte dei giochi gira bene con "Normale", ma "Alta" è richiesto per alcuni titoli. -I particellari tendono a essere renderizzati correttamente solo con la precisione impostata su "Alta". -"Estrema" dovrebbe essere usato solo come ultima spiaggia. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. + @@ -1049,121 +1050,131 @@ Il valore predefinito varia da sistema a sistema. + Vertex Input Dynamic State + + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + Provoking Vertex Provoking Vertex - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Migliora l'illuminazione e la gestione dei vertici in alcuni giochi. Solo i dispositivi con Vulkan 1.0+ supportano quest'estensione. - + Descriptor Indexing Indicizzazione descrittori - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Migliora la gestione di texture e buffer, ma anche il layer di traduzione Maxwell. Alcuni dispositivi con Vulkan 1.1+ e tutti quelli con 1.2+ supportano quest'estensione. - + Sample Shading Sample shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Permette al fragment shader di eseguire per campione in un frammento multi-campione invece che una volta per frammento. Migliora la qualità grafica a scapito delle prestazioni. Alti valori migliorano la qualità ma peggiorano le prestazioni. - + RNG Seed Seed RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Controlla il seme del generatore di numeri casuali. Principalmente utilizzato per le speedrun. - + Device Name Nome del dispositivo - + The name of the console. Il nome della console. - + Custom RTC Date: Data RTC personalizzata: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Quest'opzione permette di modificare l'orologio della console. Può essere usato per manipolare il tempo nei giochi. - + The number of seconds from the current unix time Il numero di secondi dal tempo Unix attuale - + Language: Lingua: - + This option can be overridden when region setting is auto-select Può essere rimpiazzato se il fuso orario della Regione è impostato su Auto - + Region: Regione: - + The region of the console. La regione della console. - + Time Zone: Fuso orario: - + The time zone of the console. Il fuso orario della console. - + Sound Output Mode: Modalità di output del suono: - + Console Mode: Modalità console: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1172,905 +1183,912 @@ I giochi ne terranno conto e modificheranno la risoluzione, i dettagli e i contr Impostare l'opzione su "Portatile" può aiutare a migliorare le prestazioni sui sistemi meno potenti. - + Prompt for user profile on boot Scegli il profilo utente all'avvio - + Useful if multiple people use the same PC. Utile se più persone utilizzano lo stesso PC. - + Pause when not in focus Metti in pausa quando la finestra non è in primo piano - + Pauses emulation when focusing on other windows. Mette in pausa l'emulazione quando altre finestre sono in primo piano. - + Confirm before stopping emulation Chiedi conferma prima di arrestare l'emulazione - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Sovrascrive le richieste di conferma per fermare l'emulazione. Abilitarla bypassa queste richieste e l'emulazione cesserà immediatamente. - + Hide mouse on inactivity Nascondi il puntatore del mouse se inattivo - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Nasconde il mouse dopo 2,5 secondi di inattività. - + Disable controller applet Disabilita l'applet controller - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Disabilita forzatamente l'uso dell'applet del controller nei programmi emulati. Quando un programma proverà ad aprire l'applet del controller, quest'ultimo verrà immediatamente chiuso. - + Check for updates Controlla la presenza di aggiornamenti - + Whether or not to check for updates upon startup. Determina se controllare o meno la presenza di aggiornamenti all'avvio. - + Enable Gamemode Abilita Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Forza l'uso del back-end grafico X11 - + Custom frontend Frontend personalizzato - + Real applet Applet reale - + Never Mai - + On Load Al caricamento - + Always Sempre - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU (Asincrono) - + Uncompressed (Best quality) Nessuna compressione (qualità migliore) - + BC1 (Low quality) BC1 (qualità bassa) - + BC3 (Medium quality) BC3 (qualità media) - + Conservative Conservativa - + Aggressive Aggressiva - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Nullo - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (shader assembly, solo NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (SPERIMENTALE, solo AMD/MESA) - - Normal - Normale - - - - High - Alta - - - - Extreme - Estrema + + Performance + - - Default - Predefinito + Balanced + - Unsafe (fast) - Non sicuro (veloce) - - - - Safe (stable) - Sicuro (stabile) - - - - Auto - Automatico - - - + Accurate Accurata - + + + Default + Predefinito + + + + Unsafe (fast) + Non sicuro (veloce) + + + + Safe (stable) + Sicuro (stabile) + + + + Auto + Automatico + + + Unsafe Non sicura - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoica (disabilita la maggior parte delle ottimizzazioni) - + Debugging Debug - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Finestra senza bordi - + Exclusive Fullscreen Schermo intero esclusivo - + No Video Output Nessun output video - + CPU Video Decoding Decodifica video CPU - + GPU Video Decoding (Default) Decodifica video GPU (predefinita) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [SPERIMENTALE] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [SPERIMENTALE] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [SPERIMENTALE] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [SPERIMENTALE] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [SPERIMENTALE] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest neighbor - + Bilinear Bilineare - + Bicubic Bicubico - + Gaussian Gaussiano - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Area - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Zero-Tangent - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None Nessuna - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Predefinito (16:9) - + Force 4:3 Forza 4:3 - + Force 21:9 Forza 21:9 - + Force 16:10 Forza 16:10 - + Stretch to Window Allunga a finestra - + Automatic Automatico - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) Giapponese (日本語) - + American English Inglese americano - + French (français) Francese (français) - + German (Deutsch) Tedesco (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiano - + Spanish (español) Spagnolo (español) - + Chinese Cinese - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Olandese (Nederlands) - + Portuguese (português) Portoghese (português) - + Russian (Русский) Russo (Русский) - + Taiwanese Taiwanese - + British English Inglese britannico - + Canadian French Francese canadese - + Latin American Spanish Spagnolo latino-americano - + Simplified Chinese Cinese semplificato - + Traditional Chinese (正體中文) Cinese tradizionale (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portoghese brasiliano (português do Brasil) - + Serbian (српски) Serbo (српски) - - + + Japan Giappone - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australia - + China Cina - + Korea Corea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Automatico (%1) - + Default (%1) Default time zone Predefinito (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egitto - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islanda - + Iran Iran - + Israel Israele - + Jamaica Giamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polonia - + Portugal Portogallo - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Turchia - + UCT UCT - + Universal Universale - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Predefinito) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Non sicuro) - + 8GB DRAM 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GB DRAM (Non sicuro) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GB DRAM (Non sicuro) - + Docked Dock - + Handheld Portatile - + Boost (1700MHz) Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) Veloce (2000MHz) - + Always ask (Default) Chiedi sempre (Predefinito) - + Only if game specifies not to stop Solo se il gioco richiede di non essere arrestato - + Never ask Non chiedere mai - + Low (128) Basso (128) - + Medium (256) Medio (256) - + High (512) Alto (512) @@ -2603,37 +2621,72 @@ Quando un programma proverà ad aprire l'applet del controller, quest' Debug - + + Battery Serial: + Codice seriale della batteria: + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + Codice seriale dell'unità: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Abilita questa opzione per stampare l'ultima lista dei comandi audio nella console. Impatta solo i giochi che usano il renderer audio. - + Dump Audio Commands To Console** Stampa i comandi audio nella console** - + Flush log output on each line Svuota l'output del log su ogni riga - + Enable FS Access Log Abilita log di accesso al FS - + Enable Verbose Reporting Services** Abilita servizi di segnalazione dettagliata** - + Censor username in logs Censura il nome utente nei log - + **This will be reset automatically when Eden closes. **L'opzione verrà automaticamente ripristinata alla chiusura di Eden. @@ -2910,22 +2963,17 @@ Quando un programma proverà ad aprire l'applet del controller, quest' Generale - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Ripristina tutte le impostazioni - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere? @@ -4078,15 +4126,6 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme Predefiniti - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4112,7 +4151,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme - + Configure Configura @@ -4142,103 +4181,93 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme Porta: - - Learn More - Per saperne di più - - - - + + Test Test - + Add Server Aggiungi un server - + Remove Server Rimuovi un server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Scopri di più</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters Il numero di porta contiene caratteri non validi - + Port has to be in range 0 and 65353 La valore della porta deve essere compreso tra 0 e 65353 inclusi - + IP address is not valid Indirizzo IP non valido - + This UDP server already exists Questo server UDP esiste già - + Unable to add more than 8 servers Impossibile aggiungere più di 8 server - + Testing Testando - + Configuring Configurando - + Test Successful Test riuscito - + Successfully received data from the server. Ricevuti con successo dati dal server. - + Test Failed Test fallito - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Impossibile ricevere dati validi dal server.<br> Verificare che il server sia impostato correttamente e che indirizzo e porta siano corretti. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. È in corso il test UDP o la configurazione della calibrazione,<br> attendere che finiscano. @@ -4472,12 +4501,12 @@ Per attivarlo, disattiva il mouse emulato. Profili di input - - Linux - Linux + + Network + Rete - + Properties Proprietà @@ -4664,7 +4693,7 @@ Per attivarlo, disattiva il mouse emulato. Could not locate RomFS. Your file or decryption keys may be corrupted. - Impossibile trovare la RomFS. Il tuo file o le chiavi di decrittazione potrebbero essere danneggiati. + Impossibile trovare il RomFS. Il file o le chiavi di crittografia potrebbero essere danneggiati. @@ -4674,7 +4703,7 @@ Per attivarlo, disattiva il mouse emulato. Could not extract RomFS. Your file or decryption keys may be corrupted. - Impossibile estrarre la RomFS. Il tuo file o le chiavi di decrittazione potrebbero essere danneggiati. + Impossibile estrarre il RomFS. Il file o le chiavi di crittografia potrebbero essere danneggiati. @@ -4901,8 +4930,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Legge l'input del controller dagli script nello stesso formato di TAS-nx.<br/>Per una spiegazione più dettagliata, consulta la<a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">pagina di aiuto</span></a>sul sito di Eden.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Legge l'input del controller dagli script nello stesso formato di TAS-nx.<br/>Per una spiegazione più dettagliata, consulta il manuale utente.</p></body></html> @@ -6148,23 +6177,11 @@ Messaggio debug: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Attiva/disattiva l'audio - - - - - - - - - - - - @@ -6183,151 +6200,163 @@ Messaggio debug: + + + + + + + + + + + + Main Window Finestra principale - + Audio Volume Down Abbassa il volume dell'audio - + Audio Volume Up Alza il volume dell'audio - + Capture Screenshot Cattura screenshot - + Change Adapting Filter Cambia filtro di adattamento - + Change Docked Mode Cambia modalità console - + Change GPU Accuracy Cambia precisione GPU - + Configure Configura - + Configure Current Game Configura il gioco in uso - + Continue/Pause Emulation Continua/Metti in pausa l'emulazione - + Exit Fullscreen Esci dalla modalità schermo intero - + Exit Eden Esci da Eden - + Fullscreen Schermo intero - + Load File Carica file - + Load/Remove Amiibo Carica/Rimuovi Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Multigiocatore - Sfoglia lobby di gioco pubblica - + Multiplayer Create Room Multigiocatore - Crea stanza - + Multiplayer Direct Connect to Room Multigiocatore - Collegamento diretto a una stanza - + Multiplayer Leave Room Multigiocatore - Esci dalla stanza - + Multiplayer Show Current Room Multigiocatore - Mostra stanza attuale - + Restart Emulation Riavvia l'emulazione - + Stop Emulation Arresta l'emulazione - + TAS Record Registra TAS - + TAS Reset Reimposta TAS - + TAS Start/Stop Avvia/interrompi TAS - + Toggle Filter Bar Mostra/nascondi la barra del filtro - + Toggle Framerate Limit Attiva/disattiva il limite del framerate - + Toggle Mouse Panning Attiva/disattiva il mouse panning - + Toggle Renderdoc Capture Abilita cattura Renderdoc - + Toggle Status Bar Mostra/nascondi la barra di stato @@ -6621,7 +6650,7 @@ Messaggio debug: - + &Pause &Pausa @@ -6657,8 +6686,8 @@ Messaggio debug: - Display D&ock Widget Headers - Visualizza le intestazioni del dock dei widget + Enable Overlay Display Applet + @@ -6782,7 +6811,7 @@ Messaggio debug: - + &Start &Avvia @@ -6793,7 +6822,7 @@ Messaggio debug: - + R&ecord R&egistra @@ -6873,377 +6902,377 @@ Messaggio debug: Gestione &dati - + Broken Vulkan Installation Detected Rilevata installazione di Vulkan non funzionante - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. + L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping Gioco in esecuzione - + Loading Web Applet... Caricamento dell'applet web... - - + + Disable Web Applet Disabilita l'applet web - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) Disabilitare l'applet web potrebbe causare dei comportamenti indesiderati e andrebbe fatto solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere? (Puoi riabilitarlo quando vuoi nelle impostazioni di debug.) - + The amount of shaders currently being built Il numero di shader in fase di compilazione - + The current selected resolution scaling multiplier. Il moltiplicatore attuale della risoluzione. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Velocità attuale dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco sta attualmente renderizzando. Può variare in base al gioco e alla situazione. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms. - + Unmute Riattiva - + Mute Silenzia - + Reset Volume Reimposta volume - + &Clear Recent Files &Cancella i file recenti - + &Continue &Continua - + Warning: Outdated Game Format Attenzione: Formato del gioco obsoleto - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - Stai usando una cartella contenente una ROM decostruita per avviare questo gioco, che è un formato obsoleto e sostituito da NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone né metadati e non supportano gli aggiornamenti.<br><br>Per una spiegazione sui vari formati della console Switch supportati da Eden, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>consulta la nostra wiki</a>. Non riceverai di nuovo questo avviso. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + Stai usando una cartella contenente una ROM decostruita per avviare questo gioco, che è un formato obsoleto e sostituito da NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone né metadati e non supportano gli aggiornamenti.<br>Per una spiegazione sui vari formati della console Switch supportati da Eden, consulta il manuale utente. Non riceverai di nuovo questo avviso. - - + + Error while loading ROM! Errore nel caricamento della ROM! - + The ROM format is not supported. Il formato della ROM non è supportato. - + An error occurred initializing the video core. Errore durante l'inizializzazione del componente video di base - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Eden ha riscontrato un errore durante l'esecuzione del componente video di base. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati. Consulta il log per maggiori dettagli. Per informazioni su come accedere al log, visita <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>questa pagina</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Errore nel caricamento della ROM! %1 - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - %1<br>Esegui un nuovo dump dei tuoi file o chiedi aiuto su Discord/Revolt. + - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Si è verificato un errore sconosciuto. Consulta il log per maggiori dettagli. - + (64-bit) (64 bit) - + (32-bit) (32 bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... Chiusura del software in corso... - + Save Data Dati di salvataggio - + Mod Data Dati delle mod - + Error Opening %1 Folder Impossibile aprire la cartella %1 - - + + Folder does not exist! La cartella non esiste! - + Remove Installed Game Contents? Rimuovere il contenuto del gioco installato? - + Remove Installed Game Update? Rimuovere l'aggiornamento installato? - + Remove Installed Game DLC? Rimuovere il DLC installato? - + Remove Entry Rimuovi voce - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan? - + Delete All Transferable Shader Caches? Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader? - + Remove Custom Game Configuration? Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco? - + Remove Cache Storage? Rimuovere la cache del gioco? - + Remove File Rimuovi file - + Remove Play Time Data Reimposta il tempo di gioco - + Reset play time? Vuoi reimpostare il tempo di gioco? - - + + RomFS Extraction Failed! Estrazione RomFS fallita! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Si è verificato un errore durante la copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente. - + Full Completa - + Skeleton Cartelle - + Select RomFS Dump Mode Seleziona la modalità di estrazione del RomFS - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente la struttura delle cartelle. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root Non c'è abbastanza spazio disponibile in %1 per estrarre il RomFS. Libera lo spazio o seleziona una cartella di estrazione diversa in Emulazione > Configura > Sistema > File system > Cartella di estrazione - + Extracting RomFS... Estrazione RomFS in corso... - - + + Cancel Annulla - + RomFS Extraction Succeeded! Estrazione RomFS riuscita! - + The operation completed successfully. L'operazione è stata completata con successo. - + Error Opening %1 Impossibile aprire %1 - + Select Directory Seleziona cartella - + Properties Proprietà - + The game properties could not be loaded. Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*) - + Load File Carica file - + Open Extracted ROM Directory Apri la cartella della ROM estratta - + Invalid Directory Selected Cartella selezionata non valida - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. La cartella che hai selezionato non contiene un file "main". - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) File Switch installabili (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files Installa file - + %n file(s) remaining %n file rimanente%n di file rimanenti%n file rimanenti - + Installing file "%1"... Installazione del file "%1"... - - + + Install Results Risultati dell'installazione - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND. Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC. - + %n file(s) were newly installed %n nuovo file è stato installato @@ -7252,7 +7281,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC. - + %n file(s) were overwritten %n file è stato sovrascritto @@ -7261,7 +7290,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC. - + %n file(s) failed to install %n file non è stato installato a causa di errori @@ -7270,504 +7299,507 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC. - + System Application Applicazione di sistema - + System Archive Archivio di sistema - + System Application Update Aggiornamento di un'applicazione di sistema - + Firmware Package (Type A) Pacchetto firmware (tipo A) - + Firmware Package (Type B) Pacchetto firmware (tipo B) - + Game Gioco - + Game Update Aggiornamento di gioco - + Game DLC DLC - + Delta Title Titolo delta - + Select NCA Install Type... Seleziona il tipo di installazione NCA... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Seleziona il tipo del file NCA da installare: (Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito "Gioco" va bene) - + Failed to Install Installazione fallita - + The title type you selected for the NCA is invalid. Il tipo che hai selezionato per il file NCA non è valido. - + File not found File non trovato - + File "%1" not found File "%1" non trovato - + OK OK - + Function Disabled - + Funzionalità disabilitata - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + La segnalazione della compatibilità è al momento disabilitata. Torna a controllare più avanti! - + Error opening URL Impossibile aprire l'URL - + Unable to open the URL "%1". Non è stato possibile aprire l'URL "%1". - + TAS Recording Registrazione TAS - + Overwrite file of player 1? Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1? - + Invalid config detected Rilevata configurazione non valida - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro. - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed L'Amiibo corrente è stato rimosso - + Error Errore - - + + The current game is not looking for amiibos Il gioco in uso non è alla ricerca di Amiibo - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*) - + Load Amiibo Carica Amiibo - + Error loading Amiibo data Impossibile caricare i dati dell'Amiibo - + The selected file is not a valid amiibo Il file selezionato non è un Amiibo valido - + The selected file is already on use Il file selezionato è già in uso - + An unknown error occurred Si è verificato un errore sconosciuto - - + + Keys not installed Chiavi non installate - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. Installa le chiavi di crittografia e riavvia Eden prima di installare il firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location Seleziona il percorso del firmware estratto - + Select Dumped Firmware ZIP Seleziona il file ZIP del firmware estratto - + Zipped Archives (*.zip) Archivi compressi (*.zip) - + Firmware cleanup failed Pulizia del firmware fallita - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available Nessun firmware disponibile - + Please install firmware to use the Album applet. Installa il firmware per usare l'applet dell'album. - + Album Applet Applet Album - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. L'applet dell'album non è disponibile. Reinstalla il firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. Installa il firmware per usare l'applet Cabinet. - + Cabinet Applet Applet Cabinet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. L'applet Cabinet non è disponibile. Reinstalla il firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. Installa il firmware per usare l'editor dei Mii. - + Mii Edit Applet Editor dei Mii - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. L'editor dei Mii non è disponibile. Reinstalla il firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. Installa il firmware per usare il menù dei controller. - + Controller Applet Menù dei controller - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. Il menù dei controller non è disponibile. Reinstalla il firmware. - + Firmware Corrupted Firmware corrotto - + Home Menu Applet Applet menù Home - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. Il menù Home non è disponibile. Reinstalla il firmware. - + Please install firmware to use Starter. Installa il firmware per usare l'applet Starter. - + Starter Applet Applet Starter - + Starter is not available. Please reinstall firmware. L'applet Starter non è disponibile. Reinstalla il firmware. - + Capture Screenshot Cattura screenshot - + PNG Image (*.png) Immagine PNG (*.png) - + Update Available Aggiornamento disponibile - + Download the %1 update? Vuoi scaricare l'aggiornamento %1? - + TAS state: Running %1/%2 Stato TAS: In esecuzione (%1/%2) - + TAS state: Recording %1 Stato TAS: Registrazione in corso (%1) - + TAS state: Idle %1/%2 Stato TAS: In attesa (%1/%2) - + TAS State: Invalid Stato TAS: Non valido - + &Stop Running &Interrompi esecuzione - + Stop R&ecording Interrompi r&egistrazione - + Building: %n shader(s) Compilazione di %n shaderCompilazione di %n shaderCompilazione di %n shader - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Risoluzione: %1x - + Speed: %1% / %2% Velocità: %1% / %2% - + Speed: %1% Velocità: %1% - + Game: %1 FPS Gioco: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA NO AA - + VOLUME: MUTE VOLUME: MUTO - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLUME: %1% - + Derivation Components Missing Componenti di derivazione mancanti - + Encryption keys are missing. Chiavi di crittografia mancanti. - + Wayland Detected! - + Wayland rilevato! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. Would you like to force it for future launches? - + Wayland è noto per causare problemi di prestazioni significativi e bug inspiegabili. +Si consiglia invece di usare X11. + +Vuoi forzare l'uso di quest'ultimo per i prossimi avvii? - + Use X11 - + Usa X11 - + Continue with Wayland - + Continua con Wayland - + Don't show again Non mostrare di nuovo - + Restart Required - + Riavvio richiesto - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Riavvia Eden per usare il back-end X11. - + Select RomFS Dump Target - + Seleziona RomFS da estrarre - + Please select which RomFS you would like to dump. Seleziona quale RomFS vorresti estrarre. - + Are you sure you want to close Eden? Sei sicuro di voler uscire da Eden? - - - + + + Eden Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7861,18 +7893,18 @@ Vuoi uscire comunque? - Normal - Normale + Performance + - High - Alta + Balanced + - Extreme - Estrema + Accurate + @@ -8692,12 +8724,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Game Requires Firmware - + Firmware richiesto The game you are trying to launch requires firmware to boot or to get past the opening menu. Please <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart'>dump and install firmware</a>, or press "OK" to launch anyways. - + Il gioco che stai cercando di avviare richiede il firmware per poter partire o per superare il menù iniziale. <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart'>Esegui il dump del firmware e installalo</a>, o premi "OK" per continuare lo stesso. @@ -9315,12 +9347,12 @@ A: Firmware missing. Firmware is required to run certain games and use the Home Menu. Versions 19.0.1 or earlier are recommended, as 20.0.0+ is currently experimental. - + Firmware mancante. Il firmware è necessario per poter eseguire certi giochi e usare il menù Home. Si consiglia di usare la versione 19.0.1 o una precedente, dal momento che il supporto alla versione 20.0.0 e successive è attualmente sperimentale. Firmware reported as present, but was unable to be read. Check for decryption keys and redump firmware if necessary. - + Il firmware è presente ma non può essere letto. Controlla le chiavi di crittografia e riesegui il dump del firmware se necessario. @@ -9366,17 +9398,17 @@ This is recommended if you want to share data between emulators. Invalid header on Ryujinx title database. - + Header non valido nel database dei titoli di Ryujinx. Invalid magic header on Ryujinx title database. - + "Magic header" non valido nel database dei titoli di Ryujinx. Invalid byte alignment on Ryujinx title database. - + Allineamento byte non valido nel database dei titoli di Ryujinx. diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index 474aeeaaf6..c69d479805 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: 出力エンジン: - + Output Device: 出力デバイス: - + Input Device: 入力デバイス: - + Mute audio - + Volume: 音量: - + Mute audio when in background 非アクティブ時にサウンドをミュート - + Multicore CPU Emulation マルチコアCPUエミュレーション - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout メモリレイアウト - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent エミュレーション速度の制限 - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: エミュレーション精度: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: バックエンド: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) FMAの融合を解除 (FMAに対応していないCPUのパフォーマンスを向上させる) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. このオプションは, ネイティブのFMAサポートがないCPU上で, 融合積和(fused-multiply-add)命令の精度を下げて高速化します. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Faster FRSQRTE and FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. このオプションは、より精度の低い近似値を使用することで、近似浮動小数点関数の速度を向上させます。 - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) 高速なASIMD命令 (32bitのみ) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. このオプションは、不正確な丸めモードで実行することにより、32ビットASIMD浮動小数点関数の速度を向上させます。 - + Inaccurate NaN handling 不正確な非数値の取り扱い - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks アドレス空間チェックの無効化 - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: 使用デバイス: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: シェーダーバックエンド: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: 解像度: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: ウィンドウ適応フィルター: - + FSR Sharpness: FSR シャープネス: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: アンチエイリアス方式: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: フルスクリーンモード: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: アスペクト比: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation 非同期GPUエミュレーションを使用する - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC エミュレーション: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: ASTC デコード方式: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: ASTC 再圧縮方式: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: 垂直同期: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) 非同期プレゼンテーション (Vulkan のみ) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) 最大クロック強制 (Vulkan のみ) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. GPUのクロックスピードを下げないように、グラフィックコマンドを待っている間、バックグラウンドで作業を実行させます。 - + Anisotropic Filtering: 異方性フィルタリング: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed 乱数シード値の変更 - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name デバイス名 - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: 言語: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: 地域: - + The region of the console. - + Time Zone: タイムゾーン: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: 音声出力モード: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation エミュレーションを停止する前に確認する - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity 非アクティブ時にマウスカーソルを隠す - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet コントローラーアプレットの無効化 - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU 非同期 - + Uncompressed (Best quality) 圧縮しない (最高品質) - + BC1 (Low quality) BC1 (低品質) - + BC3 (Medium quality) BC3 (中品質) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (アセンブリシェーダー、NVIDIA のみ) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V(実験的、AMD/Mesaのみ) - - Normal - 標準 - - - - High - - - - - Extreme + + Performance - - Default - デフォルト + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - 自動 - - - + Accurate 正確 - + + + Default + デフォルト + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + 自動 + + + Unsafe 不安定 - + Paranoid (disables most optimizations) パラノイド (ほとんどの最適化を無効化) - + Debugging - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed ボーダーレスウィンドウ - + Exclusive Fullscreen 排他的フルスクリーン - + No Video Output ビデオ出力しない - + CPU Video Decoding ビデオをCPUでデコード - + GPU Video Decoding (Default) ビデオをGPUでデコード (デフォルト) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [実験的] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [実験的] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [実験的] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None なし - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) デフォルト (16:9) - + Force 4:3 強制 4:3 - + Force 21:9 強制 21:9 - + Force 16:10 強制 16:10 - + Stretch to Window ウィンドウに合わせる - + Automatic 自動 - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) 日本語 - + American English アメリカ英語 - + French (français) フランス語 (français) - + German (Deutsch) ドイツ語 (Deutsch) - + Italian (italiano) イタリア語 (italiano) - + Spanish (español) スペイン語 (español) - + Chinese 中国語 - + Korean (한국어) 韓国語 (한국어) - + Dutch (Nederlands) オランダ語 (Nederlands) - + Portuguese (português) ポルトガル語 (português) - + Russian (Русский) ロシア語 (Русский) - + Taiwanese 台湾語 - + British English イギリス英語 - + Canadian French カナダフランス語 - + Latin American Spanish ラテンアメリカスペイン語 - + Simplified Chinese 簡体字中国語 - + Traditional Chinese (正體中文) 繁体字中国語 (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) ブラジルポルトガル語 (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan 日本 - + USA アメリカ - + Europe ヨーロッパ - + Australia オーストラリア - + China 中国 - + Korea 韓国 - + Taiwan 台湾 - + Auto (%1) Auto select time zone 自動 (%1) - + Default (%1) Default time zone 既定 (%1) - + CET 中央ヨーロッパ時間 - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba キューバ - + EET 東ヨーロッパ標準時 - + Egypt エジプト - + Eire アイルランド - + EST アメリカ東部標準時 - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire イギリス-アイルランド - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich グリニッジ - + Hongkong 香港 - + HST ハワイ標準時 - + Iceland アイスランド - + Iran イラン - + Israel イスラエル - + Jamaica ジャマイカ - + Kwajalein クェゼリン - + Libya リビア - + MET 中東時間 - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo ナバホ - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland ポーランド - + Portugal ポルトガル - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore シンガポール - + Turkey トルコ - + UCT UCT - + Universal ユニバーサル - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu ズールー - + Mono モノラル - + Stereo ステレオ - + Surround サラウンド - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (デフォルト) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (不安定) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Docked - + Handheld 携帯モード - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) 常に確認する (デフォルト) - + Only if game specifies not to stop ゲームが停止しないように指定しているときのみ - + Never ask 確認しない - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2542,37 +2563,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. デバッグ - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. これを有効にすると、最新のオーディオコマンドリストがコンソールに出力されます。オーディオレンダラーを使用するゲームにのみ影響します。 - + Dump Audio Commands To Console** オーディオコマンドをコンソールにダンプ** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log FSアクセスログの有効化 - + Enable Verbose Reporting Services** 詳細なレポートサービスの有効化** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2849,22 +2905,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 全般 - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings すべての設定をリセット - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか? @@ -4017,15 +4068,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< デフォルト - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4051,7 +4093,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure 設定 @@ -4081,103 +4123,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< ポート: - - Learn More - 詳細情報 - - - - + + Test テスト - + Add Server サーバーを追加 - + Remove Server サーバーを削除 - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters ポート番号に無効な文字が含まれています - + Port has to be in range 0 and 65353 ポート番号は0から65353の間で設定してください - + IP address is not valid IPアドレスが無効です - + This UDP server already exists このUDPサーバーはすでに存在してます - + Unable to add more than 8 servers 8個以上のサーバーを追加することはできません - + Testing テスト中 - + Configuring 設定中 - + Test Successful テスト成功 - + Successfully received data from the server. サーバーからのデータ受信に成功しました。 - + Test Failed テスト失敗 - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. 有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。 - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。<br>完了までお待ちください。 @@ -4406,12 +4438,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. 入力プロファイル - - Linux - Linux + + Network + - + Properties プロパティ @@ -4835,7 +4867,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6079,23 +6111,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute 音声ミュート/解除 - - - - - - - - - - - - @@ -6114,151 +6134,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window メイン画面 - + Audio Volume Down 音量を下げる - + Audio Volume Up 音量を上げる - + Capture Screenshot スクリーンショットを撮る - + Change Adapting Filter 適応フィルターの変更 - + Change Docked Mode ドックモードを変更 - + Change GPU Accuracy GPU精度を変更 - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation エミュレーションの一時停止/再開 - + Exit Fullscreen フルスクリーンをやめる - + Exit Eden - + Fullscreen フルスクリーン - + Load File ファイルのロード - + Load/Remove Amiibo 読み込み/解除 Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation エミュレーションをリスタート - + Stop Emulation エミュレーションをやめる - + TAS Record TAS 記録 - + TAS Reset TAS リセット - + TAS Start/Stop TAS 開始/停止 - + Toggle Filter Bar フィルターバー切り替え - + Toggle Framerate Limit フレームレート制限切り替え - + Toggle Mouse Panning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar ステータスバー切り替え @@ -6552,7 +6584,7 @@ Debug Message: - + &Pause 中断(&P) @@ -6588,8 +6620,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - ドックウィジェットヘッダ(&O) + Enable Overlay Display Applet + @@ -6713,7 +6745,7 @@ Debug Message: - + &Start 実行(&S) @@ -6724,7 +6756,7 @@ Debug Message: - + R&ecord 記録(&R) @@ -6804,829 +6836,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7634,59 +7666,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7779,17 +7811,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index da33ca3f80..f75a41a3c5 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: 출력 엔진: - + Output Device: 출력 장치: - + Input Device: 입력 장치: - + Mute audio - + Volume: 볼륨: - + Mute audio when in background 백그라운드에서 오디오 음소거 - + Multicore CPU Emulation 멀티 코어 CPU 에뮬레이션 - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent 속도 퍼센트 제한 - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: 정확도: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) FMA 분리 (FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE 더 빠른 FRSQRTE와 FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) 더 빠른 ASIMD 명령어(32비트 전용) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling 부정확한 NaN 처리 - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks 주소 공간 검사 비활성화 - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor 글로벌 모니터 무시 - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: 장치: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: 셰이더 백엔드: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: 해상도: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: 윈도우 적응형 필터: - + FSR Sharpness: FSR 선명도: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: 안티에일리어싱 방식: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: 전체 화면 모드: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: 화면비: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation 비동기 GPU 에뮬레이션 사용 - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC 에뮬레이션: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: VSync 모드: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) 비동기 프레젠테이션 활성화(Vulkan만 해당) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) 강제 최대 클록 (Vulkan 전용) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. 실행은 GPU가 클럭 속도를 낮추지 않도록 그래픽 명령을 기다리는 동안 백그라운드에서 작동합니다. - + Anisotropic Filtering: 비등방성 필터링: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG 시드 - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name 장치 이름 - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: 국가: - + The region of the console. - + Time Zone: 시계: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: 소리 출력 모드: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity 비활성 상태일 때 마우스 숨기기 - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet 컨트롤러 애플릿 비활성화 - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) 비압축(최고 품질) - + BC1 (Low quality) BC1(저품질) - + BC3 (Medium quality) BC3(중간 품질) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulcan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - 보통 - - - - High - 높음 - - - - Extreme - 익스트림 + + Performance + - - Default - 기본값 + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - 자동 - - - + Accurate 정확함 - + + + Default + 기본값 + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + 자동 + + + Unsafe 최적화 (안전하지 않음) - + Paranoid (disables most optimizations) 편집증(대부분의 최적화 비활성화) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed 경계 없는 창 모드 - + Exclusive Fullscreen 독점 전체화면 모드 - + No Video Output 비디오 출력 없음 - + CPU Video Decoding CPU 비디오 디코딩 - + GPU Video Decoding (Default) GPU 비디오 디코딩(기본값) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [실험적] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [실험적] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor 최근접 보간 - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian 가우시안 - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None 없음 - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) 기본 (16:9) - + Force 4:3 강제 4:3 - + Force 21:9 강제 21:9 - + Force 16:10 강제 16:10 - + Stretch to Window 창에 맞게 늘림 - + Automatic 자동 - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) 일본어 (日本語) - + American English 미국 영어 - + French (français) 프랑스어(français) - + German (Deutsch) 독일어(Deutsch) - + Italian (italiano) 이탈리아어(italiano) - + Spanish (español) 스페인어(español) - + Chinese 중국어 - + Korean (한국어) 한국어 (Korean) - + Dutch (Nederlands) 네덜란드어 (Nederlands) - + Portuguese (português) 포르투갈어(português) - + Russian (Русский) 러시아어 (Русский) - + Taiwanese 대만어 - + British English 영어 (British English) - + Canadian French 캐나다 프랑스어 - + Latin American Spanish 라틴 아메리카 스페인어 - + Simplified Chinese 간체 - + Traditional Chinese (正體中文) 중국어 번체 (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) 브라질 포르투갈어(português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan 일본 - + USA 미국 - + Europe 유럽 - + Australia 호주 - + China 중국 - + Korea 대한민국 - + Taiwan 대만 - + Auto (%1) Auto select time zone 자동 (%1) - + Default (%1) Default time zone 기본 (%1) - + CET 중앙유럽 표준시(CET) - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba 쿠바 - + EET 동유럽 표준시(EET) - + Egypt 이집트 - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB 영국 하계 표준시(GB) - + GB-Eire GB-Eire - + GMT 그리니치 표준시(GMT) - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich 그리니치 - + Hongkong 홍콩 - + HST 하와이-알류샨 표준시(HST) - + Iceland 아이슬란드 - + Iran 이란 - + Israel 이스라엘 - + Jamaica 자메이카 - + Kwajalein 크와잘린 - + Libya 리비아 - + MET 중앙유럽 표준시(MET) - + MST 산악 표준시(MST) - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo 나바호 - + NZ 뉴질랜드 표준시(NZ) - + NZ-CHAT 채텀 표준시(NZ-CHAT) - + Poland 폴란드 - + Portugal 포르투갈 - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK 북한 표준시(ROK) - + Singapore 싱가포르 - + Turkey 터키 - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC 협정 세계시(UTC) - + W-SU 유럽/모스크바(W-SU) - + WET 서유럽 - + Zulu 줄루 - + Mono 모노 - + Stereo 스테레오 - + Surround 서라운드 - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked 거치 모드 - + Handheld 휴대 모드 - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2543,37 +2564,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 디버깅 - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. 이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다. - + Dump Audio Commands To Console** 콘솔에 오디오 명령어 덤프 - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log FS 액세스 로그 활성화 - + Enable Verbose Reporting Services** 자세한 리포팅 서비스 활성화** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2850,22 +2906,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 일반 - - Linux - - - - + Reset All Settings 모든 설정 초기화 - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? 모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까? @@ -4018,15 +4069,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 기본값 - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4052,7 +4094,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure 설정 @@ -4082,103 +4124,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 포트: - - Learn More - 자세히 알아보기 - - - - + + Test 테스트 - + Add Server 서버 추가 - + Remove Server 원격 서버 - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters 포트 번호에 유효하지 않은 글자가 있습니다. - + Port has to be in range 0 and 65353 포트 번호는 0부터 65353까지이어야 합니다. - + IP address is not valid IP 주소가 유효하지 않습니다. - + This UDP server already exists 해당 UDP 서버는 이미 존재합니다. - + Unable to add more than 8 servers 8개보다 많은 서버를 추가하실 수는 없습니다. - + Testing 테스트 중 - + Configuring 설정 중 - + Test Successful 테스트 성공 - + Successfully received data from the server. 서버에서 성공적으로 데이터를 받았습니다. - + Test Failed 테스트 실패 - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. 서버에서 유효한 데이터를 수신할 수 없습니다.<br>서버가 올바르게 설정되어 있고 주소와 포트가 올바른지 확인하십시오. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP 테스트와 교정 설정이 진행 중입니다.<br>끝날 때까지 기다려주세요. @@ -4407,12 +4439,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. 입력 프로파일 - - Linux + + Network - + Properties 속성 @@ -4836,7 +4868,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6080,23 +6112,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute 오디오 음소거/음소거 해제 - - - - - - - - - - - - @@ -6115,151 +6135,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window 메인 윈도우 - + Audio Volume Down 오디오 볼륨 낮추기 - + Audio Volume Up 오디오 볼륨 키우기 - + Capture Screenshot 스크린샷 캡처 - + Change Adapting Filter 적응형 필터 변경 - + Change Docked Mode 독 모드 변경 - + Change GPU Accuracy GPU 정확성 변경 - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation 재개/에뮬레이션 일시중지 - + Exit Fullscreen 전체화면 종료 - + Exit Eden - + Fullscreen 전체화면 - + Load File 파일 로드 - + Load/Remove Amiibo Amiibo 로드/제거 - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation 에뮬레이션 재시작 - + Stop Emulation 에뮬레이션 중단 - + TAS Record TAS 기록 - + TAS Reset TAS 리셋 - + TAS Start/Stop TAS 시작/멈춤 - + Toggle Filter Bar 상태 표시줄 전환 - + Toggle Framerate Limit 프레임속도 제한 토글 - + Toggle Mouse Panning 마우스 패닝 활성화 - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar 상태 표시줄 전환 @@ -6553,7 +6585,7 @@ Debug Message: - + &Pause 일시중지(&P) @@ -6589,8 +6621,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - 독 위젯 헤더 표시(&o) + Enable Overlay Display Applet + @@ -6714,7 +6746,7 @@ Debug Message: - + &Start 시작(&S) @@ -6725,7 +6757,7 @@ Debug Message: - + R&ecord 레코드(&e) @@ -6805,829 +6837,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7635,59 +7667,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7780,17 +7812,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts index 313115b681..e2f5c70230 100644 --- a/dist/languages/nb.ts +++ b/dist/languages/nb.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ Dette vil bannlyse både deres forum brukernavn og deres IP adresse. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Utgangsmotor - + Output Device: Utgangsenhet: - + Input Device: Inngangsenhet: - + Mute audio - + Volume: Volum: - + Mute audio when in background Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen - + Multicore CPU Emulation Fjerkjernes prosessoremulering - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Begrens Farts-Prosent - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Nøyaktighet: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Del opp FMA (forbedre ytelsen på prosessorer uten FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Raskere FRSQRTE og FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Raskere ASIMD-instruksjoner (kun 32-bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Unøyaktig NaN-håndtering - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Slå av adresseromskontroller - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Ignorer global overvåkning - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Enhet: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Shader-backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Oppløsning: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Vindustilpasningsfilter: - + FSR Sharpness: FSR Skarphet: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Anti-aliasing–metode: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Fullskjermmodus: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Størrelsesforhold: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Bruk asynkron GPU-emulering - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC-emulering: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: VSync Modus: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Aktiver asynkron presentasjon (kun Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Tving maksikal klokkehastighet (kun Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Kjører arbeid i bakgrunnen mens den venter på grafikkommandoer for å forhindre at GPU-en senker klokkehastigheten. - + Anisotropic Filtering: Anisotropisk filtrering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Frø For Tilfeldig Nummergenerering - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Enhetsnavn - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Region: - + The region of the console. - + Time Zone: Tidssone: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Lydutgangsmodus: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Gjem mus under inaktivitet - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Deaktiver kontroller-appleten - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) Ukomprimert (beste kvalitet) - + BC1 (Low quality) BC1 (Lav kvalitet) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Medium kvalitet) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Normal - - - - High - Høy - - - - Extreme - Ekstrem + + Performance + - - Default - Standard + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Nøyaktig - + + + Default + Standard + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Utrygt - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (deaktiverer de fleste optimaliseringer) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Rammeløst vindu - + Exclusive Fullscreen Eksklusiv fullskjerm - + No Video Output Ingen videoutdata - + CPU Video Decoding Prosessorvideodekoding - + GPU Video Decoding (Default) GPU-videodekoding (standard) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTELL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nærmeste nabo - + Bilinear Bilineær - + Bicubic Bikubisk - + Gaussian Gaussisk - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Ingen - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Standard (16:9) - + Force 4:3 Tving 4:3 - + Force 21:9 Tving 21:9 - + Force 16:10 Tving 16:10 - + Stretch to Window Strekk til Vindu - + Automatic Automatisk - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japansk (日本語) - + American English Amerikans Engelsk - + French (français) Fransk (français) - + German (Deutsch) Tysk (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiensk (italiano) - + Spanish (español) Spansk (español) - + Chinese Kinesisk - + Korean (한국어) Koreansk (한국어) - + Dutch (Nederlands) Nederlandsk (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugisisk (português) - + Russian (Русский) Russisk (Русский) - + Taiwanese Taiwansk - + British English Britisk Engelsk - + Canadian French Kanadisk Fransk - + Latin American Spanish Latinamerikansk Spansk - + Simplified Chinese Forenklet Kinesisk - + Traditional Chinese (正體中文) Tradisjonell Kinesisk (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Brasiliansk portugisisk (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japan - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australia - + China Kina - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Normalverdi (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egypt - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Island - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polen - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Tyrkia - + UCT UCT - + Universal Universalt - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Dokket - + Handheld Håndholdt - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2542,37 +2563,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Feilsøking - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Aktiver dette for å sende den siste genererte lydkommandolisten til konsollen. Påvirker bare spill som bruker lydrenderen. - + Dump Audio Commands To Console** Dump Lydkommandoer Til Konsollen** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Aktiver FS Tilgangs Logg - + Enable Verbose Reporting Services** Aktiver Verbose Reporting Services** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2849,22 +2905,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Generelt - - Linux - - - - + Reset All Settings Tilbakestill alle innstillinger - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Dette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett? @@ -4017,15 +4068,6 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.Standardverdier - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4051,7 +4093,7 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt. - + Configure Konfigurer @@ -4081,103 +4123,93 @@ For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.Port: - - Learn More - Lær Mer - - - - + + Test Test - + Add Server Legg til tjener - + Remove Server Fjern tjener - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Portnummeret har ugyldige tegn - + Port has to be in range 0 and 65353 Porten må være i intervallet 0 til 65353 - + IP address is not valid IP-adressen er ugyldig - + This UDP server already exists Denne UDP-tjeneren eksisterer allerede - + Unable to add more than 8 servers Kan ikke legge til mer enn 8 tjenere - + Testing Testing - + Configuring Konfigurering - + Test Successful Test Vellykket - + Successfully received data from the server. Mottatt data fra serveren vellykket. - + Test Failed Test Feilet - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Kunne ikke motta gyldig data fra serveren.<br>Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.<br>Vennligst vent for dem til å bli ferdig. @@ -4407,12 +4439,12 @@ Gjeldende verdier er henholdsvis %1% og %2%. Inndataprofiler - - Linux + + Network - + Properties Egenskaper @@ -4836,7 +4868,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6080,23 +6112,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Lyd av/på - - - - - - - - - - - - @@ -6115,151 +6135,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Hovedvindu - + Audio Volume Down Lydvolum Ned - + Audio Volume Up Lydvolum Opp - + Capture Screenshot Ta Skjermbilde - + Change Adapting Filter Endre tilpasningsfilter - + Change Docked Mode Endre forankret modus - + Change GPU Accuracy Endre GPU-nøyaktighet - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Fortsett/Pause Emuleringen - + Exit Fullscreen Avslutt fullskjerm - + Exit Eden - + Fullscreen Fullskjerm - + Load File Last inn Fil - + Load/Remove Amiibo Last/Fjern Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation Omstart Emuleringen - + Stop Emulation Stopp Emuleringen - + TAS Record Spill inn TAS - + TAS Reset Tilbakestill TAS - + TAS Start/Stop Start/Stopp TAS - + Toggle Filter Bar Veksle Filterlinje - + Toggle Framerate Limit Veksle Bildefrekvensgrense - + Toggle Mouse Panning Veksle Muspanorering - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar Veksle Statuslinje @@ -6553,7 +6585,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Paus @@ -6589,8 +6621,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Vis Overskrifter for Dock Widget (&O) + Enable Overlay Display Applet + @@ -6714,7 +6746,7 @@ Debug Message: - + &Start &Start @@ -6725,7 +6757,7 @@ Debug Message: - + R&ecord Spill inn (%E) @@ -6805,829 +6837,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7635,59 +7667,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7780,17 +7812,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts index ef0c3e0379..fedc189b48 100644 --- a/dist/languages/nl.ts +++ b/dist/languages/nl.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,65 +443,70 @@ Dit zou zowel hun forum gebruikersnaam als hun IP-adres verbannen. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Uitvoer-engine: - + Output Device: Uitvoerapparaat: - + Input Device: Invoerapparaat: - + Mute audio Audio dempen - + Volume: Volume: - + Mute audio when in background Demp audio op de achtergrond - + Multicore CPU Emulation Multicore CPU-emulatie - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Deze optie verhoogt het gebruik van CPU-emulatiethreads van 1 tot maximaal 4. Dit is voornamelijk een debugoptie en mag niet worden uitgeschakeld. - + Memory Layout Geheugenindeling - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Verhoogt de hoeveelheid geëmuleerd RAM van 4 GB van het bord naar de devkit 8/6 GB. Heeft geen invloed op de prestaties/stabiliteit, maar maakt het mogelijk om HD-textuurmods te laden. - + Limit Speed Percent Beperk Snelheidspercentage - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -510,40 +515,40 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Synchroniseer kernsnelheid - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Synchroniseert de CPU-kernsnelheid met de maximale weergavesnelheid van de game om de FPS te verhogen zonder de gamesnelheid (animaties, fysica, enz.) te beïnvloeden. Kan helpen om haperingen bij lagere framerates te verminderen. - + Accuracy: Nauwkeurigheid: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time Snelle CPU-tijd - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Overklokt de geëmuleerde CPU om enkele FPS-beperkingen op te heffen. Zwakkere CPU's kunnen minder presteren en bepaalde games kunnen mogelijk niet goed werken. @@ -551,32 +556,32 @@ Gebruik Boost (1700 MHz) om op de hoogste native kloksnelheid van de Switch te d - + Custom CPU Ticks Aangepaste CPU-ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Host MMU-emulatie inschakelen (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -585,183 +590,183 @@ Als u deze optie inschakelt, worden lees- en schrijfbewerkingen in het gastgeheu Als u deze optie uitschakelt, worden alle geheugentoegangen gedwongen om gebruik te maken van software-MMU-emulatie. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Ontbind FMA (verbeterd prestatie op CPU's zonder FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Deze optie verbetert de snelheid door de nauwkeurigheid van fused-multiply-add-instructies op CPU's zonder native FMA-ondersteuning te verminderen. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Snellere FRSRTE en FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Deze optie verbetert de snelheid van sommige benaderende drijvende-kommagetal-functies door minder nauwkeurige native benaderingen te gebruiken. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Snellere ASIMD-instructies (alleen 32-bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Deze optie verbetert de snelheid van 32-bits ASIMD-drijvende-kommagetallen door te werken met onjuiste afrondingsmodi. - + Inaccurate NaN handling Onnauwkeurige NaN-verwerking - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Deze optie verbetert de snelheid door NaN-controle te verwijderen. Houd er rekening mee dat dit ook de nauwkeurigheid van bepaalde drijvende-kommainstructies vermindert. - + Disable address space checks Schakel adresruimtecontroles uit - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Negeer globale monitor - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Deze optie verbetert de snelheid door alleen te vertrouwen op de semantiek van cmpxchg om de veiligheid van exclusieve toegangsinstructies te waarborgen. Houd er rekening mee dat dit kan leiden tot deadlocks en andere race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Apparaat: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Shader Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Resolutie: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Window Adapting Filter: - + FSR Sharpness: FSR-scherpte: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Antialiasing-methode: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Volledig scherm modus: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Aspect Ratio: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -769,35 +774,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Gebruik asynchrone GPU-emulatie - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC-emulatie: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: ASTC Decodeer Methode: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -806,45 +811,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: VSync-modus: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -852,59 +857,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Schakel asynchrone presentatie in (alleen Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Forceer maximale klokken (alleen Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Werkt op de achtergrond terwijl er wordt gewacht op grafische opdrachten om te voorkomen dat de GPU zijn kloksnelheid verlaagt. - + Anisotropic Filtering: Anisotrope Filtering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: GPU Nauwkeurigheid: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -1005,1019 +1009,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG Seed - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Apparaatnaam - + The name of the console. - + Custom RTC Date: Aangepaste RTC Datum: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Taal: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Regio: - + The region of the console. - + Time Zone: Tijdzone: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Geluidsuitvoermodus: - + Console Mode: Console Modus: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Bevestig voordat u de emulatie stopt - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Verberg muis wanneer inactief - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Controller-applet uitschakelen - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) BC1 (Lage Kwaliteit) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Gemiddelde kwaliteit) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, alleen NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Normaal - - - - High - Hoog - - - - Extreme - Extreme + + Performance + - - Default - Standaard + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Accuraat - + + + Default + Standaard + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Onveilig - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (schakelt de meeste optimalisaties uit) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Randloos Venster - + Exclusive Fullscreen Exclusief Volledig Scherm - + No Video Output Geen Video-uitvoer - + CPU Video Decoding CPU Videodecodering - + GPU Video Decoding (Default) GPU Videodecodering (Standaard) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTEEL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTEEL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Geen - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Standaart (16:9) - + Force 4:3 Forceer 4:3 - + Force 21:9 Forceer 21:9 - + Force 16:10 Forceer 16:10 - + Stretch to Window Uitrekken naar Venster - + Automatic Automatisch - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japans (日本語) - + American English Amerikaans-Engels - + French (français) Frans (Français) - + German (Deutsch) Duits (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiaans (italiano) - + Spanish (español) Spaans (Español) - + Chinese Chinees - + Korean (한국어) Koreaans (한국어) - + Dutch (Nederlands) Nederlands (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugees (português) - + Russian (Русский) Russisch (Русский) - + Taiwanese Taiwanese - + British English Brits-Engels - + Canadian French Canadees-Frans - + Latin American Spanish Latijns-Amerikaans Spaans - + Simplified Chinese Vereenvoudigd Chinees - + Traditional Chinese (正體中文) Traditioneel Chinees (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Braziliaans-Portugees (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japan - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australië - + China China - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Standaard (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egypte - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Ijsland - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libië - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polen - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Turkije - + UCT UCT - + Universal Universeel - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Docked - + Handheld Handheld - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2540,37 +2561,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Debugging - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Zet dit aan om de laatst gegenereerde audio commandolijst naar de console te sturen. Alleen van invloed op spellen die de audio renderer gebruiken. - + Dump Audio Commands To Console** Dump Audio-opdrachten naar Console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Schakel FS-toegangslogboek in - + Enable Verbose Reporting Services** Schakel Verbose Reporting Services** in - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2847,22 +2903,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Algemeen - - Linux - - - - + Reset All Settings Reset Alle Instellingen - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan? @@ -4015,15 +4066,6 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor Standaardinstellingen - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4049,7 +4091,7 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor - + Configure Configureer @@ -4079,103 +4121,93 @@ Om de assen om te keren, beweeg je de joystick eerst verticaal en vervolgens hor Poort: - - Learn More - Meer Info - - - - + + Test Test - + Add Server Voeg Server toe - + Remove Server Verwijder Server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Poortnummer bevat ongeldige tekens - + Port has to be in range 0 and 65353 Poort moet in bereik 0 en 65353 zijn - + IP address is not valid IP-adress is niet geldig - + This UDP server already exists Deze UDP-server bestaat al - + Unable to add more than 8 servers Kan niet meer dan 8 servers toevoegen - + Testing Testen - + Configuring Configureren - + Test Successful Test Succesvol - + Successfully received data from the server. De data van de server is succesvol ontvangen. - + Test Failed Test Gefaald - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Kan niet de juiste data van de server ontvangen.<br>Controleer of de server correct is ingesteld en of het adres en de poort correct zijn. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP-test of kalibratieconfiguratie is bezig.<br>Wacht tot ze klaar zijn. @@ -4405,12 +4437,12 @@ De huidige waarden zijn %1% en %2%. Invoerprofielen - - Linux + + Network - + Properties Eigenschappen @@ -4834,7 +4866,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6078,23 +6110,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Audio Dempen/Dempen Opheffen - - - - - - - - - - - - @@ -6113,151 +6133,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Hoofdvenster - + Audio Volume Down Audiovolume Omlaag - + Audio Volume Up Audiovolume Omhoog - + Capture Screenshot Leg Schermafbeelding Vast - + Change Adapting Filter Wijzig Aanpassingsfilter - + Change Docked Mode Wijzig Docked-modus - + Change GPU Accuracy Wijzig GPU-nauwkeurigheid - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Emulatie Doorgaan/Onderbreken - + Exit Fullscreen Volledig Scherm Afsluiten - + Exit Eden - + Fullscreen Volledig Scherm - + Load File Laad Bestand - + Load/Remove Amiibo Laad/Verwijder Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation Herstart Emulatie - + Stop Emulation Stop Emulatie - + TAS Record TAS Opname - + TAS Reset TAS Reset - + TAS Start/Stop TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar Schakel Filterbalk - + Toggle Framerate Limit Schakel Frameratelimiet - + Toggle Mouse Panning Schakel Muispanning - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar Schakel Statusbalk @@ -6551,7 +6583,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Onderbreken @@ -6587,8 +6619,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Toon Dock Widget Kopteksten + Enable Overlay Display Applet + @@ -6712,7 +6744,7 @@ Debug Message: - + &Start &Start @@ -6723,7 +6755,7 @@ Debug Message: - + R&ecord Opnemen @@ -6803,829 +6835,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7633,59 +7665,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7778,17 +7810,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts index c43e036a19..9c38c3b645 100644 --- a/dist/languages/pl.ts +++ b/dist/languages/pl.ts @@ -37,8 +37,8 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Strona</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kod źródłowy</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Współtwórcy</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencja</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Strona</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kod źródłowy</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Współtwórcy</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licencja</span></a></p></body></html> @@ -450,66 +450,71 @@ To zbanuje jego/jej nick na forum, oraz jego/jej adres IP. Moja strona - + + Enable Overlay Applet + Włącz aplet nakładki + + + Output Engine: Silnik wyjściowy - + Output Device: Urządzenie wyjściowe: - + Input Device: Urządzenie wejściowe: - + Mute audio Wycisz dźwięk - + Volume: Głośność: - + Mute audio when in background Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle - + Multicore CPU Emulation Emulacja CPU Wielordzeniowa - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Ta opcja zwiększa liczbę wątków emulacji CPU z 1 do maksymalnie 4. To głównie opcja do debugowania i nie powinna być wyłączana. - + Memory Layout Układ pamięci - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Zwiększa ilość emulowanej pamięci RAM z 4 GB (wariant płyty) do 8/6 GB (wariant devkit). Nie wpływa na wydajność ani stabilność, ale może umożliwić wczytywanie modów z teksturami HD. - + Limit Speed Percent Procent limitu prędkości - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,72 +523,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Synchronizuj prędkość rdzenia - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Synchronizuje prędkość rdzenia CPU z maksymalną prędkością renderowania gry, aby uzyskać najwyższy FPS bez wpływu na prędkość samej gry (animacje, fizyka itp.). Może pomóc zredukować przycięcia przy niższej liczbie klatek. - + Accuracy: Precyzja: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Zmień dokładność emulowanego CPU (tylko do debugowania). - - + + Backend: Backend: - + Fast CPU Time Szybki czas CPU - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Podkręca emulowany procesor, aby usunąć niektóre ograniczenia liczby klatek na sekundę. Słabsze procesory mogą wykazywać obniżoną wydajność, a niektóre gry mogą działać nieprawidłowo. Użyj opcji Boost (1700 MHz), aby uruchomić urządzenie z najwyższą natywną częstotliwością taktowania Switch, lub Szybki (2000 MHz), aby uruchomić urządzenie z dwukrotnie wyższą częstotliwością taktowania. - + Custom CPU Ticks Niestandardowe cykle CPU - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Ustaw niestandardową wartość taktów CPU. Wyższe wartości mogą zwiększyć wydajność, ale mogą też powodować zawieszanie się gry. Zalecany zakres to 77–21000. - + Virtual Table Bouncing Odbijanie tablicy wirtualnej - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort Pomija (emulując zwrócenie wartości 0) wszystkie funkcje, które wyzwalają wyjątek prefetch - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Włącz emulację MMU hosta (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -592,112 +597,112 @@ Włączenie powoduje, że odczyty/zapisy pamięci gościa trafiają bezpośredni Wyłączenie wymusza użycie emulacji programowej MMU dla wszystkich dostępów do pamięci. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Unfuse FMA (zwiększ wydajność na procesorach bez FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Ta opcja zwiększa szybkość kosztem dokładności instrukcji FMA (fused-multiply-add) na procesorach bez natywnego wsparcia FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Szybsze FRSQRTE i FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Ta opcja poprawia szybkość niektórych funkcji zmiennoprzecinkowych, używając mniej dokładnych natywnych aproksymacji. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Szybsze instrukcje ASIMD (Tylko 32-bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Ta opcja przyspiesza 32-bitowe funkcje zmiennoprzecinkowe ASIMD, uruchamiając je z nieprawidłowymi trybami zaokrąglania. - + Inaccurate NaN handling Niedokładna obsługa NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Ta opcja zwiększa szybkość poprzez wyłączenie sprawdzania NaN. Uwaga: obniża to dokładność niektórych instrukcji zmiennoprzecinkowych. - + Disable address space checks Wyłącz sprawdzanie przestrzeni adresów - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Ta opcja poprawia szybkość poprzez usunięcie sprawdzania bezpieczeństwa przed każdą operacją pamięci. Wyłączenie może umożliwić wykonanie dowolnego kodu. - + Ignore global monitor Ignoruj ogólne monitorowanie - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Ta opcja zwiększa szybkość, polegając wyłącznie na semantyce „cmpxchg” w celu zapewnienia bezpieczeństwa instrukcji z dostępem wyłącznym. Uwaga: może to prowadzić do zakleszczeń i innych warunków wyścigu. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Zmienia wyjściowe API grafiki. Zalecany jest Vulkan. - + Device: Urządzenie: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). To ustawienie wybiera używany GPU (tylko Vulkan). - + Shader Backend: Backend Shaderów: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. Backend shaderów używany z OpenGL. Zalecany jest GLSL. - + Resolution: Rozdzielczość: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -706,27 +711,27 @@ Wyższe rozdzielczości wymagają więcej VRAM i przepustowości. Opcje poniżej 1x mogą powodować artefakty. - + Window Adapting Filter: Filtr Adaptującego Okna: - + FSR Sharpness: Ostrość FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Określa, jak bardzo obraz będzie wyostrzony przy użyciu dynamicznego kontrastu FSR. - + Anti-Aliasing Method: Metoda Anty-Aliasingu: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -735,12 +740,12 @@ SMAA oferuje najlepszą jakość. FXAA może zapewnić stabilniejszy obraz w niższych rozdzielczościach. - + Fullscreen Mode: Tryb Pełnoekranowy: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -749,12 +754,12 @@ Tryb bez ramek zapewnia najlepszą zgodność z klawiaturą ekranową wymaganą Pełny ekran wyłączny może oferować lepszą wydajność i lepsze wsparcie FreeSync/G-Sync. - + Aspect Ratio: Format obrazu: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -763,24 +768,24 @@ Większość gier obsługuje wyłącznie 16:9, więc inne proporcje wymagają mo Kontroluje także proporcje przechwytywanych zrzutów ekranu. - + Use persistent pipeline cache Używaj trwałej pamięci podręcznej (cache) potoków - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Pozwala zapisywać shadery w pamięci masowej, aby przyspieszyć ładowanie przy kolejnych uruchomieniach gry. Wyłączanie tej opcji jest przeznaczone do debugowania. - + Optimize SPIRV output Optymalizacja wydajności SPIRV - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -791,24 +796,24 @@ Może nieznacznie poprawić wydajność. Funkcja eksperymentalna. - + Use asynchronous GPU emulation Użyj asynchronicznej emulacji GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Używa dodatkowego wątku CPU do renderowania. Ta opcja powinna zawsze pozostać włączona. - + NVDEC emulation: Emulacja NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -817,12 +822,12 @@ Dekodowanie może być wykonywane przez CPU albo GPU, albo może być całkowici W większości przypadków najlepszą wydajność zapewnia dekodowanie na GPU. - + ASTC Decoding Method: Metoda dekodowania ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -834,12 +839,12 @@ GPU: użyj shaderów obliczeniowych GPU do dekodowania tekstur ASTC (zalecane). CPU asynchronicznie: użyj CPU do dekodowania na żądanie. Eliminuje zacięcia podczas dekodowania ASTC, ale może powodować artefakty. - + ASTC Recompression Method: Metoda rekompresji ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -847,34 +852,34 @@ BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, BC1/BC3: format pośredni zostanie ponownie skompresowany do BC1 lub BC3 — oszczędza VRAM kosztem jakości obrazu. - + VRAM Usage Mode: Tryb wykorzystania VRAM: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Określa, czy emulator ma oszczędzać pamięć, czy maksymalnie wykorzystywać dostępną pamięć wideo dla wydajności. Tryb agresywny może pogorszyć działanie innych aplikacji, np. oprogramowania do nagrywania. - + Skip CPU Inner Invalidation Pomiń wewnętrzne unieważnienie procesora CPU - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Pomija niektóre unieważnienia pamięci podręcznej po stronie CPU podczas aktualizacji pamięci, zmniejszając użycie CPU i poprawiając jego wydajność. Może powodować błędy lub awarie w niektórych grach. - + VSync Mode: Tryb synchronizacji pionowej: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -885,12 +890,12 @@ Mailbox może mieć niższe opóźnienia niż FIFO i nie powoduje tearingu, ale Immediate (bez synchronizacji) wyświetla wszystko, co jest dostępne, i może powodować tearing. - + Sync Memory Operations Synchronizuj operacje pamięci - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -898,52 +903,50 @@ Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. Gry z Unreal Engine 4 mogą być najbardziej dotknięte. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Włącz asynchroniczną prezentację (tylko Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Nieznacznie poprawia wydajność, przenosząc prezentację na oddzielny wątek CPU. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Wymuś maksymalne zegary (Tylko Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Uruchamia pracę w tle podczas oczekiwania na komendy graficzne aby GPU nie obniżało taktowania. - + Anisotropic Filtering: Filtrowanie anizotropowe: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Steruje jakością renderowania tekstur pod ostrymi kątami. Na większości GPU bezpieczną wartością jest 16x. - + GPU Accuracy: Dokładność GPU: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. - Steruje dokładnością emulacji GPU. -Większość gier renderuje się poprawnie przy ustawieniu Normalne, ale część nadal wymaga ustawienia Wysokie. -Cząsteczki zwykle renderują się poprawnie dopiero przy Wysokiej dokładności. -Ustawienie Ekstremalne stosuj tylko w ostateczności. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. + Kontroluje dokładność emulacji GPU. +Większość gier renderuje się poprawnie w trybach Wydajność lub Zrównoważony, ale dla niektórych nadal wymagany jest tryb Dokładny. +Efekty cząsteczkowe zwykle renderują się poprawnie tylko w trybie Dokładnym. @@ -1049,121 +1052,131 @@ Wartość domyślna może się różnić w zależności od systemu. + Vertex Input Dynamic State + Dynamiczny stan wejścia wierzchołków + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + Włącza funkcję dynamicznego stanu wejścia wierzchołków, poprawiając jakość i wydajność. + + + Provoking Vertex Wierzchołek prowokujący - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Poprawia oświetlenie i obsługę wierzchołków w niektórych grach. To rozszerzenie jest obsługiwane tylko na urządzeniach z Vulkanem 1.0+. - + Descriptor Indexing Indeksowanie deskryptorów - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Poprawia obsługę tekstur i buforów oraz warstwę translacji Maxwell. Niektóre urządzenia z Vulkanem 1.1+ i wszystkie z 1.2+ obsługują to rozszerzenie. - + Sample Shading Cieniowanie próbkowe - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Pozwala wykonywać shader fragmentów dla każdej próbki we fragmencie wielokrotnie próbkowanym zamiast raz dla każdego fragmentu. Poprawia jakość grafiki kosztem wydajności. Wyższe wartości poprawiają jakość, ale obniżają wydajność. - + RNG Seed Ziarno RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Ustala ziarno generatora liczb losowych. Głównie używane do speedrunów. - + Device Name Nazwa urządzenia - + The name of the console. The name of the console. - + Custom RTC Date: Własna data RTC - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Ta opcja pozwala zmienić zegar konsoli. Może służyć do manipulowania czasem w grach. - + The number of seconds from the current unix time Liczba sekund od bieżącego czasu Unix - + Language: Język: - + This option can be overridden when region setting is auto-select Ta opcja może zostać nadpisana, gdy ustawienie regionu to automatyczny wybór. - + Region: Region: - + The region of the console. Region konsoli. - + Time Zone: Strefa czasowa: - + The time zone of the console. Strefa czasowa konsoli. - + Sound Output Mode: Tryb wyjścia dźwięku: - + Console Mode: Tryb konsoli - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1172,905 +1185,912 @@ W zależności od tego ustawienia gry zmienią swoją rozdzielczość, szczegó Ustawienie na Handheld może poprawić wydajność na słabszych komputerach. - + Prompt for user profile on boot Pytaj o profil użytkownika przy uruchomieniu. - + Useful if multiple people use the same PC. Przydatne, gdy z tego samego PC korzysta wiele osób. - + Pause when not in focus Wstrzymuj, gdy okno nie jest aktywne - + Pauses emulation when focusing on other windows. Wstrzymuje emulację po przełączeniu na inne okna. - + Confirm before stopping emulation Potwierdzaj przed zatrzymaniem emulacji - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Nadpisuje monity z prośbą o potwierdzenie zatrzymania emulacji. Włączenie powoduje pominięcie takich monitów i bezpośrednie wyjście z emulacji. - + Hide mouse on inactivity Ukryj mysz przy braku aktywności - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Ukrywa kursor po 2,5 s bezczynności. - + Disable controller applet Wyłącz aplet kontrolera - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Wymusza wyłączenie użycia apletu kontrolera w oprogramowaniu uruchamianym w emulacji. Jeśli emulowane oprogramowanie próbuje otworzyć aplet kontrolera, jest on natychmiast zamykany. - + Check for updates Sprawdź aktualizacje - + Whether or not to check for updates upon startup. Czy sprawdzać aktualizacje przy uruchomieniu. - + Enable Gamemode Włącz Tryb gry - + Force X11 as Graphics Backend Wymuś X11 jako backend grafiki - + Custom frontend Niestandardowy frontend - + Real applet Prawdziwy aplet - + Never Nigdy - + On Load Przy wczytywaniu - + Always Zawsze - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous Asynchroniczne CPU - + Uncompressed (Best quality) Brak (najlepsza jakość) - + BC1 (Low quality) BC1 (niska jakość) - + BC3 (Medium quality) BC3 (średnia jakość) - + Conservative Konserwatywny - + Aggressive Agresywny - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Zgromadzone Shadery, tylko NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (eksperymentalne, tylko AMD/Mesa) - - Normal - Normalny - - - - High - Wysoki - - - - Extreme - Ekstremalny + + Performance + Wydajność - - Default - Domyślny + Balanced + Zrównoważony - Unsafe (fast) - Niezalecane (szybkie) - - - - Safe (stable) - Bezpieczne (stabilne) - - - - Auto - Automatyczny - - - + Accurate Dokładny - + + + Default + Domyślny + + + + Unsafe (fast) + Niezalecane (szybkie) + + + + Safe (stable) + Bezpieczne (stabilne) + + + + Auto + Automatyczny + + + Unsafe Niebezpieczny - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoiczne (wyłącza większość optymalizacji) - + Debugging Debugowanie - + Dynarmic Dynamiczny - + NCE NCE - + Borderless Windowed W oknie (Bezramkowy) - + Exclusive Fullscreen Exclusive Fullscreen - + No Video Output Brak wyjścia wideo - + CPU Video Decoding Dekodowanie Wideo przez CPU - + GPU Video Decoding (Default) Dekodowanie Wideo przez GPU (Domyślne) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0,25x (180p/270p) [EKSPERYMENTALNE] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0,5x (360p/540p) [EKSPERYMENTALNE] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EKSPERYMENTALNE] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [EKSPERYMENTALNE] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [Ekperymentalnie] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Najbliższy sąsiadujący - + Bilinear Bilinearny - + Bicubic Bikubiczny - + Gaussian Kulisty - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Obszar - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Zero-Tangent - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None Żadna (wyłączony) - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Domyślne (16:9) - + Force 4:3 Wymuś 4:3 - + Force 21:9 Wymuś 21:9 - + Force 16:10 Wymuś 16:10 - + Stretch to Window Rozciągnij do Okna - + Automatic Automatyczne - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) Japoński (日本語) - + American English Angielski Amerykański - + French (français) Francuski (français) - + German (Deutsch) Niemiecki (Niemcy) - + Italian (italiano) Włoski (italiano) - + Spanish (español) Hiszpański (español) - + Chinese Chiński - + Korean (한국어) Koreański (한국어) - + Dutch (Nederlands) Duński (Holandia) - + Portuguese (português) Portugalski (português) - + Russian (Русский) Rosyjski (Русский) - + Taiwanese Tajwański - + British English Angielski Brytyjski - + Canadian French Fancuski (Kanada) - + Latin American Spanish Hiszpański (Latin American) - + Simplified Chinese Chiński (Uproszczony) - + Traditional Chinese (正體中文) Chiński tradycyjny (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Portugalski (português do Brasil) - + Serbian (српски) Serbski - - + + Japan Japonia - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australia - + China Chiny - + Korea Korea - + Taiwan Tajwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Domyślne (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egipt - + Eire Irlandia - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islandia - + Iran Iran - + Israel Izrael - + Jamaica Jamajka - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polska - + Portugal Portugalia - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapur - + Turkey Turcja - + UCT UCT - + Universal Uniwersalny - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Domyślne) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (NIebezpieczne) - + 8GB DRAM 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GB DRAM (NIebezpieczne) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GB DRAM (NIebezpieczne) - + Docked Zadokowany - + Handheld Przenośnie - + Boost (1700MHz) Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) Szybki (2000MHz) - + Always ask (Default) Zawsze pytaj (Domyślne) - + Only if game specifies not to stop Tylko jeśli gra określa, aby nie zatrzymywać - + Never ask Nie pytaj więcej - + Low (128) Niskie (128) - + Medium (256) Średnie (256) - + High (512) Wysokie (512) @@ -2603,37 +2623,72 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d Debugowanie - + + Battery Serial: + Numer seryjny baterii: + + + + Bitmask for quick development toggles + Maska bitowa szybkich przełączników deweloperskich + + + + Set debug knobs (bitmask) + Ustaw przełączniki debugowania (maska bitowa) + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + 16-bitowy zestaw przełączników debugowania do szybkiej zmiany ustawień deweloperskich + + + + (bitmask) + (maska bitowa) + + + + Debug Knobs: + Przełączniki debugowania: + + + + Unit Serial: + Przełączniki debugowania: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Włącz tę opcję, aby wyświetlić ostatnio wygenerowaną listę poleceń dźwiękowych na konsoli. Wpływa tylko na gry korzystające z renderera dźwięku. - + Dump Audio Commands To Console** Zrzuć polecenia audio do konsoli** - + Flush log output on each line Wypisuj logi z opróżnieniem bufora po każdej linii - + Enable FS Access Log Włącz dziennik Dostępu FS - + Enable Verbose Reporting Services** Włącz Pełne Usługi Raportowania** - + Censor username in logs Ukrywaj nazwę użytkownika w logach - + **This will be reset automatically when Eden closes. **To zostanie automatycznie zresetowane po zamknięciu Edena. @@ -2910,22 +2965,17 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d Ogólne - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Resetuj wszystkie ustawienia - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować? @@ -4078,15 +4128,6 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.Domyślne - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4112,7 +4153,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo. - + Configure Konfiguruj @@ -4142,103 +4183,93 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.Port: - - Learn More - Dowiedz się więcej - - - - + + Test Test - + Add Server Dodaj serwer - + Remove Server Usuń serwer - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters Port zawiera nieprawidłowe znaki - + Port has to be in range 0 and 65353 Port musi być w zakresie 0-65353 - + IP address is not valid Adres IP nie jest prawidłowy - + This UDP server already exists Ten serwer UDP już istnieje - + Unable to add more than 8 servers Nie można dodać więcej niż 8 serwerów - + Testing Testowanie - + Configuring Konfigurowanie - + Test Successful Test Udany - + Successfully received data from the server. Pomyślnie odebrano dane z serwera. - + Test Failed Test nieudany - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Nie można odebrać poprawnych danych z serwera.<br>Sprawdź, czy serwer jest poprawnie skonfigurowany, a adres i port są prawidłowe. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Trwa konfiguracja testu UDP lub kalibracji.<br>Poczekaj na zakończenie. @@ -4468,12 +4499,12 @@ Obecne wartości to odpowiednio %1% i %2%. Profil wejściowy - - Linux - Linux + + Network + Sieć - + Properties Właściwości @@ -4897,8 +4928,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Odczytuje dane wejściowe kontrolera ze skryptów w tym samym formacie, co skrypty TAS-nx.<br/>W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji prosimy zapoznać się ze <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">stroną pomocy</span></a> na stronie internetowej Eden.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Odczytuje dane wejściowe kontrolera ze skryptów w tym samym formacie co skrypty TAS-nx.<br/>Szczegółowe wyjaśnienie znajdziesz w podręczniku użytkownika.</p></body></html> @@ -6144,23 +6175,11 @@ Komunikat debugowania: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Wycisz/Odcisz Audio - - - - - - - - - - - - @@ -6179,151 +6198,163 @@ Komunikat debugowania: + + + + + + + + + + + + Main Window Okno główne - + Audio Volume Down Zmniejsz głośność dźwięku - + Audio Volume Up Zwiększ głośność dźwięku - + Capture Screenshot Zrób zrzut ekranu - + Change Adapting Filter Zmień filtr adaptacyjny - + Change Docked Mode Zmień tryb dokowania - + Change GPU Accuracy Zmień dokładność GPU - + Configure Konfiguruj - + Configure Current Game Konfiguruj bieżącą grę - + Continue/Pause Emulation Kontynuuj/Zatrzymaj Emulację - + Exit Fullscreen Wyłącz Pełny Ekran - + Exit Eden Opuść Eden - + Fullscreen Pełny ekran - + Load File Załaduj plik... - + Load/Remove Amiibo Załaduj/Usuń Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Multiplayer: przeglądaj publiczne lobby gier - + Multiplayer Create Room Multiplayer: utwórz pokój - + Multiplayer Direct Connect to Room Multiplayer: bezpośrednio połącz z pokojem - + Multiplayer Leave Room Multiplayer: opuść pokój - + Multiplayer Show Current Room Multiplayer: pokaż bieżący pokój - + Restart Emulation Zrestartuj Emulację - + Stop Emulation Zatrzymaj Emulację - + TAS Record Nagrywanie TAS - + TAS Reset Reset TAS - + TAS Start/Stop TAS Start/Stop - + Toggle Filter Bar Pokaż pasek filtrowania - + Toggle Framerate Limit Przełącz limit liczby klatek na sekundę - + Toggle Mouse Panning Włącz przesuwanie myszką - + Toggle Renderdoc Capture Przełącz przechwytywanie RenderDoc - + Toggle Status Bar Przełącz pasek stanu @@ -6617,7 +6648,7 @@ Komunikat debugowania: - + &Pause &Pauza @@ -6653,8 +6684,8 @@ Komunikat debugowania: - Display D&ock Widget Headers - Wyłącz Nagłówek Widżetu Docku + Enable Overlay Display Applet + Włącz aplet wyświetlania nakładki @@ -6778,7 +6809,7 @@ Komunikat debugowania: - + &Start &Start @@ -6789,7 +6820,7 @@ Komunikat debugowania: - + R&ecord &Nagraj @@ -6869,378 +6900,378 @@ Komunikat debugowania: Manager &Danych - + Broken Vulkan Installation Detected Wykryto uszkodzoną instalację Vulkan - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - Inicjalizacja Vulkan nie powiodła się podczas uruchamiania.<br><br>Kliknij <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>tutaj, aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu.</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. + Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping Gra uruchomiona - + Loading Web Applet... Ładowanie apletu internetowego... - - + + Disable Web Applet Wyłącz Aplet sieciowy - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) Wyłączenie apletu sieciowego może prowadzić do nieprzewidywalnego działania i powinno być używane wyłącznie z Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć aplet sieciowy? (Tę opcję można ponownie włączyć w ustawieniach debugowania). - + The amount of shaders currently being built Liczba shaderów aktualnie budowanych - + The current selected resolution scaling multiplier. Aktualnie wybrany mnożnik skalowania rozdzielczości. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Bieżąca prędkość emulacji. Wartości wyższe lub niższe niż 100% oznaczają, że emulacja działa odpowiednio szybciej lub wolniej niż na Switchu. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Liczba klatek na sekundę aktualnie wyświetlanych przez grę. Wartość ta zależy od gry oraz od konkretnej sceny. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Czas potrzebny na emulację jednej klatki Switcha, bez uwzględniania ogranicznika klatek i synchronizacji pionowej. Dla emulacji z pełną prędkością powinno to być maksymalnie 16,67 ms. - + Unmute Wyłącz wyciszenie - + Mute Wycisz - + Reset Volume Zresetuj głośność - + &Clear Recent Files &Usuń Ostatnie pliki - + &Continue &Kontynuuj - + Warning: Outdated Game Format Ostrzeżenie: Nieaktualny format gry - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, zastąpionym przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. Zdekonstruowane katalogi ROM nie zawierają ikon, metadanych i nie obsługują aktualizacji.<br><br>Aby uzyskać wyjaśnienie różnych formatów Switcha obsługiwanych przez Eden, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zajrzyj do naszej wiki</a>. Ten komunikat nie będzie już wyświetlany. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + Używasz dla tej gry formatu katalogu zdekonstruowanego ROM-u, który jest przestarzały i został zastąpiony innymi formatami, takimi jak NCA, NAX, XCI czy NSP. Katalogi takich ROM-ów nie zawierają ikon, metadanych ani nie obsługują aktualizacji.<br>Aby uzyskać wyjaśnienie dotyczące różnych formatów Switcha obsługiwanych przez Eden, zajrzyj do naszego podręcznika użytkownika. Ten komunikat nie zostanie wyświetlony ponownie. - - + + Error while loading ROM! Błąd podczas wczytywania ROMu! - + The ROM format is not supported. Ten format ROMu nie jest wspierany. - + An error occurred initializing the video core. Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Podczas uruchamiania rdzenia wideo wystąpił błąd. Zazwyczaj jest to spowodowane nieaktualnymi sterownikami GPU, w tym sterownikami zintegrowanymi. Więcej szczegółów można znaleźć w logu. Więcej informacji na temat dostępu do logu można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>Jak przesłać Log</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Błąd podczas wczytywania ROMu! %1 - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - %1<br>Proszę ponownie zrzucić pliki lub poprosić o pomoc na Discordzie/Revolt. + %1<br>Proszę ponownie zrzucić pliki lub poprosić o pomoc na Discordzie/Stoat. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log. - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... Zamykanie aplikacji... - + Save Data Zapis danych - + Mod Data Dane modów - + Error Opening %1 Folder Błąd podczas otwierania folderu %1 - - + + Folder does not exist! Folder nie istnieje! - + Remove Installed Game Contents? Usunąć zainstalowaną zawartość gry? - + Remove Installed Game Update? Usunąć zainstalowaną aktualizację gry? - + Remove Installed Game DLC? Usunąć zainstalowane DLC gry? - + Remove Entry Usuń wpis - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Usunąć przenośną pamięć podręczną shaderów OpenGL? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Usunąć przenośną pamięć podręczną shaderów Vulkan? - + Delete All Transferable Shader Caches? Usunąć wszystkie przenośne pamięci podręczne shaderów? - + Remove Custom Game Configuration? Usunąć niestandardową konfigurację gry? - + Remove Cache Storage? Usunąć pamięć podręczną? - + Remove File Usuń plik - + Remove Play Time Data Usuń dane czasu gry - + Reset play time? Zresetować czas gry? - - + + RomFS Extraction Failed! Wyodrębnianie RomFS nie powiodło się! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik przerwał operację. - + Full Pełny - + Skeleton Szkielet - + Select RomFS Dump Mode Wybierz tryb zrzutu RomFS - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Wybierz sposób wykonania zrzutu RomFS. <br>Tryb „Pełny” skopiuje wszystkie pliki do nowego katalogu, <br>natomiast „Szkielet” utworzy jedynie strukturę katalogów. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS. Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja > Konfiguruj > System > System Plików > Źródło Zrzutu - + Extracting RomFS... Wypakowywanie RomFS... - - + + Cancel Anuluj - + RomFS Extraction Succeeded! Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie! - + The operation completed successfully. Operacja zakończona pomyślnie. - + Error Opening %1 Błąd podczas otwierania %1 - + Select Directory Wybierz folder - + Properties Właściwości - + The game properties could not be loaded. Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*) - + Load File Załaduj plik - + Open Extracted ROM Directory Otwórz folder wypakowanego ROMu - + Invalid Directory Selected Wybrano niewłaściwy folder - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. Wybrany folder nie zawiera 'głównego' pliku. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci) - + Install Files Zainstaluj pliki - + %n file(s) remaining Pozostał %n plikPozostały %n plikiPozostało %n plikówPozostało %n plików - + Installing file "%1"... Instalowanie pliku "%1"... - - + + Install Results Wynik instalacji - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND. Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC. - + %n file(s) were newly installed %n plik został nowo zainstalowany @@ -7250,7 +7281,7 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC. - + %n file(s) were overwritten %n plik został nadpisany @@ -7260,7 +7291,7 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC. - + %n file(s) failed to install Nie udało się zainstalować %n pliku @@ -7270,214 +7301,214 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC. - + System Application Aplikacja systemowa - + System Archive Archiwum systemu - + System Application Update Aktualizacja aplikacji systemowej - + Firmware Package (Type A) Paczka systemowa (Typ A) - + Firmware Package (Type B) Paczka systemowa (Typ B) - + Game Gra - + Game Update Aktualizacja gry - + Game DLC Dodatek do gry - + Delta Title Tytuł Delta - + Select NCA Install Type... Wybierz typ instalacji NCA... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako: (W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.) - + Failed to Install Instalacja nieudana - + The title type you selected for the NCA is invalid. Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy. - + File not found Nie znaleziono pliku - + File "%1" not found Nie znaleziono pliku "%1" - + OK OK - + Function Disabled Funkcja wyłączona - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! Zgłaszanie do listy kompatybilności jest obecnie wyłączone. Spróbuj ponownie później! - + Error opening URL Błąd otwierania adresu URL - + Unable to open the URL "%1". Nie można otworzyć adresu URL "%1". - + TAS Recording Nagrywanie TAS - + Overwrite file of player 1? Nadpisać plik gracza 1? - + Invalid config detected Wykryto nieprawidłową konfigurację - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro. - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed Amiibo zostało "zdjęte" - + Error Błąd - - + + The current game is not looking for amiibos Ta gra nie szuka amiibo - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*) - + Load Amiibo Zamontuj Amiibo - + Error loading Amiibo data Błąd podczas ładowania danych Amiibo - + The selected file is not a valid amiibo Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo - + The selected file is already on use Wybrany plik jest już w użyciu - + An unknown error occurred Wystąpił nieznany błąd - - + + Keys not installed Klucze nie zainstalowane - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. Zainstaluj klucze deszyfrujące i uruchom ponownie Eden przed próbą instalacji firmware’u. - + Select Dumped Firmware Source Location Wybierz lokalizację źródła zrzuconego firmware’u - + Select Dumped Firmware ZIP Wybierz plik ZIP ze zrzuconym Firmwarem - + Zipped Archives (*.zip) Archiwa ZIP (.zip) - + Firmware cleanup failed Czyszczenie firmware’u nie powiodło się - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 @@ -7486,230 +7517,230 @@ Sprawdź uprawnienia zapisu do systemowego katalogu tymczasowego i spróbuj pono Błąd zgłoszony przez system: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available Brak dostępnego firmware'u - + Please install firmware to use the Album applet. Zainstaluj firmware, aby używać apletu Album. - + Album Applet Aplet Album - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. Aplet Album jest niedostępny. Zainstaluj ponownie firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. Zainstaluj firmware, aby używać apletu Cabinet - + Cabinet Applet Aplet Cabinet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. Aplet Cabinet jest niedostępny. Zainstaluj ponownie firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. Zainstaluj firmware, aby używać edytora Mii. - + Mii Edit Applet Aplet Edytor Mii - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. Edytor Mii jest niedostępny. Zainstaluj ponownie firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. Zainstaluj firmware, aby używać Menu kontrolera. - + Controller Applet Aplet kontrolera - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. Menu kontrolera jest niedostępne. Zainstaluj ponownie firmware. - + Firmware Corrupted Uszkodzony Firmware - + Home Menu Applet Aplet „Menu główne” - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. Menu główne jest niedostępne. Zainstaluj ponownie firmware. - + Please install firmware to use Starter. Zainstaluj firmware, aby używać Starter - + Starter Applet Aplet Starter - + Starter is not available. Please reinstall firmware. Starter nie jest dostępny. Proszę ponownie zainstalować firmware. - + Capture Screenshot Zrób zrzut ekranu - + PNG Image (*.png) Obrazek PNG (*.png) - + Update Available Dostępna aktualizacja - + Download the %1 update? Pobrać aktualizację %1? - + TAS state: Running %1/%2 Status TAS: Działa %1%2 - + TAS state: Recording %1 Status TAS: Nagrywa %1 - + TAS state: Idle %1/%2 Status TAS: Bezczynny %1%2 - + TAS State: Invalid Status TAS: Niepoprawny - + &Stop Running &Wyłącz - + Stop R&ecording Przestań &Nagrywać - + Building: %n shader(s) Budowanie: %n shaderBudowanie: %n shaderyBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Skala: %1x - + Speed: %1% / %2% Prędkość: %1% / %2% - + Speed: %1% Prędkość: %1% - + Game: %1 FPS Gra: %1 FPS - + Frame: %1 ms Klatka: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA BEZ AA - + VOLUME: MUTE Głośność: Wyciszony - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) Głośność: %1% - + Derivation Components Missing Brak komponentów wyprowadzania - + Encryption keys are missing. Brak kluczy szyfrujących. - + Wayland Detected! Wykryto Waylanda! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7719,59 +7750,59 @@ Zaleca się zamiast tego używać X11. Czy chcesz wymusić jego użycie przy przyszłych uruchomieniach? - + Use X11 Używaj X11 - + Continue with Wayland Kontynuuj z Waylandem - + Don't show again Nie pokazuj ponownie - + Restart Required Wymagane ponowne uruchomienie - + Restart Eden to apply the X11 backend. Uruchom ponownie Edena, aby zastosować backend X11. - + Select RomFS Dump Target Wybierz cel zrzutu RomFS - + Please select which RomFS you would like to dump. Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić. - + Are you sure you want to close Eden? Czy na pewno chcesz zamknąć Edena? - - - + + + Eden Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7865,18 +7896,18 @@ Czy chcesz to pominąć i wyjść mimo to? - Normal - Normalny + Performance + Wydajność - High - Wysoki + Balanced + Zrównoważony - Extreme - Ekstremalny + Accurate + Dokładny diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts index 82e67f5f11..91440846f7 100644 --- a/dist/languages/pt_BR.ts +++ b/dist/languages/pt_BR.ts @@ -37,7 +37,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -450,282 +450,287 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário como o endereço IP do fórum.Minha página - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Motor de Saída: - + Output Device: Dispositivo de Saída - + Input Device: Dispositivo de Entrada - + Mute audio Mutar Áudio - + Volume: Volume: - + Mute audio when in background Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano - + Multicore CPU Emulation Emulação de CPU Multicore - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout Layout de memória - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Percentagem do limitador de velocidade - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Sincronizar velocidade do núcleo - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Precisão: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) FMA inseguro (Melhorar performance no CPU sem FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE e FRECPE mais rápido - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instruções ASIMD mais rápidas (apenas 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos. - + Inaccurate NaN handling Tratamento impreciso de NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Esta opção melhora a velocidade ao remover a checagem NaN. Por favor, note que isso também reduzirá a precisão de certas instruções de ponto flutuante. - + Disable address space checks Desativar a verificação do espaço de endereços - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Ignorar monitor global - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas das semânticas do cmpxchg pra garantir a segurança das instruções de acesso exclusivo. Por favor, note que isso pode resultar em travamentos e outras condições de execução. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Dispositivo: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Suporte de shaders: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Resolução: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Filtro de adaptação de janela: - + FSR Sharpness: FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Método de Anti-Aliasing - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Tela Cheia - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -734,36 +739,36 @@ Sem borda oferece a melhor compatibilidade com o teclado na tela que alguns jogo Tela cheia exclusiva pode oferecer melhor performance e melhor suporte a Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Proporção do Ecrã: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Permite guardar os shaders para carregar os jogos nas execuções seguintes. Desabiltar essa opção só serve para propósitos de depuração. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -771,24 +776,24 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Usar emulação assíncrona de GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Usa uma thread de CPU extra para renderização. Esta opção deve estar sempre habilitada. - + NVDEC emulation: Emulação NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -797,12 +802,12 @@ Tanto a CPU quanto a GPU podem ser utilizadas para decodificação, ou não deco Na maioria dos casos, a decodificação pela GPU fornece uma melhor performance. - + ASTC Decoding Method: Método de Decodificação ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -811,45 +816,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: Método de Recompressão ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: Modo de Uso da VRAM: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: Modo de Sincronização vertical: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -857,59 +862,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Ativar apresentação assíncrona (Somente Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Melhora ligeiramente o desempenho ao mover a apresentação para uma thread de CPU separada. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Forçar clock máximo (somente Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock. - + Anisotropic Filtering: Filtro Anisotrópico: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -1011,1019 +1015,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Semente de RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Nome do Dispositivo - + The name of the console. - + Custom RTC Date: Data personalizada do RTC: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Idioma: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Região: - + The region of the console. - + Time Zone: Fuso Horário: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Modo de saída de som - + Console Mode: Modo Console: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Confirmar antes de parar a emulação - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Esconder rato quando inactivo. - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Desabilitar miniaplicativo de controle - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode Habilitar Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend Frontend customizado - + Real applet Miniaplicativo real - + Never Nunca - + On Load - + Always Sempre - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU Assíncrona - + Uncompressed (Best quality) Descompactado (Melhor Q - + BC1 (Low quality) BC1 (Baixa qualidade) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Média qualidade) - + Conservative Conservador - + Aggressive Agressivo - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulcano - + Null Nenhum (desativado) - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Experimental, Somente AMD/Mesa) - - Normal - Normal - - - - High - Alto - - - - Extreme - Extremo + + Performance + - - Default - Padrão + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Automático - - - + Accurate Preciso - + + + Default + Padrão + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Automático + + + Unsafe Inseguro - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoia (desativa a maioria das otimizações) - + Debugging - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Janela sem bordas - + Exclusive Fullscreen Tela cheia exclusiva - + No Video Output Sem saída de vídeo - + CPU Video Decoding Decodificação de vídeo pela CPU - + GPU Video Decoding (Default) Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Vizinho mais próximo - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicúbico - + Gaussian Gaussiano - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Área - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Nenhum - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Padrão (16:9) - + Force 4:3 Forçar 4:3 - + Force 21:9 Forçar 21:9 - + Force 16:10 Forçar 16:10 - + Stretch to Window Esticar à Janela - + Automatic Automático - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japonês (日本語) - + American English Inglês Americano - + French (français) Francês (français) - + German (Deutsch) Alemão (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiano (italiano) - + Spanish (español) Espanhol (español) - + Chinese Chinês - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holandês (Nederlands) - + Portuguese (português) Português (português) - + Russian (Русский) Russo (Русский) - + Taiwanese Taiwanês - + British English Inglês Britânico - + Canadian French Francês Canadense - + Latin American Spanish Espanhol Latino-Americano - + Simplified Chinese Chinês Simplificado - + Traditional Chinese (正體中文) Chinês Tradicional (正 體 中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Português do Brasil (Brazilian Portuguese) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japão - + USA EUA - + Europe Europa - + Australia Austrália - + China China - + Korea Coreia - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Padrão (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egipto - + Eire Irlanda - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Irlanda - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islândia - + Iran Irão - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Líbia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polónia - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapura - + Turkey Turquia - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Estéreo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Padrão) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Não seguro) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Ancorado - + Handheld Portátil - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Sempre perguntar (Padrão) - + Only if game specifies not to stop Somente se o jogo especificar para não parar - + Never ask Nunca perguntar - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2550,37 +2571,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Depuração - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Habilite essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio. - + Dump Audio Commands To Console** Despejar comandos de áudio no console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Ativar acesso de registro FS - + Enable Verbose Reporting Services** Ativar serviços de relatório detalhado** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2857,22 +2913,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Geral - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Restaurar todas as configurações - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar? @@ -4025,15 +4076,6 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho Padrões - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4059,7 +4101,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho - + Configure Configurar @@ -4089,103 +4131,93 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho Porta: - - Learn More - Saber Mais - - - - + + Test Testar - + Add Server Adicionar Servidor - + Remove Server Remover Servidor - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters O número da porta tem caracteres inválidos - + Port has to be in range 0 and 65353 A porta tem que estar entre 0 e 65353 - + IP address is not valid O endereço IP não é válido - + This UDP server already exists Este servidor UDP já existe - + Unable to add more than 8 servers Não é possível adicionar mais de 8 servidores - + Testing Testando - + Configuring Configurando - + Test Successful Teste Bem-Sucedido - + Successfully received data from the server. Dados recebidos do servidor com êxito. - + Test Failed Teste Falhou - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Por favor verifica que o servidor está configurado correctamente e o endereço e porta estão correctos. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Teste UDP ou configuração de calibragem em progresso.<br> Por favor espera que termine. @@ -4415,12 +4447,12 @@ Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente. Perfis de controle - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Propriedades @@ -4844,7 +4876,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6088,23 +6120,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Mutar/Desmutar Áudio - - - - - - - - - - - - @@ -6123,151 +6143,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Janela Principal - + Audio Volume Down Volume Menos - + Audio Volume Up Volume Mais - + Capture Screenshot Captura de Tela - + Change Adapting Filter Alterar Filtro de Adaptação - + Change Docked Mode Alterar Modo de Ancoragem - + Change GPU Accuracy Alterar Precisão da GPU - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Continuar/Pausar Emulação - + Exit Fullscreen Sair da Tela Cheia - + Exit Eden - + Fullscreen Tela Cheia - + Load File Carregar Ficheiro - + Load/Remove Amiibo Carregar/Remover Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Multiplayer Navegar no Lobby de Salas Públicas - + Multiplayer Create Room Multiplayer Criar Sala - + Multiplayer Direct Connect to Room Multiplayer Conectar Diretamente à Sala - + Multiplayer Leave Room Multiplayer Sair da Sala - + Multiplayer Show Current Room Multiplayer Mostrar a Sala Atual - + Restart Emulation Reiniciar Emulação - + Stop Emulation Parar Emulação - + TAS Record Gravar TAS - + TAS Reset Reiniciar TAS - + TAS Start/Stop Iniciar/Parar TAS - + Toggle Filter Bar Alternar Barra de Filtro - + Toggle Framerate Limit Alternar Limite de Quadros por Segundo - + Toggle Mouse Panning Alternar o Giro do Mouse - + Toggle Renderdoc Capture Alternar a Captura do Renderdoc - + Toggle Status Bar Alternar Barra de Status @@ -6561,7 +6593,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Pausa @@ -6597,8 +6629,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Exibir barra de títul&os de widgets afixados + Enable Overlay Display Applet + @@ -6722,7 +6754,7 @@ Debug Message: - + &Start &Começar @@ -6733,7 +6765,7 @@ Debug Message: - + R&ecord G&ravar @@ -6813,829 +6845,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7643,59 +7675,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7788,17 +7820,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts index 9a2c7e8b4e..16a817d153 100644 --- a/dist/languages/pt_PT.ts +++ b/dist/languages/pt_PT.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,282 +443,287 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.Minha página - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Motor de Saída: - + Output Device: Dispositivo de Saída - + Input Device: Dispositivo de Entrada - + Mute audio Mutar Áudio - + Volume: Volume: - + Mute audio when in background Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano - + Multicore CPU Emulation Emulação de CPU Multicore - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout Layout de memória - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Percentagem do limitador de velocidade - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Precisão: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) FMA inseguro (Melhorar performance no CPU sem FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE e FRECPE mais rápido - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Instruções ASIMD mais rápidas (apenas 32 bits) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos. - + Inaccurate NaN handling Tratamento impreciso de NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Esta opção melhora a velocidade ao remover a checagem NaN. Por favor, note que isso também reduzirá a precisão de certas instruções de ponto flutuante. - + Disable address space checks Desativar a verificação do espaço de endereços - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Ignorar monitor global - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas das semânticas do cmpxchg pra garantir a segurança das instruções de acesso exclusivo. Por favor, note que isso pode resultar em travamentos e outras condições de execução. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Dispositivo: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Suporte de shaders: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Resolução: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Filtro de adaptação de janela: - + FSR Sharpness: FSR Sharpness: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Método de Anti-Aliasing - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Tela Cheia - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -727,36 +732,36 @@ Sem borda oferece a melhor compatibilidade com o teclado na tela que alguns jogo Tela cheia exclusiva pode oferecer melhor performance e melhor suporte a Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Proporção do Ecrã: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Permite guardar os shaders para carregar os jogos nas execuções seguintes. Desabiltar essa opção só serve para propósitos de depuração. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -764,24 +769,24 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Usar emulação assíncrona de GPU - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Usa uma thread de CPU extra para renderização. Esta opção deve estar sempre habilitada. - + NVDEC emulation: Emulação NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -790,12 +795,12 @@ Tanto a CPU quanto a GPU podem ser utilizadas para decodificação, ou não deco Na maioria dos casos, a decodificação pela GPU fornece uma melhor performance. - + ASTC Decoding Method: Método de Decodificação ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -804,45 +809,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: Método de Recompressão ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: Modo de Uso da VRAM: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: Modo de Sincronização vertical: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -850,59 +855,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Ativar apresentação assíncrona (Somente Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Melhora ligeiramente o desempenho ao mover a apresentação para uma thread de CPU separada. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Forçar clock máximo (somente Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock. - + Anisotropic Filtering: Filtro Anisotrópico: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -1004,1019 +1008,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Semente de RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Nome do Dispositivo - + The name of the console. - + Custom RTC Date: Data personalizada do RTC: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Idioma: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Região: - + The region of the console. - + Time Zone: Fuso Horário: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Modo de saída de som - + Console Mode: Modo Console: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation Confirmar antes de parar a emulação - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Esconder rato quando inactivo. - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Desabilitar miniaplicativo de controle - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode Habilitar Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend Frontend customizado - + Real applet Miniaplicativo real - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU Assíncrona - + Uncompressed (Best quality) Descompactado (Melhor Q - + BC1 (Low quality) BC1 (Baixa qualidade) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Média qualidade) - + Conservative Conservador - + Aggressive Agressivo - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulcano - + Null Nenhum (desativado) - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Experimental, Somente AMD/Mesa) - - Normal - Normal - - - - High - Alto - - - - Extreme - Extremo + + Performance + - - Default - Padrão + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Automático - - - + Accurate Preciso - + + + Default + Padrão + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Automático + + + Unsafe Inseguro - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoia (desativa a maioria das otimizações) - + Debugging - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Janela sem bordas - + Exclusive Fullscreen Tela cheia exclusiva - + No Video Output Sem saída de vídeo - + CPU Video Decoding Decodificação de vídeo pela CPU - + GPU Video Decoding (Default) Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Vizinho mais próximo - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicúbico - + Gaussian Gaussiano - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Nenhum - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Padrão (16:9) - + Force 4:3 Forçar 4:3 - + Force 21:9 Forçar 21:9 - + Force 16:10 Forçar 16:10 - + Stretch to Window Esticar à Janela - + Automatic Automático - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japonês (日本語) - + American English Inglês Americano - + French (français) Francês (français) - + German (Deutsch) Alemão (Deutsch) - + Italian (italiano) Italiano (italiano) - + Spanish (español) Espanhol (español) - + Chinese Chinês - + Korean (한국어) Coreano (한국어) - + Dutch (Nederlands) Holandês (Nederlands) - + Portuguese (português) Português (português) - + Russian (Русский) Russo (Русский) - + Taiwanese Taiwanês - + British English Inglês Britânico - + Canadian French Francês Canadense - + Latin American Spanish Espanhol Latino-Americano - + Simplified Chinese Chinês Simplificado - + Traditional Chinese (正體中文) Chinês Tradicional (正 體 中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Português do Brasil (Brazilian Portuguese) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japão - + USA EUA - + Europe Europa - + Australia Austrália - + China China - + Korea Coreia - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Padrão (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Egipto - + Eire Irlanda - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Irlanda - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Islândia - + Iran Irão - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Líbia - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polónia - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapura - + Turkey Turquia - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Estéreo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (Padrão) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (Não seguro) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Ancorado - + Handheld Portátil - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Sempre perguntar (Padrão) - + Only if game specifies not to stop Somente se o jogo especificar para não parar - + Never ask Nunca perguntar - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2543,37 +2564,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Depuração - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Habilite essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio. - + Dump Audio Commands To Console** Despejar comandos de áudio no console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Ativar acesso de registro FS - + Enable Verbose Reporting Services** Ativar serviços de relatório detalhado** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2850,22 +2906,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Geral - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Restaurar todas as configurações - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar? @@ -4018,15 +4069,6 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho Padrões - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4052,7 +4094,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho - + Configure Configurar @@ -4082,103 +4124,93 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho Porta: - - Learn More - Saber Mais - - - - + + Test Testar - + Add Server Adicionar Servidor - + Remove Server Remover Servidor - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters O número da porta tem caracteres inválidos - + Port has to be in range 0 and 65353 A porta tem que estar entre 0 e 65353 - + IP address is not valid O endereço IP não é válido - + This UDP server already exists Este servidor UDP já existe - + Unable to add more than 8 servers Não é possível adicionar mais de 8 servidores - + Testing Testando - + Configuring Configurando - + Test Successful Teste Bem-Sucedido - + Successfully received data from the server. Dados recebidos do servidor com êxito. - + Test Failed Teste Falhou - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Por favor verifica que o servidor está configurado correctamente e o endereço e porta estão correctos. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Teste UDP ou configuração de calibragem em progresso.<br> Por favor espera que termine. @@ -4408,12 +4440,12 @@ Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente. Perfis de controle - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Propriedades @@ -4837,7 +4869,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6081,23 +6113,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Mutar/Desmutar Áudio - - - - - - - - - - - - @@ -6116,151 +6136,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Janela Principal - + Audio Volume Down Volume Menos - + Audio Volume Up Volume Mais - + Capture Screenshot Captura de Tela - + Change Adapting Filter Alterar Filtro de Adaptação - + Change Docked Mode Alterar Modo de Ancoragem - + Change GPU Accuracy Alterar Precisão da GPU - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Continuar/Pausar Emulação - + Exit Fullscreen Sair da Tela Cheia - + Exit Eden - + Fullscreen Tela Cheia - + Load File Carregar Ficheiro - + Load/Remove Amiibo Carregar/Remover Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Multiplayer Navegar no Lobby de Salas Públicas - + Multiplayer Create Room Multiplayer Criar Sala - + Multiplayer Direct Connect to Room Multiplayer Conectar Diretamente à Sala - + Multiplayer Leave Room Multiplayer Sair da Sala - + Multiplayer Show Current Room Multiplayer Mostrar a Sala Atual - + Restart Emulation Reiniciar Emulação - + Stop Emulation Parar Emulação - + TAS Record Gravar TAS - + TAS Reset Reiniciar TAS - + TAS Start/Stop Iniciar/Parar TAS - + Toggle Filter Bar Alternar Barra de Filtro - + Toggle Framerate Limit Alternar Limite de Quadros por Segundo - + Toggle Mouse Panning Alternar o Giro do Mouse - + Toggle Renderdoc Capture Alternar a Captura do Renderdoc - + Toggle Status Bar Alternar Barra de Status @@ -6554,7 +6586,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Pausa @@ -6590,8 +6622,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Exibir barra de títul&os de widgets afixados + Enable Overlay Display Applet + @@ -6715,7 +6747,7 @@ Debug Message: - + &Start &Começar @@ -6726,7 +6758,7 @@ Debug Message: - + R&ecord G&ravar @@ -6806,829 +6838,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7636,59 +7668,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7781,17 +7813,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts index 0073cb75d4..f7fb33f795 100644 --- a/dist/languages/ru_RU.ts +++ b/dist/languages/ru_RU.ts @@ -37,13 +37,13 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> сайт</span></a>| <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Исходный код</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Контрибьюторы</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Stoat</span></a> |<a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Twitter/X</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> Лицензия</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. Eden is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; является товарным знаком компании Nintendo. Проект Eden никак не связан с Nintendo.</span></p></body></html> @@ -450,66 +450,71 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Моя страница - + + Enable Overlay Applet + Включить апплет оверлея + + + Output Engine: Движок вывода: - + Output Device: Устройство вывода: - + Input Device: Устройство ввода: - + Mute audio Отключить звук - + Volume: Громкость: - + Mute audio when in background Заглушить звук в фоновом режиме - + Multicore CPU Emulation Многоядерная эмуляция ЦП - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Этот параметр увеличивает использование потоков эмуляции ЦПУ с 1 до максимального значения 4. В основном это параметр отладки, и его не следует отключать. - + Memory Layout Схема памяти - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Увеличивает объем эмулируемой оперативной памяти с 4 ГБ на плате до 8/6 ГБ на девките. Не влияет на производительность/стабильность, но может загружать моды на HD текстуры. - + Limit Speed Percent Ограничение процента cкорости - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,72 +523,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Синхронизировать Скорость Ядра - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Синхронизирует скорость работы ядра ЦПУ с максимальной скоростью рендеринга в игре, чтобы повысить FPS, не влияя на скорость игры (анимацию, физику и т.д.). Может помочь уменьшить заикания при низкой частоте кадров. - + Accuracy: Точность: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Изменяет точность работы эмулируемого ЦПУ (только для отладки). - - + + Backend: Бэкэнд: - + Fast CPU Time Ускоренные Тайминги CPU - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Разгоняет эмулируемый процессор, чтобы снять некоторые ограничения FPS. На более слабых процессорах может наблюдаться снижение производительности, а некоторые игры могут работать некорректно. Используй Буст (1700MHz) что-бы использовать максимальные нативные такты Консоли Switch, или Ускоренный (2000MHz) что-бы использовать в 2 раза больше. - + Custom CPU Ticks Пользовательские такты CPU - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Ставит пользовательское значение тиков ЦПУ. Более высокие значения могут повысить производительность, но могут привести к взаимоблокировкам. Рекомендуется использовать диапазон 77-21000. - - - Virtual Table Bouncing - - - Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Virtual Table Bouncing + Обработка сбоев виртуальных таблиц - + + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort + Перехватывает (путём возврата нулевого значения) функции, вызывающие ошибку предвыборки + + + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Включить эмуляцию Host MMU (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -592,110 +597,110 @@ Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Отключить FMA (улучшает производительность на ЦП без FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Этот вариант улучшает скорость путем снижения точности инструкций слияния-умножения-сложения на процессорах без поддержки нативной FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Ускоренные FRSQRTE и FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Этот вариант улучшает скорость некоторых приближенных функций с плавающей запятой за счет использования менее точных встроенных приближений. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Ускоренные инструкции ASIMD (только 32 бит) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Этот вариант улучшает скорость 32-битных функций с плавающей запятой ASIMD путем выполнения с неправильными режимами округления. - + Inaccurate NaN handling Неточная обработка NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Этот вариант улучшает скорость отключая проверки на NaN. Обратите внимание, что это также снижает точность некоторых операций с плавающей запятой. - + Disable address space checks Отключить проверку адресного пространства - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Эта опция повышает скорость работы за счет исключения проверки безопасности перед каждой операцией с памятью. Ее отключение может привести к выполнению произвольного кода. - + Ignore global monitor Игнорировать глобальный мониторинг - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Эта опция повышает скорость, полагаясь только на семантику cmpxchg для обеспечения безопасности инструкций исключительного доступа. Обратите внимание, что это может привести к дедлокам и race condition. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Изменяет графический интерфейс вывода. Рекомендуется использовать Vulkan. - + Device: Устройство: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). Этот параметр определяет используемый ГПУ (только для Vulkan). - + Shader Backend: Бэкенд шейдеров: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. Внутренняя часть шейдера для использования с OpenGL. Рекомендуется использовать GLSL. - + Resolution: Разрешение: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -704,27 +709,27 @@ Options lower than 1X can cause artifacts. Опции ниже 1X могут вызывать артефакты. - + Window Adapting Filter: Фильтр адаптации окна: - + FSR Sharpness: Резкость FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Определяет, насколько чётким будет изображение при использовании динамического контраста FSR. - + Anti-Aliasing Method: Метод сглаживания: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -733,12 +738,12 @@ SMAA предлагает лучшее качество. FXAA имеет меньшее влияние на производительность и может создавать лучшую и более стабильную картинку на очень низком разрешении. - + Fullscreen Mode: Полноэкранный режим: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -747,12 +752,12 @@ Borderless более совместим с экранной клавиатур Эксклюзивный полноэкранный режим может иметь лучшую производительность и лучшую поддержку Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Соотношение сторон: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -761,23 +766,23 @@ Also controls the aspect ratio of captured screenshots. Также контролирует соотношение сторон захваченных скриншотов. - + Use persistent pipeline cache Использовать постоянный конвейерный кэш - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Позволяет сохранять шейдеры на диск для более быстрой загрузки при последующем запуске игры. Отключение этой функции предназначено только для отладки. - + Optimize SPIRV output Оптимизация вывода SPIRV - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -788,24 +793,24 @@ This feature is experimental. Эта функция экспериментальна. - + Use asynchronous GPU emulation Использовать асинхронную эмуляцию ГП - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Использует дополнительный поток ЦП для рендеринга. Эта опция всегда должна оставаться включенной. - + NVDEC emulation: Эмуляция NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -814,12 +819,12 @@ In most cases, GPU decoding provides the best performance. В большинстве случаев декодирование с использованием ГП обеспечивает лучшую производительность. - + ASTC Decoding Method: Метод декодирования ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -831,12 +836,12 @@ GPU: Использовать вычислительные шейдеры ГП CPU Асинхронно: Использовать ЦП для декодирования текстур ASTC по мере их поступления. Полностью устраняет заикание при декодировании ASTC, но может вызывать артефакты. - + ASTC Recompression Method: Метод пересжатия ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -845,34 +850,34 @@ BC1/BC3: Промежуточный формат будет повторно с что сэкономит ОЗУ, но ухудшит качество изображения. - + VRAM Usage Mode: Режим Использования VRAM - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Выбирает, должен ли эмулятор отдавать предпочтение экономии памяти или максимально использовать доступную видеопамять для повышения производительности. Агрессивный режим может серьезно повлиять на производительность других приложений, например: приложение для записи. - + Skip CPU Inner Invalidation Пропустить внутреннюю инвалидацию ЦП - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Позволяет избежать некоторых ошибок в кэше при обновлении памяти, снижая нагрузку на ЦПУ и увеличивая время ожидания. Это может привести к программным сбоям. - + VSync Mode: Режим верт. синхронизации: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -883,12 +888,12 @@ Mailbox: может иметь меньшую задержку, чем FIFO, и Моментальная (без синхронизации) показывает когда доступно и может иметь разрывы. - + Sync Memory Operations Синхронизация операций с памятью - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -897,53 +902,50 @@ Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. В играх на Unreal Engine 4 часто происходят наиболее существенные изменения. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Включите асинхронное отображение (только для Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Немного улучшает производительность, перемещая презентацию на отдельный поток ЦП. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Принудительно заставить максимальную тактовую частоту (только для Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Выполняет работу в фоновом режиме в ожидании графических команд, не позволяя ГП снижать тактовую частоту. - + Anisotropic Filtering: Анизотропная фильтрация: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Контролирует качество отображения текстур под наклонными углами. Безопасно выбрать до 16x на многих ГПУ. - + GPU Accuracy: Точность GPU: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. - Контролирует аккуратность эмуляции GPU. -Большая часть игр работает хорошо и с Нормальным режимом, но. -Высокий всё ещё требуется иногда. -Партиклы чаще работают правильно только на Высокой аккуратности. -Экстремальный режим должен быть использован только как последний вариант. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. + Регулирует точность эмуляции графического процессора. +Большинство игр хорошо работают в режимах «Производительный» или «Сбалансированный», но некоторым по-прежнему необходим «Точный». +Эффекты частиц обычно корректно отображаются только в режиме «Точный». @@ -1049,121 +1051,131 @@ The default value is per-system. + Vertex Input Dynamic State + Динамическое состояние вершинного ввода + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + Включает функцию динамического состояния вершинного ввода для повышения качества и производительности. + + + Provoking Vertex Определяющая вершина - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Улучшает освещение и обработку вершин в определенных играх. Поддерживаются устройства только с Vulkan 1.0+. - + Descriptor Indexing Индексирование дескрипторов - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Улучшает текстуру и обработку буфера и уровень трансляции Maxwell. Некоторые устройства Vulkan 1.1+ и все 1.2+ поддерживают это расширение. - + Sample Shading Сэмпловый шейдинг - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Позволяет шейдеру фрагментов выполняться на каждый сэмпл в мульти-сэмпловом фрагменте вместо одного раза на фрагмент. Улучшает качество графики ценой производительности. Более высокие значения повышают качество, но снижают производительность. - + RNG Seed Сид RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Управляет начальным значением генератора случайных чисел. В основном используется для спидранов. - + Device Name Название устройства - + The name of the console. Имя консоли. - + Custom RTC Date: Пользовательская RTC-дата: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Этот параметр позволяет изменить эмулируемые часы на консоли. Может использоваться для манипуляции временем в играх. - + The number of seconds from the current unix time Количество секунд от текущего времени unix - + Language: Язык: - + This option can be overridden when region setting is auto-select Это Может быть перезаписано если регион выбирается автоматически - + Region: Регион: - + The region of the console. Регион консоли. - + Time Zone: Часовой пояс: - + The time zone of the console. Часовой пояс консоли. - + Sound Output Mode: Режим вывода звука: - + Console Mode: Консольный режим: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1172,905 +1184,912 @@ Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. Установка в режим портативной консоли может помочь улучшить производительность для слабых устройств. - + Prompt for user profile on boot Спрашивать профиль пользователя при запуске - + Useful if multiple people use the same PC. Полезно, если несколько человек используют один и тот же компьютер. - + Pause when not in focus Делает паузу, когда не в фокусе - + Pauses emulation when focusing on other windows. Ставит на паузу эмуляцию, когда фокусируешься на другие окна. - + Confirm before stopping emulation Подтвердите перед остановкой эмуляции - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Эта настройка переопределяет запросы игры, запрашивающие подтверждение остановки игры. Включение этой настройки обходит такие запросы и непосредственно завершает эмуляцию. - + Hide mouse on inactivity Спрятать мышь при неактивности - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Эта настройка скрывает указатель мыши после 2,5 секунды бездействия. - + Disable controller applet Отключить веб-апплет - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Принудительно отключает использование приложения контроллера в эмулированных программах. При попытке программы открыть приложение контроллера, оно немедленно закрывается. - + Check for updates Проверка обновлений - + Whether or not to check for updates upon startup. Следует ли проверять наличие обновлений при запуске. - + Enable Gamemode Включить режим игры - + Force X11 as Graphics Backend - + Использовать X11 в качестве графического бэкенда - + Custom frontend Свой фронтенд - + Real applet Реальное приложение - + Never Никогда - + On Load При загрузке - + Always Всегда - + CPU ЦП - + GPU графический процессор - + CPU Asynchronous Асинхронный ГП - + Uncompressed (Best quality) Без сжатия (наилучшее качество) - + BC1 (Low quality) BC1 (низкое качество) - + BC3 (Medium quality) BC3 (среднее качество) - + Conservative Консервативный - + Aggressive Агрессивный - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (Экспериментальный, только для AMD/Mesa) - - Normal - Нормальная - - - - High - Высокая - - - - Extreme - Экстрим + + Performance + Производительный - - Default - По умолчанию + Balanced + Сбалансированный - Unsafe (fast) - Небезопасно (быстро) - - - - Safe (stable) - Безопасно (стабильно) - - - - Auto - Авто - - - + Accurate Точно - + + + Default + По умолчанию + + + + Unsafe (fast) + Небезопасно (быстро) + + + + Safe (stable) + Безопасно (стабильно) + + + + Auto + Авто + + + Unsafe Небезопасно - + Paranoid (disables most optimizations) Параноик (отключает большинство оптимизаций) - + Debugging Отладка - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed Окно без границ - + Exclusive Fullscreen Эксклюзивный полноэкранный - + No Video Output Отсутствие видеовыхода - + CPU Video Decoding Декодирование видео на ЦП - + GPU Video Decoding (Default) Декодирование видео на ГП (по умолчанию) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p)[ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [ЭКПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Ближайший сосед - + Bilinear Билинейный - + Bicubic Бикубический - + Gaussian Гаусс - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX™️ Super Resolution - + Area Зона - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Zero-Tangent - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None Никакой - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Стандартное (16:9) - + Force 4:3 Заставить 4:3 - + Force 21:9 Заставить 21:9 - + Force 16:10 Заставить 16:10 - + Stretch to Window Растянуть до окна - + Automatic Автоматически - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) Японский (日本語) - + American English Американский английский - + French (français) Французский (français) - + German (Deutsch) Немецкий (Deutsch) - + Italian (italiano) Итальянский (italiano) - + Spanish (español) Испанский (español) - + Chinese Китайский - + Korean (한국어) Корейский (한국어) - + Dutch (Nederlands) Голландский (Nederlands) - + Portuguese (português) Португальский (português) - + Russian (Русский) Русский - + Taiwanese Тайваньский - + British English Британский английский - + Canadian French Канадский французский - + Latin American Spanish Латиноамериканский испанский - + Simplified Chinese Упрощённый китайский - + Traditional Chinese (正體中文) Традиционный китайский (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Бразильский португальский (português do Brasil) - + Serbian (српски) Serbian (српски) - - + + Japan Япония - + USA США - + Europe Европа - + Australia Австралия - + China Китай - + Korea Корея - + Taiwan Тайвань - + Auto (%1) Auto select time zone Авто (%1) - + Default (%1) Default time zone По умолчанию (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Куба - + EET EET - + Egypt Египт - + Eire Эйре - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Эйре - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Гринвич - + Hongkong Гонконг - + HST HST - + Iceland Исландия - + Iran Иран - + Israel Израиль - + Jamaica Ямайка - + Kwajalein Кваджалейн - + Libya Ливия - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Навахо - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Польша - + Portugal Португалия - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Сингапур - + Turkey Турция - + UCT UCT - + Universal Универсальный - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Зулусы - + Mono Моно - + Stereo Стерео - + Surround Объёмный звук - + 4GB DRAM (Default) 4 ГБ ОЗУ (по умолчанию) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB ОЗУ (Небезопасно) - + 8GB DRAM 8ГБ ОЗУ - + 10GB DRAM (Unsafe) 10ГБ ОЗУ(Небезопасно) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12ГБ ОЗУ(Небезопасно) - + Docked В док-станции - + Handheld Портативный - + Boost (1700MHz) Разгон (1700MHz) - + Fast (2000MHz) Быстрая (2000MHz) - + Always ask (Default) Всегда спрашивать (По умолчанию) - + Only if game specifies not to stop Только если игра указывает не останавливаться - + Never ask Никогда не спрашивать - + Low (128) Низкий (128) - + Medium (256) Средний (256) - + High (512) Высокий (512) @@ -2605,37 +2624,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Отладка - + + Battery Serial: + Серийный номер батареи: + + + + Bitmask for quick development toggles + Битовая маска отладочных флагов + + + + Set debug knobs (bitmask) + Задать отладочные флаги (битовая маска) + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + 16-битные отладочные флаги (быстрое переключение) + + + + (bitmask) + (битовая маска) + + + + Debug Knobs: + Отладочные флаги: + + + + Unit Serial: + Серийный номер устройства: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Включите эту опцию, чтобы вывести на консоль последний сгенерированный список аудиокоманд. Влияет только на игры, использующие аудио рендерер. - + Dump Audio Commands To Console** Дамп аудиокоманд в консоль** - + Flush log output on each line Полный вывод лога в каждой строке - + Enable FS Access Log Включить журнал доступа к ФС - + Enable Verbose Reporting Services** Включить службу отчётов в развернутом виде** - + Censor username in logs Скрывать имя пользователя в логах - + **This will be reset automatically when Eden closes. **Это будет автоматически сбрасываться когда Eden закрывается. @@ -2912,22 +2966,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Общие - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Сбросить все настройки - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить? @@ -4080,15 +4129,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< По умолчанию - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4114,7 +4154,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure Настроить @@ -4144,103 +4184,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Порт: - - Learn More - Узнать больше - - - - + + Test Тест - + Add Server Добавить сервер - + Remove Server Удалить сервер - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнайте больше</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters Номер порта содержит недопустимые символы - + Port has to be in range 0 and 65353 Порт должен быть в районе от 0 до 65353 - + IP address is not valid IP-адрес недействителен - + This UDP server already exists Этот UDP сервер уже существует - + Unable to add more than 8 servers Невозможно добавить более 8 серверов - + Testing Тестирование - + Configuring Настройка - + Test Successful Тест успешен - + Successfully received data from the server. Успешно получена информация с сервера - + Test Failed Тест провален - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Не удалось получить действительные данные с сервера.<br>Убедитесь, что сервер правильно настроен, а также проверьте адрес и порт. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Тест UDP или калибрация в процессе.<br>Пожалуйста, подождите завершения. @@ -4470,12 +4500,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Профили управления - - Linux - Linux + + Network + Сеть - + Properties Свойства @@ -4899,8 +4929,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Считывает входные данные контроллера из скриптов в том же формате, что и скрипты TAS-nx.<br/> Для более подробной информации, пожалуйста посетите <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">страницу справки</span></a>на веб-сайте Eden.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Считывает ввод с контроллера из скриптов в том же формате, что и скрипты TAS-nx.<br/>Подробности изложены в руководстве пользователя.</p></body></html> @@ -5802,7 +5832,7 @@ Please go to Configure -> System -> Network and make a selection. Link to Ryujinx - + Ссылка на Ryujinx @@ -6146,23 +6176,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Включение/отключение звука - - - - - - - - - - - - @@ -6181,151 +6199,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Основное окно - + Audio Volume Down Уменьшить громкость звука - + Audio Volume Up Повысить громкость звука - + Capture Screenshot Сделать скриншот - + Change Adapting Filter Изменить адаптирующий фильтр - + Change Docked Mode Изменить режим консоли - + Change GPU Accuracy Изменить точность ГП - + Configure Настроить - + Configure Current Game Настроить текущую игру - + Continue/Pause Emulation Продолжение/Пауза эмуляции - + Exit Fullscreen Выйти из полноэкранного режима - + Exit Eden Выйти из Eden - + Fullscreen Полный экран - + Load File Загрузить файл - + Load/Remove Amiibo Загрузить/удалить Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Мультиплеер - просмотр общего игрового лобби - + Multiplayer Create Room Мультиплеер - создать лобби - + Multiplayer Direct Connect to Room Мультилеер - прямое подключение к комнате - + Multiplayer Leave Room Мультиплеер - покинуть лобби - + Multiplayer Show Current Room Мультиплеер - показать текущую комнату - + Restart Emulation Перезапустить эмуляцию - + Stop Emulation Остановить эмуляцию - + TAS Record Запись TAS - + TAS Reset Сброс TAS - + TAS Start/Stop Старт/Стоп TAS - + Toggle Filter Bar Переключить панель поиска - + Toggle Framerate Limit Переключить ограничение частоты кадров - + Toggle Mouse Panning Переключить панорамирование мыши - + Toggle Renderdoc Capture Переключить захват Renderdoc - + Toggle Status Bar Переключить панель состояния @@ -6619,7 +6649,7 @@ Debug Message: - + &Pause [&P] Пауза @@ -6655,8 +6685,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - [&O] Отображать заголовки виджетов дока + Enable Overlay Display Applet + Включить апплет оверлейного дисплея @@ -6780,7 +6810,7 @@ Debug Message: - + &Start [&S] Запустить @@ -6791,7 +6821,7 @@ Debug Message: - + R&ecord [&E] Запись @@ -6803,12 +6833,12 @@ Debug Message: Install Decryption &Keys - + Установить ключи Open &Home Menu - + Открыть Qlaunch @@ -6868,832 +6898,833 @@ Debug Message: &Data Manager - + Менеджер данных - + Broken Vulkan Installation Detected - + Проблема с установкой Vulkan - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - + + Vulkan initialization failed during boot. + Ошибка инициализации Vulkan при запуске. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Запуск игры - + Loading Web Applet... - + Загрузка веб-апплета... - - + + Disable Web Applet - + Отключить веб-апплет - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + Отключение веб-апплета может привести к неопределённому поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет? +(Его можно будет снова включить в настройках отладки.) - + The amount of shaders currently being built - + Количество шейдеров, компилируемых в данный момент - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% означают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем Nintendo Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Текущее количество кадров в секунду, отображаемых игрой. Этот показатель варьируется от игры к игре и от сцены к сцене. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Время, затраченное на эмуляцию одного кадра Switch, без учёта ограничения частоты кадров или вертикальной синхронизации. Для полной скорости эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс. - + Unmute - + Включить звук - + Mute - + Отключить звук - + Reset Volume - + Сбросить громкость - + &Clear Recent Files - + Очистить недавние файлы - + &Continue - + Продолжить + + + + Warning: Outdated Game Format + Внимание: Устаревший формат игры + + + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + Вы используете для этой игры формат деконструированной ROM-директории, который является устаревшим и был заменён другими форматами, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. Деконструированные ROM-директории не содержат иконок, метаданных и не поддерживают обновления.<br>Для объяснения различных форматов Switch, которые поддерживает Eden, обратитесь к руководству пользователя. Это сообщение больше не будет показано. + + + + + Error while loading ROM! + Ошибка при загрузке ROM! + + + + The ROM format is not supported. + Формат ROM не поддерживается. + + + + An error occurred initializing the video core. + Произошла ошибка при инициализации графического ядра. + + + + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. + В Eden произошла ошибка при работе графического ядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами GPU, включая встроенную графику. Подробности смотрите в логе. Для получения информации о доступе к логу посетите следующую страницу: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл лога</a>. + + + + Error while loading ROM! %1 + %1 signifies a numeric error code. + Ошибка при загрузке ROM! %1 + + + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. + %1 signifies an error string. + %1<br>Пожалуйста, пересоздайте дампы ваших файлов или обратитесь за помощью в Discord/Stoat. - Warning: Outdated Game Format - - - - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - - - - - - Error while loading ROM! - - - - - The ROM format is not supported. - - - - - An error occurred initializing the video core. - - - - - Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - - - - - Error while loading ROM! %1 - %1 signifies a numeric error code. - - - - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. - %1 signifies an error string. - - - - An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + Произошла неизвестная ошибка. Подробности смотрите в логе. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Завершение работы... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7701,59 +7732,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7846,17 +7877,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts index 45250b58bd..55299408a6 100644 --- a/dist/languages/sv.ts +++ b/dist/languages/sv.ts @@ -37,8 +37,8 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Webbplats</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Källkod</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragsgivare</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licens</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + @@ -450,66 +450,71 @@ Detta skulle stänga av både deras forumanvändarnamn och deras IP-adress.Min sida - + + Enable Overlay Applet + Aktivera överläggsapplet + + + Output Engine: Utmatningsmotor: - + Output Device: Utmatningsenhet: - + Input Device: Inmatningsenhet: - + Mute audio Stäng av ljudet - + Volume: Volym: - + Mute audio when in background Stäng av ljudet när det är i bakgrunden - + Multicore CPU Emulation Emulering av flerkärnig CPU - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Det här alternativet ökar användningen av CPU-emulatortrådar från 1 till maximalt 4. Det här är främst ett felsökningsalternativ och bör inte vara inaktiverat. - + Memory Layout Minneslayout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Ökar mängden RAM som emuleras från 4 GB på kortet till devkit 8/6 GB. Påverkar inte prestanda/stabilitet men kan göra det möjligt att läsa in HD-texturmods. - + Limit Speed Percent Begränsa hastighet i procent - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,72 +523,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Synkronisera kärnhastigheten - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Synkroniserar CPU-kärnans hastighet med spelets maximala renderingshastighet för att öka bilder/s utan att påverka spelets hastighet (animationer, fysik etc.). Kan bidra till att minska hackande vid lägre bildfrekvenser. - + Accuracy: Noggrannhet: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Ändra noggrannheten för den emulerade CPU:n (endast för felsökning). - - + + Backend: Bakände: - + Fast CPU Time Snabb CPU-tid - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Överklockar den emulerade processorn för att ta bort vissa FPS-begränsningar. Svagare processorer kan få minskad prestanda och vissa spel kan bete sig felaktigt. Använd Boost (1700MHz) för att köra med Switchens högsta inbyggda klocka, eller Fast (2000MHz) för att köra med 2x klocka. - + Custom CPU Ticks Anpassade CPU-ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Ange ett anpassat värde för CPU-ticks. Högre värden kan öka prestandan, men kan orsaka deadlocks. Ett intervall på 77-21000 rekommenderas. - + Virtual Table Bouncing Virtuell tabellavvisning - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort Avvisar (genom att emulera ett returvärde på 0) alla funktioner som utlöser ett avbrott i förhämtningen - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) Aktivera värd-MMU-emulering (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -592,112 +597,112 @@ Om den aktiveras sker läsning/skrivning av gästminnet direkt i minnet och anv Om den inaktiveras tvingas all minnesåtkomst att använda programvaru-MMU-emulering. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Unfuse FMA (förbättrar prestanda på CPU:er utan FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Detta alternativ förbättrar hastigheten genom att minska noggrannheten i fused-multiply-add-instruktioner på processorer utan inbyggt FMA-stöd. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Snabbare FRSQRTE och FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Detta alternativ förbättrar hastigheten för vissa approximativa flyttalsfunktioner genom att använda mindre exakta inbyggda approximationer. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Snabbare ASIMD-instruktioner (endast 32 bitar) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Detta alternativ förbättrar hastigheten för 32-bitars ASIMD flyttalsfunktioner genom att köra med felaktiga avrundningslägen. - + Inaccurate NaN handling Felaktig NaN-hantering - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Detta alternativ förbättrar hastigheten genom att ta bort NaN-kontrollen. Observera att detta också minskar noggrannheten för vissa instruktioner för flyttal. - + Disable address space checks Inaktivera kontroller av adressutrymme - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Det här alternativet förbättrar hastigheten genom att eliminera en säkerhetskontroll före varje minnesoperation. Om du inaktiverar det kan det bli möjligt att köra godtycklig kod. - + Ignore global monitor Ignorera global monitor - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Detta alternativ förbättrar hastigheten genom att endast förlita sig på semantiken i cmpxchg för att garantera säkerheten för instruktioner med exklusiv åtkomst. Observera att detta kan leda till deadlocks och andra tävlingsförhållanden. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Ändrar grafik-API:et för utdata. Vulkan rekommenderas. - + Device: Enhet: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). Denna inställning väljer vilken GPU som ska användas (endast Vulkan). - + Shader Backend: Backend för shader: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. Shader-backend som ska användas med OpenGL. GLSL rekommenderas. - + Resolution: Status: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -706,27 +711,27 @@ Högre upplösningar kräver mer VRAM och bandbredd. Alternativ lägre än 1X kan orsaka artefakter. - + Window Adapting Filter: Fönsteranpassande filter: - + FSR Sharpness: FSR-skärpa: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Bestämmer hur skarp bilden ska se ut med hjälp av FSR:s dynamiska kontrast. - + Anti-Aliasing Method: Metod för kantutjämning: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -735,12 +740,12 @@ SMAA erbjuder den bästa kvaliteten. FXAA kan ge en stabilare bild i lägre upplösningar. - + Fullscreen Mode: Helskärmsläge: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -749,12 +754,12 @@ Borderless ger bäst kompatibilitet med skärmtangentbordet som vissa spel kräv Exklusiv helskärm kan ge bättre prestanda och bättre stöd för Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Bildförhållande: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -763,24 +768,24 @@ De flesta spel stöder endast 16:9, så modifieringar krävs för att få andra Kontrollerar även bildförhållandet för tagna skärmdumpar. - + Use persistent pipeline cache Använd permanent pipeline-cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Gör det möjligt att spara shaders i lagringsutrymmet för snabbare laddning vid nästa spelstart. Att inaktivera detta är endast avsett för felsökning. - + Optimize SPIRV output Optimera SPIRV-utdata - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -791,24 +796,24 @@ Kan förbättra prestandan något. Denna funktion är experimentell. - + Use asynchronous GPU emulation Använd asynkron GPU-emulering - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Använder en extra CPU-tråd för rendering. Detta alternativ bör alltid vara aktiverat. - + NVDEC emulation: NVDEC-emulering: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -817,12 +822,12 @@ Den kan antingen använda CPU eller GPU för avkodning, eller inte utföra någo I de flesta fall ger GPU-avkodning bäst prestanda. - + ASTC Decoding Method: ASTC-avkodningsmetod: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -835,12 +840,12 @@ CPU asynkront: Använd CPU:n för att avkoda ASTC-texturer vid behov. Eliminerar men kan ge artefakter. - + ASTC Recompression Method: ASTC-återkomprimeringsmetod: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -849,34 +854,34 @@ BC1/BC3: Det mellanliggande formatet kommer att komprimeras om till BC1- eller B vilket sparar VRAM men försämrar bildkvaliteten. - + VRAM Usage Mode: VRAM-användningsläge: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Väljer om emulatorn ska prioritera att spara minne eller utnyttja tillgängligt videominne maximalt för prestanda. Aggressivt läge kan påverka prestandan hos andra program, till exempel inspelningsprogram. - + Skip CPU Inner Invalidation Hoppa över CPU:ns interna ogiltigförklaring - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Hoppar över vissa cache-ogiltigförklaringar under minnesuppdateringar, vilket minskar CPU-användningen och förbättrar latensen. Detta kan orsaka mjuka krascher. - + VSync Mode: VSync-läge: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -887,12 +892,12 @@ Mailbox kan ha lägre latens än FIFO och uppvisar inte tearing, men kan tappa b Immediate (ingen synkronisering) visar allt som är tillgängligt och kan uppvisa tearing. - + Sync Memory Operations Synkronisera minnesoperationer - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -903,32 +908,32 @@ Det här alternativet åtgärdar problem i spel, men kan försämra prestandan. Unreal Engine 4-spel upplever ofta de mest betydande förändringarna av detta. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Aktivera asynkron presentation (endast Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Förbättrar prestandan något genom att flytta presentationen till en separat CPU-tråd. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Tvinga fram maximal klockfrekvens (endast Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Körs i bakgrunden i väntan på grafikkommandon för att förhindra att GPU:n sänker sin klockhastighet. - + Anisotropic Filtering: Anisotropisk filtrering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Kontrollerar kvaliteten på texturrendering vid sneda vinklar. @@ -936,20 +941,18 @@ Safe to set at 16x on most GPUs. Säker att ställa in på 16x på de flesta GPU:er. - + GPU Accuracy: GPU-noggrannhet: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. Kontrollerar GPU-emuleringens noggrannhet. -De flesta spel renderas bra med Normal, men för vissa krävs fortfarande Hög. -Partiklar tenderar att endast renderas korrekt med hög noggrannhet. -Extrem bör endast användas som en sista utväg. +De flesta spel renderas bra med läget Prestanda eller Balanserad, men för vissa krävs fortfarande läget Noggrann. +Partiklar tenderar att endast renderas korrekt med läget Noggrann. @@ -1055,121 +1058,131 @@ Standardvärdet är per system. + Vertex Input Dynamic State + Dynamiskt tillstånd för vertexinmatning + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + Aktiverar funktionen för dynamiskt tillstånd för vertexinmatning för bättre kvalitet och prestanda. + + + Provoking Vertex Provocerande toppunkt - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Förbättrar belysning och vertexhantering i vissa spel. Endast enheter med Vulkan 1.0+ stöder denna tilläggsfunktion. - + Descriptor Indexing Indexering av deskriptorer - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Förbättrar textur- och bufferthantering samt Maxwell-översättningslagret. Vissa Vulkan 1.1+ och alla 1.2+ enheter stöder detta tillägg. - + Sample Shading Provskuggning - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Tillåter fragment-shadern att exekveras per prov i ett multisamplade fragment istället för en gång per fragment. Förbättrar grafikens kvalitet på bekostnad av prestanda. Högre värden förbättrar kvaliteten men försämrar prestandan. - + RNG Seed RNG-frö - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Att kontrollera fröet till slumptalsgeneratorn. Används främst för speedrunning. - + Device Name Enhetsnamn - + The name of the console. Konsolens namn. - + Custom RTC Date: Anpassat RTC-datum: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Med det här alternativet kan du ändra klockan på konsolen. Kan användas för att manipulera tiden i spel. - + The number of seconds from the current unix time Antalet sekunder från aktuell Unix-tid - + Language: Språk: - + This option can be overridden when region setting is auto-select Det här alternativet kan åsidosättas när regioninställningen är automatiskt vald. - + Region: Region: - + The region of the console. Konsolens region. - + Time Zone: Tidszon: - + The time zone of the console. Konsolens tidszon. - + Sound Output Mode: Ljudutmatningsläge: - + Console Mode: Konsolläge: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1178,905 +1191,912 @@ Spel ändrar upplösning, detaljer och stödda kontroller beroende på denna ins Inställningen Handhållen kan förbättra prestandan för enklare system. - + Prompt for user profile on boot Fråga efter användarprofil vid uppstart - + Useful if multiple people use the same PC. Användbart om flera personer använder samma dator. - + Pause when not in focus Pausa när inte i fokus - + Pauses emulation when focusing on other windows. Pausar emulering när fokus är på andra fönster. - + Confirm before stopping emulation Bekräfta innan emuleringen stoppas - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Åsidosätter frågor om att bekräfta att emuleringen ska avslutas. Om du aktiverar den hoppar du över sådana uppmaningar och avslutar emuleringen direkt. - + Hide mouse on inactivity Dölj musen vid inaktivitet - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Döljer musen efter 2,5 sekunders inaktivitet. - + Disable controller applet Inaktivera kontroller-appleten - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Inaktiverar med tvång användningen av kontrollerappletten i emulerade program. När ett program försöker öppna kontrollerappletten stängs den omedelbart. - + Check for updates Leta efter uppdateringar - + Whether or not to check for updates upon startup. Om uppdateringar ska sökas vid start eller inte. - + Enable Gamemode Aktivera Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend Tvinga X11 som grafikbackend - + Custom frontend Anpassad frontend - + Real applet Verklig applet - + Never Aldrig - + On Load Vid inläsning - + Always Alltid - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU asynkron - + Uncompressed (Best quality) Okomprimerad (bästa kvalitet) - + BC1 (Low quality) BC1 (låg kvalitet) - + BC3 (Medium quality) BC3 (medelhög kvalitet) - + Conservative Konservativ - + Aggressive Aggressiv - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, endast NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (experimentell, endast AMD/Mesa) - - Normal - Normal - - - - High - Hög - - - - Extreme - Extrem + + Performance + Prestanda - - Default - Standard + Balanced + Balanserad - Unsafe (fast) - Osäker (snabb) - - - - Safe (stable) - Säker (stabil) - - - - Auto - Auto - - - + Accurate Exakt - + + + Default + Standard + + + + Unsafe (fast) + Osäker (snabb) + + + + Safe (stable) + Säker (stabil) + + + + Auto + Auto + + + Unsafe Inte säker - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (inaktiverar de flesta optimeringar) - + Debugging Felsökning - + Dynarmic Dynarmisk - + NCE NCE - + Borderless Windowed Ramlöst fönsterläge - + Exclusive Fullscreen Exklusiv helskärm - + No Video Output Ingen videoutgång - + CPU Video Decoding CPU-videoavkodning - + GPU Video Decoding (Default) GPU videoavkodning (standard) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTELL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTELL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTELL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTELL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTELL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Närmsta granne - + Bilinear Bilinjär - + Bicubic Bikubisk - + Gaussian Gaussisk - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Område - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Zero-Tangent - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None Ingen - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Standard (16:9) - + Force 4:3 Tvinga 4:3 - + Force 21:9 Tvinga 21:9 - + Force 16:10 Tvinga 16:10 - + Stretch to Window Sträck ut till fönster - + Automatic Automatiskt - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) Japanska (日本語) - + American English Amerikansk engelska - + French (français) Franska (français) - + German (Deutsch) Tyska (Deutsch) - + Italian (italiano) Italienska (italiano) - + Spanish (español) Spanska (español) - + Chinese Kinesiska - + Korean (한국어) Koreanska (한국어) - + Dutch (Nederlands) Nederländska (Nederlands) - + Portuguese (português) Portugisiska (português) - + Russian (Русский) Ryska (Русский) - + Taiwanese Taiwanesiska - + British English Brittisk engelska - + Canadian French Kanadensisk franska - + Latin American Spanish Latinamerikansk spanska - + Simplified Chinese Förenklad kinesiska - + Traditional Chinese (正體中文) Traditionell kinesiska (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Brasiliansk portugisiska (português do Brasil) - + Serbian (српски) Serbiska (српски) - - + + Japan Japan - + USA USA - + Europe Europa - + Australia Australien - + China Kina - + Korea Korea - + Taiwan Taiwan - + Auto (%1) Auto select time zone Auto (%1) - + Default (%1) Default time zone Standard (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Kuba - + EET EET - + Egypt Egypten - + Eire Irland - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Irland - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hongkong - + HST HST - + Iceland Island - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libyen - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Polen - + Portugal Portugal - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Turkiet - + UCT UCT - + Universal Universal - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET VÅT - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) 4 GB DRAM (standard) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6 GB DRAM (osäker) - + 8GB DRAM 8 GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10 GB DRAM (osäker) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12 GB DRAM (osäker) - + Docked Dockad - + Handheld Handhållen - + Boost (1700MHz) Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) Snabb (2000 MHz) - + Always ask (Default) Fråga alltid (standard) - + Only if game specifies not to stop Endast om spelet anger att det inte ska stoppas - + Never ask Fråga aldrig - + Low (128) Låg (128) - + Medium (256) Medium (256) - + High (512) Hög (512) @@ -2611,37 +2631,72 @@ När ett program försöker öppna kontrollerappletten stängs den omedelbart.Felsökning - + + Battery Serial: + Batteriets serienummer: + + + + Bitmask for quick development toggles + Bitmask för snabba utvecklingsväxlingar + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + (bitmask) + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + Enhetens serienummer: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Aktivera detta för att skicka ut den senaste genererade ljudkommandolistan till konsolen. Påverkar endast spel som använder ljudrenderaren. - + Dump Audio Commands To Console** Dumpa ljudkommandon till konsolen** - + Flush log output on each line Spola loggutmatningen på varje rad - + Enable FS Access Log Aktivera FS Access Log - + Enable Verbose Reporting Services** Aktivera Verbose Reporting Services** - + Censor username in logs Censurera användarnamn i loggar - + **This will be reset automatically when Eden closes. **Detta återställs automatiskt när Eden stänger. @@ -2753,7 +2808,7 @@ När ett program försöker öppna kontrollerappletten stängs den omedelbart. Controls - Kontrollerar + Kontroller @@ -2918,22 +2973,17 @@ När ett program försöker öppna kontrollerappletten stängs den omedelbart.Allmänt - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Återställ alla inställningar - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Detta återställer alla inställningar och tar bort alla konfigurationer per spel. Detta raderar inte spelkataloger, profiler eller inmatningsprofiler. Fortsätta? @@ -4086,15 +4136,6 @@ Om du vill invertera axlarna för du joysticken först vertikalt och sedan horis Standard - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4120,7 +4161,7 @@ Om du vill invertera axlarna för du joysticken först vertikalt och sedan horis - + Configure Konfigurera @@ -4150,103 +4191,93 @@ Om du vill invertera axlarna för du joysticken först vertikalt och sedan horis Port: - - Learn More - Läs mer - - - - + + Test Testa - + Add Server Lägg till server - + Remove Server Ta bort server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lär dig mer</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters Portnumret har ogiltiga tecken - + Port has to be in range 0 and 65353 Port måste ligga inom intervallet 0 och 65353 - + IP address is not valid IP-adressen är inte giltig - + This UDP server already exists Denna UDP-server finns redan - + Unable to add more than 8 servers Det går inte att lägga till fler än 8 servrar - + Testing Testar - + Configuring Konfigurerar - + Test Successful Testet lyckades - + Successfully received data from the server. Tog emot data från servern. - + Test Failed Testet misslyckades - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Kunde inte ta emot giltiga data från servern.<br>Kontrollera att servern är korrekt konfigurerad och att adress och port är korrekta. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP Test- eller kalibreringskonfiguration pågår.<br>Vänta tills de är klara. @@ -4476,12 +4507,12 @@ Nuvarande värden är %1% respektive %2%. Inmatningsprofiler - - Linux - Linux + + Network + Nätverk - + Properties Egenskaper @@ -4905,8 +4936,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Läser in kontrollerinmatning från skript i samma format som TAS-nx-skript.<br/>För en mer detaljerad förklaring, se <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;"> hjälpsidan </span></a> på Eden-webbplatsen.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Läser in kontroller från skript i samma format som TAS-nx-skript.<br/>För en mer detaljerad förklaring, se användarhandboken.</p></body></html> @@ -6152,23 +6183,11 @@ Felsökningsmeddelande: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Ljud avstängt/aktiverat - - - - - - - - - - - - @@ -6187,151 +6206,163 @@ Felsökningsmeddelande: + + + + + + + + + + + + Main Window Huvudfönster - + Audio Volume Down Ljudvolym ned - + Audio Volume Up Ljudvolym upp - + Capture Screenshot Ta skärmbild - + Change Adapting Filter Ändra anpassningsfilter - + Change Docked Mode Ändra dockningsläge - + Change GPU Accuracy Ändra GPU-noggrannhet - + Configure Konfigurera - + Configure Current Game Konfigurera aktuellt spel - + Continue/Pause Emulation Fortsätt/Pausa emulering - + Exit Fullscreen Avsluta helskärm - + Exit Eden Avsluta Eden - + Fullscreen Helskärm - + Load File Läs in fil - + Load/Remove Amiibo Läs in/ta bort Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Bläddra i offentlig spellobby för flera spelare - + Multiplayer Create Room Skapa rum för flera spelare - + Multiplayer Direct Connect to Room Direktanslutning till rum för flera spelare - + Multiplayer Leave Room Lämna rum för flera spelare - + Multiplayer Show Current Room Visa aktuellt rum för flera spelare - + Restart Emulation Starta om emuleringen - + Stop Emulation Stoppa emulering - + TAS Record TAS-post - + TAS Reset TAS-återställning - + TAS Start/Stop TAS starta/stoppa - + Toggle Filter Bar Växla filterfält - + Toggle Framerate Limit Växla gräns för bildfrekvens - + Toggle Mouse Panning Växla muspanorering - + Toggle Renderdoc Capture Växla till Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar Växla statusfält @@ -6625,7 +6656,7 @@ Felsökningsmeddelande: - + &Pause &Paus @@ -6661,8 +6692,8 @@ Felsökningsmeddelande: - Display D&ock Widget Headers - Visa rubriker för d&ock-widget + Enable Overlay Display Applet + Aktivera applet för överläggsvisning @@ -6786,7 +6817,7 @@ Felsökningsmeddelande: - + &Start &Starta @@ -6797,7 +6828,7 @@ Felsökningsmeddelande: - + R&ecord Spela &in @@ -6877,377 +6908,377 @@ Felsökningsmeddelande: &Datahanterare - + Broken Vulkan Installation Detected Felaktig Vulkan-installation upptäcktes - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - Vulkan-initialiseringen misslyckades under uppstarten.<br><br>Klicka<a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'> här för instruktioner om hur du åtgärdar problemet</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. + Vulkan-initialiseringen misslyckades under uppstarten. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping Kör ett spel - + Loading Web Applet... Läser in webbapplet... - - + + Disable Web Applet Inaktivera webbapplet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) Att inaktivera webbappletten kan leda till odefinierat beteende och bör endast användas med Super Mario 3D All-Stars. Är du säker på att du vill inaktivera webbappletten? (Detta kan återaktiveras i felsökningsinställningarna.) - + The amount of shaders currently being built Antalet shaders som för närvarande byggs - + The current selected resolution scaling multiplier. Den aktuella valda multiplikatorn för upplösningsskalning. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Aktuell emuleringshastighet. Värden högre eller lägre än 100% indikerar att emuleringen körs snabbare eller långsammare än en Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Hur många bildrutor per sekund spelet för närvarande visar. Detta varierar från spel till spel och från scen till scen. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Tid som krävs för att emulera en Switch-bildruta, exklusive bildbegränsning eller v-synkronisering. För emulering i full hastighet bör detta vara högst 16,67 ms. - + Unmute Aktivera ljud - + Mute Tyst - + Reset Volume Återställ volym - + &Clear Recent Files &Töm tidigare filer - + &Continue &Fortsätt - + Warning: Outdated Game Format Varning: Föråldrat spelformat - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - Du använder det dekonstruerade ROM-katalogformatet för detta spel, vilket är ett föråldrat format som har ersatts av andra format såsom NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdateringsstöd.<br><br> För en förklaring av de olika Switch-format som Eden stöder, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Detta meddelande kommer inte att visas igen. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + Du använder det dekonstruerade ROM-katalogformatet för detta spel, vilket är ett föråldrat format som har ersatts av andra format såsom NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdateringsstöd.<br> För en förklaring av de olika Switch-format som Eden har stöd för, se vår användarhandbok. Detta meddelande kommer inte att visas igen. - - + + Error while loading ROM! Fel vid inläsning av ROM! - + The ROM format is not supported. ROM-formatet stöds inte. - + An error occurred initializing the video core. Ett fel uppstod vid initialiseringen av videokärnan. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Eden har stött på ett fel vid körning av videokärnan. Detta orsakas vanligtvis av föråldrade GPU-drivrutiner, inklusive integrerade sådana. Se loggen för mer information. För mer information om hur du kommer åt loggen, se följande sida: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>Hur man laddar upp loggfilen</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Fel vid inläsning av ROM! %1 - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - %1<br>Dumpa dina filer igen eller be om hjälp på Discord/Revolt. + - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information. - + (64-bit) (64-bitar) - + (32-bit) (32-bitar) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... Stänger programvara... - + Save Data Sparat data - + Mod Data Mod-data - + Error Opening %1 Folder Fel vid öppning av mappen %1 - - + + Folder does not exist! Mappen finns inte! - + Remove Installed Game Contents? Ta bort installerat spelinnehåll? - + Remove Installed Game Update? Ta bort installerad speluppdatering? - + Remove Installed Game DLC? Ta bort installerat spel-DLC? - + Remove Entry Ta bort post - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Ta bort OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Ta bort Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? Ta bort alla Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? Ta bort anpassad spelkonfiguration? - + Remove Cache Storage? Ta bort cachelagring? - + Remove File Ta bort fil - + Remove Play Time Data Ta bort data om speltid - + Reset play time? Nollställ speltid? - - + + RomFS Extraction Failed! Extrahering av RomFS misslyckades! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Det uppstod ett fel vid kopieringen av RomFS-filerna eller så avbröt användaren åtgärden. - + Full Fullständigt - + Skeleton Skelett - + Select RomFS Dump Mode Välj dumpläge för RomFS - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Fullständigt kopierar alla filer till den nya katalogen, medan <br>skelett endast skapar katalogstrukturen. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root Det finns inte tillräckligt med ledigt utrymme på %1 för att extrahera RomFS. Frigör utrymme eller välj en annan dumpkatalog under Emulering > Konfigurera > System > Filsystem > Dumprot. - + Extracting RomFS... Extraherar RomFS... - - + + Cancel Avbryt - + RomFS Extraction Succeeded! Extrahering av RomFS lyckades! - + The operation completed successfully. Operationen slutfördes. - + Error Opening %1 Fel vid öppning av %1 - + Select Directory Välj katalog - + Properties Egenskaper - + The game properties could not be loaded. Spelegenskaperna kunde inte läsas in. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Körbar Switch-fil (%1);;Alla filer (*.*) - + Load File Läs in fil - + Open Extracted ROM Directory Öppna katalog för extraherad ROM - + Invalid Directory Selected Ogiltig katalog valdes - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. Den katalog du har valt innehåller ingen ”main”-fil. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files Installera filer - + %n file(s) remaining %n fil återstår%n filer återstår - + Installing file "%1"... Installerar filen "%1"... - - + + Install Results Installationsresultat - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. För att undvika eventuella konflikter avråder vi användare från att installera basspel på NAND. Använd endast denna funktion för att installera uppdateringar och DLC. - + %n file(s) were newly installed %n ny fil installerades @@ -7255,7 +7286,7 @@ Använd endast denna funktion för att installera uppdateringar och DLC. - + %n file(s) were overwritten %n fil skrevs över @@ -7263,7 +7294,7 @@ Använd endast denna funktion för att installera uppdateringar och DLC. - + %n file(s) failed to install %n fil gick inte att installera @@ -7271,214 +7302,214 @@ Använd endast denna funktion för att installera uppdateringar och DLC. - + System Application Systemapplikation - + System Archive Systemarkiv - + System Application Update Uppdatering för systemapplikation - + Firmware Package (Type A) Firmware-paket (Type A) - + Firmware Package (Type B) Firmware-paket (Type B) - + Game Spel - + Game Update Speluppdatering - + Game DLC DLC för spel - + Delta Title Deltatitel - + Select NCA Install Type... Välj NCA-installationstyp... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Välj vilken typ av titel du vill installera denna NCA som: (I de flesta fall är standardinställningen ”Spel” tillräcklig.) - + Failed to Install Misslyckades med att installera - + The title type you selected for the NCA is invalid. Den titeltypen du valt för NCA är ogiltig. - + File not found Filen hittades inte - + File "%1" not found Filen "%1" hittades inte - + OK Ok - + Function Disabled Funktion inaktiverad - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! Rapportering till kompatibilitetslistan är för närvarande inaktiverad. Kom tillbaka senare! - + Error opening URL Fel vid öppning av URL - + Unable to open the URL "%1". Det går inte att öppna URL:en ”%1”. - + TAS Recording TAS-inspelning - + Overwrite file of player 1? Skriv över fil för spelare 1? - + Invalid config detected Ogiltig konfiguration upptäcktes - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Handhållen kontroller kan inte användas i dockat läge. Pro-kontrollern kommer att väljas. - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed Den aktuella amiibo har tagits bort. - + Error Fel - - + + The current game is not looking for amiibos Det aktuella spelet letar inte efter amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-fil (%1);; Alla filer (*.*) - + Load Amiibo Läs in Amiibo - + Error loading Amiibo data Fel vid läsning av Amiibo-data - + The selected file is not a valid amiibo Den valda filen är inte en giltig amiibo. - + The selected file is already on use Den valda filen används redan - + An unknown error occurred Ett okänt fel uppstod - - + + Keys not installed Nycklar inte installerade - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. Installera avkrypteringsnycklar och starta om Eden innan du försöker installera firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location Välj plats för dumpad firmware-källa - + Select Dumped Firmware ZIP Välj dumpad firmware-ZIP - + Zipped Archives (*.zip) Zippade arkiv (*.zip) - + Firmware cleanup failed Uppstädning av firmware misslyckades - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 @@ -7487,230 +7518,230 @@ Kontrollera skrivbehörigheten i systemets temporära katalog och försök igen. OS rapporterade fel: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available Ingen firmware tillgänglig - + Please install firmware to use the Album applet. Installera firmware för att kunna använda albumappletten. - + Album Applet Album-applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. Album-applet är inte tillgänglig. Installera om firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. Installera firmware för att kunna använda Cabinet-applet. - + Cabinet Applet Cabinet-applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. Cabinet-applet är inte tillgänglig. Installera om firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. Installera firmware för att kunna använda Mii-redigeraren. - + Mii Edit Applet Mii-redigeringsapplet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. Mii-redigeraren är inte tillgänglig. Installera om firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. Installera firmware för att kunna använda kontrollermenyn. - + Controller Applet Kontroller-applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. Kontrollermenyn är inte tillgänglig. Installera om firmware. - + Firmware Corrupted Firmware är skadat - + Home Menu Applet Hemmeny-applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. Hemmenyn är inte tillgänglig. Installera om firmware. - + Please install firmware to use Starter. Installera firmware för att kunna använda Starter. - + Starter Applet Starter-applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. Starter är inte tillgänglig. Installera om firmware. - + Capture Screenshot Ta skärmbild - + PNG Image (*.png) PNG-bild (*.png) - + Update Available Uppdatering tillgänglig - + Download the %1 update? Hämta ner uppdateringen %1? - + TAS state: Running %1/%2 TAS-tillstånd: Kör %1/%2 - + TAS state: Recording %1 TAS-tillstånd: Spelar in %1 - + TAS state: Idle %1/%2 TAS-tillstånd: Overksam %1/%2 - + TAS State: Invalid TAS-tillstånd: Ogiltig - + &Stop Running &Stoppa körning - + Stop R&ecording Stoppa i&nspelning - + Building: %n shader(s) Bygger: %n shaderBygger: %n shaders - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Skala: %1x - + Speed: %1% / %2% Hastighet: %1% / %2% - + Speed: %1% Hastighet: %1% - + Game: %1 FPS Spel: %1 bilder/s - + Frame: %1 ms Bildruta: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA NO AA - + VOLUME: MUTE VOLYM: TYST - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) VOLYM: %1% - + Derivation Components Missing Deriveringskomponenter saknas - + Encryption keys are missing. Krypteringsnycklar saknas. - + Wayland Detected! Wayland upptäcktes! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7721,59 +7752,59 @@ Det rekommenderas att använda X11 istället. Vill du tvinga det för framtida starter? - + Use X11 Använd X11 - + Continue with Wayland Fortsätt med Wayland - + Don't show again Visa inte igen - + Restart Required Omstart krävs - + Restart Eden to apply the X11 backend. Starta om Eden för att tillämpa X11-backend. - + Select RomFS Dump Target Välj RomFS-dumpmål - + Please select which RomFS you would like to dump. Välj vilken RomFS du vill dumpa. - + Are you sure you want to close Eden? Är du säker på att du vill stänga Eden? - - - + + + Eden Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Alla osparade framsteg kommer att gå förlorade. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7868,18 +7899,18 @@ Vill du kringgå detta och stänga ändå? - Normal - Normal + Performance + Prestanda - High - Hög + Balanced + Balanserad - Extreme - Extrem + Accurate + Noggrann diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts index 718ff48ff6..0ed2bfd946 100644 --- a/dist/languages/tr_TR.ts +++ b/dist/languages/tr_TR.ts @@ -4,12 +4,12 @@ About Eden - + Eden Hakkında <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Eden</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Eden</span></p></body></html> @@ -26,17 +26,24 @@ li.unchecked::marker { content: "\2610"; } li.checked::marker { content: "\2612"; } </style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Eden is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+ which is based on the yuzu emulator which ended development back in March 2024. <br /><br />This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><meta charset="utf-8" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +hr { height: 1px; border-width: 0; } +li.unchecked::marker { content: "\2610"; } +li.checked::marker { content: "\2612"; } +</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Eden, Mart 2024'te geliştirmesi sonlandırılan yuzu emülatörünü temel alan, GPLv3.0+ lisansına sahip, Nintendo Switch için deneysel bir açık kaynaklı emülatördür. <br /><br />Bu yazılım, yasal yollarla edinmediğiniz oyunları oynamak için kullanılmamalıdır.</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Web Sitesi</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kaynak Kodu</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Katkıda Bulunanlar</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisans</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. Eden is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot;, Nintendo'nun ticari bir markasıdır. Eden, Nintendo ile hiçbir şekilde bağlantılı değildir.</span></p></body></html> @@ -232,7 +239,7 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar. <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://eden-emulator.github.io/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">eden Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of eden you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected eden account</li></ul></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Eğer </span><a href="https://eden-emulator.github.io/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Eden Uyumluluk Listesi</span></a><span style=" font-size:10pt;">'ne bir test durumu göndermeyi seçerseniz, aşağıdaki bilgiler toplanacak ve sitede görüntülenecektir:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Donanım Bilgileri (CPU / GPU / İşletim Sistemi)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Çalıştırdığınız eden sürümü</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bağlı eden hesabı</li></ul></body></html> @@ -370,17 +377,17 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar. Amiibo editor - + Amiibo editor Controller configuration - + Kontrolcü yapılandırması Data erase - + Veri silme @@ -390,47 +397,47 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar. Net connect - + Ağ bağlantısı Player select - + Oyuncu seçimi Software keyboard - + Yazılımsal klavye Mii Edit - + Mii Düzenleme Online web - + Çevrim içi ağ Shop - + Mağaza Photo viewer - + Fotoğraf görüntüleyici Offline web - + Çevrim dışı ağ Login share - + Oturum paylaşımı @@ -440,318 +447,335 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar. My page - + Sayfam - + + Enable Overlay Applet + Katman Applet'ini Etkinleştir + + + Output Engine: Çıkış Motoru: - + Output Device: Çıkış Cihazı: - + Input Device: Giriş Cihazı: - + Mute audio Sesi kapat - + Volume: Ses: - + Mute audio when in background Arka plandayken sesi kapat - + Multicore CPU Emulation Çok Çekirdekli CPU Emülasyonu - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - - - - - Memory Layout - + Bu seçenek, CPU emülasyon iş parçacığı kullanımını 1'den maksimum 4'e yükseltir. +Bu, temel olarak bir hata ayıklama seçeneğidir ve devre dışı bırakılmamalıdır. - Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. -Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Memory Layout + Bellek Düzeni - + + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. +Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. + Anakartın emüle edilen RAM miktarını, 4GB'tan devkit'in 8/6GB'ına çıkarır. +Performansı/kararlılığı etkilemez, ancak HD doku modlarının yüklenmesini sağlayabilir. + + + Limit Speed Percent Hız Yüzdesini Sınırlandır - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - - - - - Synchronize Core Speed - + Oyunun maksimum render hızını kontrol eder, ancak daha hızlı çalışıp çalışmayacağı oyundan oyuna bağlıdır. +30 FPS'lik bir oyun için %200, 60 FPS demektir; 60 FPS'lik bir oyun için ise 120 FPS olacaktır.. +Bunu devre dışı bırakmak, PC'nizin ulaşabileceği maksimum kare hızının kilidini açmak anlamına gelir. - Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). -Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Synchronize Core Speed + Çekirdek Hızını Senkronize Et - + + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). +Can help reduce stuttering at lower framerates. + Oyun hızını (animasyonlar, fizik vb.) etkilemeden FPS'yi artırmak için CPU çekirdek hızını, oyunun maksimum render hızı ile senkronize eder. +Düşük kare hızlarında takılmaları azaltmaya yardımcı olabilir. + + + Accuracy: Doğruluk: - - - Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - - - Backend: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). + Öykünülen, yani emüle edilen CPU'nun doğruluk seviyesini değiştirir (yalnızca hata ayıklama için). - - Fast CPU Time - + + + Backend: + Arkayüz: - Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. -Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Fast CPU Time + Hızlı CPU Süresi - + + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. +Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. + Bazı FPS sınırlayıcılarını kaldırmak için emüle edilen CPU'ya, yani işlemciye hız aşırtma yapar. Daha zayıf CPU'larda performans düşebilir ve bazı oyunlar düzgün çalışmayabilir. +Switch'in en yüksek yerel saat hızında çalıştırmak için Boost'u (1700MHz), ya da 2x saat hızında çalıştırmak için Fast'i (2000MHz) kullanın. + + + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + İşlemci/CPU tick hızı için özel bir değer belirleyin. Daha yüksek değerler performansı artırabilir, ancak kilitlenmelere de neden olabilir. 77-21000 aralığı tavsiye edilir. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Bu optimizasyon, misafir programının bellek erişimlerini hızlandırır. +Bunu etkinleştirmek, misafir bellek okuma/yazma işlemlerinin doğrudan belleğe yapılmasını ve Ana Makine'nin MMU'sunu kullanmasını sağlar. +Bunu devre dışı bırakmak, tüm bellek erişimlerinin, Yazılımsal MMU Emülasyonu kullanmaya zorlamasına neden olur. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) FMA'yı Ayır (FMA olmayan CPU'larda performansı artırır) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Bu seçenek, gömülü/yerel FMA desteği olmayan CPU'larda, FMA komutlarının doğruluğunu/hassasiyetini düşürerek hızı artırır. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Daha hızlı FRSQRTE ve FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Bu seçenek, daha az doğru olan gömülü/yerel yaklaşıklıkları kullanarak, bazı yaklaşık floating-point işlevlerinin hızını artırır. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Daha hızlı ASIMD komutları (yalnızca 32 bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Bu seçenek, incorrect durumdaki rounding mode'ları ile çalıştırarak 32 bit ASIMD floating-point işlevlerinin hızını artırır. - + Inaccurate NaN handling Uygunsuz NaN kullanımı - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Bu seçenek, NaN denetimini kaldırarak hızı artırır. +Lütfen unutmayın, bu aynı zamanda bazı floating-point işlemlerinin doğruluğunu azaltır. - + Disable address space checks Adres boşluğu kontrolünü kapatır. - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Global monitörü görmezden gel - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Cihaz: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Bu ayar, kullanılacak GPU'yu seçer (yalnızca Vulkan). - + Shader Backend: Shader Backend: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + OpenGL ile kullanılacak gölgelendirici/shader backend'i. +GLSL önerilir. - + Resolution: Çözünürlük: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Pencereye Uyarlı Filtre: - + FSR Sharpness: FSR Keskinliği: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + FSR'ın dinamik kontrast teknolojisini kullanarak, görüntünün ne kadar keskinleştirileceğini belirler. - + Anti-Aliasing Method: Kenar Yumuşatma Yöntemi: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Tam Ekran Modu: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: En-Boy Oranı: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Render'layıcıyı, belirtilen en-boy oranına sığacak şekilde genişletir. +Çoğu oyun yalnızca 16:9'u destekler, bu yüzden diğer oranlar için değişiklik yapmak gerekir.. +Ayrıca, yakalanan ekran görüntülerinin en-boy oranını da kontrol eder. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +783,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Asenkronize GPU emülasyonu kullan - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: NVDEC emülasyonu: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +820,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + CPU Geçersiz Kılma'yı Atla - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: VSync Modu: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,80 +866,79 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) En yüksek hızı zorla (Yalnızca Vulkan için) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Grafik komutlarını beklerken GPU'nun hızının düşmesini engellemek için arka planda görev yürütür - + Anisotropic Filtering: Anisotropic Filtering: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + GPU Doğruluğu: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. DMA Accuracy: - + DMA Doğruluğu: Controls the DMA precision accuracy. Safe precision fixes issues in some games but may degrade performance. - + DMA'in hassasiyet doğruluğunu yönetir. Güvenli hassasiyet, bazı oyunlardaki sorunları giderir, fakat performansı düşürebilir. Enable asynchronous shader compilation (Hack) - + Eşzamansız gölgelendirici derleyicisini etkinleştir (Hack) May reduce shader stutter. - + Gölgelendirici/shader takılmalarını azaltabilir. @@ -995,1019 +1018,1037 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed RNG çekirdeği - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Cihaz İsmi - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: Dil: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Bölge: - + The region of the console. - + Time Zone: Saat Dilimi: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Ses Çıkış Modu: - + Console Mode: Konsol Modu: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Aynı bilgisayarı birden fazla kişi kullanıyorsa yararlıdır. - + Pause when not in focus - + Odaklı değilken duraklat - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Emülasyonu durdurmadan önce onayla - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Emülasyonu durdurma onayı isteklerini/istemlerini geçersiz kılar. +Etkinleştirildiğinde, bu tür istekleri/istemleri atlar ve emülasyonu doğrudan/dirket olarak kapatır. - + Hide mouse on inactivity Hareketsizlik durumunda imleci gizle - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Oyun Modunu/Gamemode Etkinleştir - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) - + BC1 (Low quality) - + BC3 (Medium quality) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null - + GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaderları, Yalnızca NVIDIA için) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Normal - - - - High - Yüksek - - - - Extreme - Ekstrem + + Performance + - - Default - Varsayılan + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Otomatik - - - + Accurate Doğru - + + + Default + Varsayılan + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Otomatik + + + Unsafe Güvensiz - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoya (çoğu optimizasyonu kapatır) - + Debugging - + Dynarmic Dinamik - + NCE - + Borderless Windowed Kenarlıksız Tam Ekran - + Exclusive Fullscreen Ayrılmış Tam Ekran - + No Video Output Video Çıkışı Yok - + CPU Video Decoding CPU Video Decoding - + GPU Video Decoding (Default) GPU Video Decoding (Varsayılan) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [DENEYSEL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [DENEYSEL] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [DENEYSEL] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor En Yakın Komşu Algoritması - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian Gausyen - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Yok - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Varsayılan (16:9) - + Force 4:3 4:3'e Zorla - + Force 21:9 21:9'a Zorla - + Force 16:10 16:10'a Zorla - + Stretch to Window Ekrana Sığdır - + Automatic Otomatik - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Japonca (日本語) - + American English Amerikan İngilizcesi - + French (français) Fransızca (français) - + German (Deutsch) Almanca (Deutsch) - + Italian (italiano) İtalyanca (italiano) - + Spanish (español) İspanyolca (español) - + Chinese Çince - + Korean (한국어) Korece (한국어) - + Dutch (Nederlands) Flemenkçe (Nederlands) - + Portuguese (português) Portekizce (português) - + Russian (Русский) Rusça (Русский) - + Taiwanese Tayvanca - + British English İngiliz İngilizcesi - + Canadian French Kanada Fransızcası - + Latin American Spanish Latin Amerika İspanyolcası - + Simplified Chinese Basitleştirilmiş Çince - + Traditional Chinese (正體中文) Geleneksel Çince (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Brezilya Portekizcesi (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Japonya - + USA ABD - + Europe Avrupa - + Australia Avustralya - + China Çin - + Korea Kore - + Taiwan Tayvan - + Auto (%1) Auto select time zone Otomatik (%1) - + Default (%1) Default time zone Varsayılan (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Küba - + EET EET - + Egypt Mısır - + Eire İrlanda - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-İrlanda - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 MT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hong Kong - + HST HST - + Iceland İzlanda - + Iran İran - + Israel İsrail - + Jamaica Jamaika - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navaho - + NZ Yeni Zelanda - + NZ-CHAT Chatham Adaları - + Poland Polonya - + Portugal Portekiz - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapur - + Turkey Türkiye - + UCT UCT - + Universal Evrensel - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Dock Modu Aktif - + Handheld Taşınabilir - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) Her zaman sor (Varsayılan) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask Asla sorma - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2540,37 +2581,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Hata ayıklama - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Bu seçenek açıksa son oluşturulan ses komutları konsolda gösterilir. Sadece ses işleyicisi kullanan oyunları etkiler. - + Dump Audio Commands To Console** Konsola Ses Komutlarını Aktar** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log FS Erişim Kaydını Etkinleştir - + Enable Verbose Reporting Services** Detaylı Raporlama Hizmetini Etkinleştir - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2847,22 +2923,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Genel - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Tüm Ayarları Sıfırla - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz? @@ -4015,15 +4086,6 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har Varsayılanlar - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4049,7 +4111,7 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har - + Configure Yapılandır @@ -4079,103 +4141,93 @@ Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak har Port: - - Learn More - Daha Fazla Bilgi Edinin - - - - + + Test Test - + Add Server Server Ekle - + Remove Server Server'ı Kaldır - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Port numarasında geçersiz karakterler var - + Port has to be in range 0 and 65353 Port 0 ila 65353 aralığında olmalıdır - + IP address is not valid IP adresi geçerli değil - + This UDP server already exists Bu UDP sunucusu zaten var - + Unable to add more than 8 servers 8'den fazla server eklenemez - + Testing Test Ediliyor - + Configuring Yapılandırılıyor - + Test Successful Test Başarılı - + Successfully received data from the server. Bilgi başarıyla sunucudan kaldırıldı. - + Test Failed Test Başarısız - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Serverdan geçerli veri alınamadı.<br>Lütfen sunucunun doğru ayarlandığını ya da adres ve portun doğru olduğunu kontrol edin. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP testi ya da yapılandırılması devrede.<br>Lütfen bitmesini bekleyin. @@ -4404,12 +4456,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Kontrol Profilleri - - Linux - Linux + + Network + - + Properties Özellikler @@ -4833,7 +4885,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6077,23 +6129,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Sesi Sustur/Aç - - - - - - - - - - - - @@ -6112,151 +6152,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Ana Pencere - + Audio Volume Down Ses Kapa - + Audio Volume Up Ses Aç - + Capture Screenshot Ekran Görüntüsü Al - + Change Adapting Filter Uyarlanan Filtreyi Değiştir - + Change Docked Mode Takılı Modu Kullan - + Change GPU Accuracy GPU Doğruluğunu Değiştir - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Sürdür/Emülasyonu duraklat - + Exit Fullscreen Tam Ekrandan Çık - + Exit Eden - + Fullscreen Tam Ekran - + Load File Dosya Aç - + Load/Remove Amiibo Amiibo Yükle/Kaldır - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation Emülasyonu Yeniden Başlat - + Stop Emulation Emülasyonu Durdur - + TAS Record TAS Kaydet - + TAS Reset TAS Sıfırla - + TAS Start/Stop TAS Başlat/Durdur - + Toggle Filter Bar Filtre Çubuğunu Aç/Kapa - + Toggle Framerate Limit FPS Limitini Aç/Kapa - + Toggle Mouse Panning Mouse ile Kaydırmayı Aç/Kapa - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar Durum Çubuğunu Aç/Kapa @@ -6550,7 +6602,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Duraklat @@ -6586,8 +6638,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - D&ock Widget Başlıkları'nı Göster + Enable Overlay Display Applet + @@ -6711,7 +6763,7 @@ Debug Message: - + &Start B&aşlat @@ -6722,7 +6774,7 @@ Debug Message: - + R&ecord K&aydet @@ -6802,829 +6854,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - + Bozuk Vulkan Kurulumu Algılandı - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - + + Vulkan initialization failed during boot. + Açılış sırasında Vulkan başlatma işlemi başarısız oldu. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Bir oyun çalıştırılıyor - + Loading Web Applet... - + Web Uygulaması Yükleniyor... - - + + Disable Web Applet - + Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Sesi aç - + Mute - + Sessize al - + Reset Volume - + Sesi Sıfırla - + &Clear Recent Files - + &Son Dosyaları Temizle - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + URL açılırken hata oluştu - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + TAS İşlemi Kaydı - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Mevcut Amiibo kaldırıldı - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Donanım Yazılımı/Firmware Bozuk - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Güncelleme Mevcut - + Download the %1 update? - + %1x güncellemesini yüklemek istiyor musun? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS durumu: %1/%2 Çalışıyor - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Ölçek: %1x - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7632,59 +7684,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7777,17 +7829,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts index 9e8eb6648a..7f48f5a21f 100644 --- a/dist/languages/uk.ts +++ b/dist/languages/uk.ts @@ -37,8 +37,8 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вебсайт</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вихідний код</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Автори</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Ліцензія</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вебсайт</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Вихідний код</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Автори</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Ліцензія</span></a></p></body></html> @@ -450,66 +450,71 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Моя сторінка - + + Enable Overlay Applet + Увімкнути аплет оверлея + + + Output Engine: Рушій виведення: - + Output Device: Пристрій виведення: - + Input Device: Пристрій введення: - + Mute audio Вимкнути звук - + Volume: Гучність: - + Mute audio when in background Вимикати звук у фоновому режимі - + Multicore CPU Emulation Багатоядерна емуляція ЦП - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. Це налаштування збільшує потоки емуляції ЦП з 1 до максимальних 4. Це налаштування в основному для зневадження й не повинно бути вимкненим. - + Memory Layout Розкладка пам’яті - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. Збільшує обсяг емульованої оперативної пам’яті з 4 ГБ як у стандартного Switch до 6/8 ГБ із версії для розробників. Не впливає на продуктивність/стабільність, але може дозволити завантажувати модифіковані текстури вищої роздільності. - + Limit Speed Percent Відсоток обмеження швидкості - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,186 +523,186 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed Синхронізувати швидкість ядер - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. Синхронізує швидкість ядер ЦП з максимальною швидкістю візуалізації гри, щоб збільшити частоту кадрів, при цьому не впливаючи на швидкість гри (анімації, фізика тощо). Може зменшити затримки при низькій частоті кадрів. - + Accuracy: Точність: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). Змінює точність емульованого ЦП (лише для зневадження) - - + + Backend: Бекенд: - + Fast CPU Time Швидкий час роботи ЦП - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. Розгін емульованого ЦП, щоб прибрати деякі обмеження частоти кадрів. Слабші ЦП можуть зіткнутися зі зменшеною продуктивністю, а деякі ігри можуть працювати некоректно. Використовуйте «Підвищення (1700 МГц)», щоб емулювати максимальну тактову частоту справжнього Switch, або «Швидко (2000 МГц)» для подвійної частоти. - + Custom CPU Ticks Користувацькі такти ЦП - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. Налаштування власного значення тактів ЦП. Більші значення можуть збільшити продуктивність, але також можуть спричинити блокування. Рекомендовані значення в діапазоні 77–21000. - + Virtual Table Bouncing Відхиляння віртуальних таблиць - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort Відхиляє (емулюючи повернення нульового значення) будь-які функції, що викликають переривання попереднього завантаження - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - Увімкнути емуляцію MMU господаря (fastmem) + Увімкнути емуляцію MMU хоста (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. Ця оптимізація пришвидшує доступ до пам’яті для гостьової програми. -Увімкнення дозволяє читати/записувати гостьову пам’ять напряму із застосуванням MMU господаря. +Увімкнення дозволяє читати/записувати гостьову пам’ять напряму із застосуванням MMU хоста. Вимкнення змушує використовувати для доступу до пам’яті програмну емуляцію MMU. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Не використовувати FMA (покращує продуктивність на ЦП без FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Це налаштування покращує швидкість завдяки зменшенню точності виконання операцій множення й складання з окрегленням на ЦП без вбудованої підтримки FMA. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Швидші FRSQRTE та FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Це налаштування покращує швидкість виконання деяких приблизних функцій із рухомою комою завдяки використанню менш точних вбудованих приближеннях. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Швидші інструкції ASIMD (лише 32 біти) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Це налаштування покращує швидкість виконання 32 бітових функцій ASIMD із рухомою комою завдяки використанню неправильних режиміс округлення. - + Inaccurate NaN handling Неточна обробка NaN - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Це налаштування покращує швидкість завдяки вилученню перевірки NaN. Зверніть увагу, що також це зменшує точність виконання певних інструкцій із рухомою комою. - + Disable address space checks Вимкнути перевірки адресного простору - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. Це налаштування покращує швидкість завдяки вимкненню перевірок безпеки перед операціями з пам’яттю. Вимкнення може дозволити грі виконувати довільний код. - + Ignore global monitor Ігнорувати глобальний моніторинг - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. Це налаштування покращує швидкість завдяки покладанню лише на семантику cmpxchg, щоб забезпечити безпеку інструкцій ексклюзивного доступу. Зверніть увагу, що це може спричинити взаємне блокування або інші умови змагання даних. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. Змінює API виведення графіки. Рекомендовано використовувати Vulkan. - + Device: Пристрій: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). Це налаштування вибирає ГП для використання (лише Vulkan). - + Shader Backend: Бекенд шейдерів: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. Бекенд шейдерів для використання з OpenGL. Рекомендовано використовувати GLSL. - + Resolution: Роздільність: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -706,27 +711,27 @@ Options lower than 1X can cause artifacts. Варіанти нище ніж 1X можуть спричинити проблеми з візуалізацією. - + Window Adapting Filter: Фільтр адаптації вікна: - + FSR Sharpness: Різкість FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. Визначає, наскільки різким буде виглядати зображення при використанні динамічного контрасту FSR. - + Anti-Aliasing Method: Метод згладжування: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -735,12 +740,12 @@ SMAA забезпечує найкращу якість. FXAA може створювати стабільніше зображення при низьких роздільностях. - + Fullscreen Mode: Повноекранний режим: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -749,12 +754,12 @@ Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync supp «Ексклюзивний повноекранний» може надати кращі продуктивність і підтримку Freesync/Gsync. - + Aspect Ratio: Співвідношення сторін: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -763,24 +768,24 @@ Also controls the aspect ratio of captured screenshots. Також керує співвідношеням сторін знімків екрана. - + Use persistent pipeline cache Використовувати стійкий кеш конвеєра - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Дозволяє зберігати шейдери на накопичувачі для швидшого завантаження під час наступних запусків гри. Вимкнення цього налаштування задумане лише для зневадження. - + Optimize SPIRV output Оптимізовувати виведення SPIRV - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -791,24 +796,24 @@ This feature is experimental. Ця функція є експериментальною. - + Use asynchronous GPU emulation Використовувати асинхронну емуляцію ГП - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. Використовує додатковий потік ЦП для візуалізації. Це налаштування повинно завжди залишатися увімкненим. - + NVDEC emulation: Емуляція NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -817,12 +822,12 @@ In most cases, GPU decoding provides the best performance. У більшості випадків декодування за допомогою ГП забезпечує найкращу продуктивність. - + ASTC Decoding Method: Метод декодування ASTC: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -834,12 +839,12 @@ stuttering but may present artifacts. Асинхронно ЦП: Використання ЦП для декодування ASTC-текстур по мірі їх викликів. Повністю усуває затримки декодування ASTC ціною проблем з візуалізацією, поки текстури декодуються. - + ASTC Recompression Method: Метод перестиснення ASTC: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -847,34 +852,34 @@ BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, BC1/BC3: Проміжний формат буде перепаковано у формат BC1 або BC3 для збереження відеопам’яті, але це негатривно вплине на якість зображення. - + VRAM Usage Mode: Режим використання відеопам’яті: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. Це налаштування вибирає, чи повинен емулятор надавати перевагу заощадженню пам’яті, чи по максимуму використовувати доступну відеопам’ять задля продуктивності. Режим «Агресивно» може вплинути на продуктивність інших застосунків, як-от засоби запису. - + Skip CPU Inner Invalidation Пропускати внутрішнє анулювання ЦП - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. Пропускає деякі анулювання кешу під час оновлень пам’яті, зменшуючи використання ЦП й виправляючи затримки. Це може спричинити збої. - + VSync Mode: Режим вертикальної синхронізації: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -885,12 +890,12 @@ Mailbox може мати меншу затримку, ніж FIFO, і не ма Immediate (без синхронізації) показує всі кадри й може створювати розриви. - + Sync Memory Operations Синхронізувати операції з пам’яттю - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -899,52 +904,50 @@ Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. Ігри на Unreal Engine 4 часто зазнають найзначніших змін. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Увімкнути асинхронне подання (лише Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Трохи покращує продуктивність завдяки переміщенню подання на окремий потік ЦП. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Примусово максимальна тактова частота (лише Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Виконує роботу у фоновому режимі в очікуванні графічних команд, не даючи змоги ГП знижувати тактову частоту. - + Anisotropic Filtering: Анізотропна фільтрація: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. Керує якістю візуалізації текстур під непрямими кутами. Для більшості ГП можна вільно вибирати 16x. - + GPU Accuracy: Точність ГП: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. Керує точністю емуляції ГП. -Більшість ігор добре візуалізуються в режимі «Нормально», але для деяких може бути необхідний «Високо». -Частинки зазвичай правильно візуалізуються з точністю «Високо». -Режим «Екстремально» повинен використовуватися у виняткових випадках. +Більшість ігор добре візуалізуються з режимами «Продуктивність» або «Збалансовано», але деякі ігри можуть потребувати режиму «Точно». +Частинки зазвичай правильно візуалізуються лише з режимом «Точно». @@ -1050,121 +1053,131 @@ The default value is per-system. + Vertex Input Dynamic State + Динамічний стан введення вершин + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + Вмикає можливість динамічного стану введення вершин для кращих якості й продуктивності. + + + Provoking Vertex Провокативна вершина - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. Покращує освітлення та взаємодію з вершинами у деяких іграх. Це розширення підтримують лише пристрої з Vulkan 1.0+. - + Descriptor Indexing Індексування дескрипторів - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Покращує взаємодію з текстурами й буфером, а також шар перетворення Maxwell. Це розширення підтримують деякі пристрої з Vulkan 1.1+ та всі з 1.2+. - + Sample Shading Шейдинг зразків - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. Дозволяє виконувати фрагмент шейдера для кожного зразка в багатозразковому фрагменті замість одного разу для кожного фрагмента. Покращує якість графікі ціною втрати продуктивності. Вищі значення покращують якість, але погіршують продуктивність. - + RNG Seed Початкове значення RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. Керує початковим значення генератора випадкових чисел. Зазвичай використовується в спідранах. - + Device Name Назва пристрою - + The name of the console. Назва консолі. - + Custom RTC Date: Користувацька дата RTC: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. Це налаштування дозволяє змінити час годинника консолі. Можна використовувати для маніпуляцій із часом в іграх. - + The number of seconds from the current unix time Кількість секунд від поточного unix-часу. - + Language: Мова: - + This option can be overridden when region setting is auto-select Це налаштування може перевизначитися, якщо налаштування регіону вибирається автоматично - + Region: Регіон: - + The region of the console. Регіон консолі. - + Time Zone: Часовий пояс: - + The time zone of the console. Часовий пояс консолі. - + Sound Output Mode: Режим виведення звуку: - + Console Mode: Режим консолі: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1173,905 +1186,912 @@ Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. Налаштування «Портативний» може покращити продуктивність на слабких системах. - + Prompt for user profile on boot Запитувати профіль користувача під час запуску - + Useful if multiple people use the same PC. Корисно, якщо одним комп’ютером користуються кілька користувачів. - + Pause when not in focus Призупиняти, якщо не у фокусі - + Pauses emulation when focusing on other windows. Призупиняє емуляцію при фокусування на інших вікнах. - + Confirm before stopping emulation Підтверджувати зупинку емуляції - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Перевизначає запити на підтвердження зупинки емуляції. Увімкнення обходить такі запити й одразу зупиняє емуляцію. - + Hide mouse on inactivity Приховувати курсор миші при бездіяльності - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. Приховує курсор миші після 2,5 с її бездіяльності. - + Disable controller applet Вимкнути аплет контролера - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - Примусово вимикає використання в емульованих програмах аплету контролера. + Примусово вимикає використання в емульованих програмах аплета контролера. Якщо програма спробує відкрити аплет контролера, він одразу закриється. - + Check for updates Перевіряти оновлення - + Whether or not to check for updates upon startup. Чи перевіряти оновлення при запуску. - + Enable Gamemode Увімкнути ігровий режим - + Force X11 as Graphics Backend Примусово використовувати X11 як графічний бекенд - + Custom frontend Користувацький фронтенд - + Real applet Справжній аплет - + Never Ніколи - + On Load При завантаженні - + Always Завжди - + CPU ЦП - + GPU ГП - + CPU Asynchronous Асинхронно ЦП - + Uncompressed (Best quality) Без стиснення (Найкраща якість) - + BC1 (Low quality) ВС1 (Низька якість) - + BC3 (Medium quality) ВС3 (Середня якість) - + Conservative Заощадження - + Aggressive Агресивно - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Нічого - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (асемблерні шейдери, лише NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (експериментально, лише AMD/Mesa) - - Normal - Нормально - - - - High - Високо - - - - Extreme - Екстремально + + Performance + Продуктивність - - Default - Стандартно + Balanced + Збалансовано - Unsafe (fast) - Небезпечно (швидко) - - - - Safe (stable) - Безпечно (стабільно) - - - - Auto - Автоматично - - - + Accurate Точно - + + + Default + Стандартно + + + + Unsafe (fast) + Небезпечно (швидко) + + + + Safe (stable) + Безпечно (стабільно) + + + + Auto + Автоматично + + + Unsafe Небезпечно - + Paranoid (disables most optimizations) Параноїк (вимикає більшість оптимізацій) - + Debugging Зневадження - + Dynarmic Динамічно - + NCE NCE - + Borderless Windowed Безрамкове вікно - + Exclusive Fullscreen Ексклюзивний повноекранний - + No Video Output Виведення відео відсутнє - + CPU Video Decoding Декодування відео на ЦП - + GPU Video Decoding (Default) Декодування відео на ГП (стандатно) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Найближчий сусід - + Bilinear Білінійний - + Bicubic Бікубічний - + Gaussian Ґаусса - + Lanczos Ланцоша - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX Super Resolution - + Area Області - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent Нульовий тангенс - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Мітчелла - + Spline-1 Spline-1 - + + None Немає - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Стандартно (16:9) - + Force 4:3 Примусово 4:3 - + Force 21:9 Примусово 21:9 - + Force 16:10 Примусово 16:10 - + Stretch to Window Розтягнути до вікна - + Automatic Автоматично - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) Японська (日本語) - + American English Американська англійська - + French (français) Французька (français) - + German (Deutsch) Німецька (Deutsch) - + Italian (italiano) Італійська (italiano) - + Spanish (español) Іспанська (español) - + Chinese Китайська - + Korean (한국어) Корейська (한국어) - + Dutch (Nederlands) Нідерландська (Nederlands) - + Portuguese (português) Португальська (português) - + Russian (Русский) Російська (Русский) - + Taiwanese Тайванська - + British English Британська англійська - + Canadian French Канадська французька - + Latin American Spanish Латиноамериканська іспанська - + Simplified Chinese Спрощена китайська - + Traditional Chinese (正體中文) Традиційна китайська (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Бразильська португальська (português do Brasil) - + Serbian (српски) Сербська (српски) - - + + Japan Японія - + USA США - + Europe Європа - + Australia Австралія - + China Китай - + Korea Корея - + Taiwan Тайвань - + Auto (%1) Auto select time zone Автоматично (%1) - + Default (%1) Default time zone Стандартно (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Куба - + EET EET - + Egypt Єгипет - + Eire Ейре - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Гринвіч - + Hongkong Гонконг - + HST HST - + Iceland Ісландія - + Iran Іран - + Israel Ізраїль - + Jamaica Ямайка - + Kwajalein Кваджалейн - + Libya Лівія - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Навахо - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Польща - + Portugal Португалія - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Сінгапур - + Turkey Туреччина - + UCT UCT - + Universal Універсальний - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Зулу - + Mono Моно - + Stereo Стерео - + Surround Об’ємний - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (стандартно) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (небезпечно) - + 8GB DRAM 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GB DRAM (небезпечно) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GB DRAM (небезпечно) - + Docked У докстанції - + Handheld Портативний - + Boost (1700MHz) Підвищення (1700 МГц) - + Fast (2000MHz) Швидко (2000 МГц) - + Always ask (Default) Завжди запитувати (стандартно) - + Only if game specifies not to stop Лише якщо гра вказує не зупиняти - + Never ask Ніколи не запитувати - + Low (128) Низько (128) - + Medium (256) Середньо (256) - + High (512) Високо (512) @@ -2338,14 +2358,14 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація пришвидшує доступ до пам’яті для гостьової програми.</div> - <div style="white-space: nowrap">Увімкнення дозволяє читати/записувати гостьову пам’ять напряму із застосуванням MMU господаря.</div> + <div style="white-space: nowrap">Увімкнення дозволяє читати/записувати гостьову пам’ять напряму із застосуванням MMU хоста.</div> <div style="white-space: nowrap">Вимкнення змушує використовувати для доступу до пам’яті програмну емуляцію MMU.</div> Enable Host MMU Emulation (general memory instructions) - Увімкнути емуляцію MMU господаря (інструкції загальної пам’яті) + Увімкнути емуляцію MMU хоста (інструкції загальної пам’яті) @@ -2356,14 +2376,14 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. <div style="white-space: nowrap">Ця оптимізація пришвидшує доступ до ексклюзивної пам’яті для гостьової програми.</div> - <div style="white-space: nowrap">Увімкнення дозволяє читати/записувати гостьову ексклюзивну пам’ять напряму із застосуванням MMU господаря.</div> + <div style="white-space: nowrap">Увімкнення дозволяє читати/записувати гостьову ексклюзивну пам’ять напряму із застосуванням MMU хоста.</div> <div style="white-space: nowrap">Вимкнення змушує використовувати для доступу до ексклюзивної пам’яті програмну емуляцію MMU.</div> Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions) - Увімкнути емуляцію MMU господаря (інструкції ексклюзивної пам’яті) + Увімкнути емуляцію MMU хоста (інструкції ексклюзивної пам’яті) @@ -2606,37 +2626,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Зневадження - + + Battery Serial: + Серійний номер акумулятора: + + + + Bitmask for quick development toggles + Бітова маска для швидких перемикань під час розробки + + + + Set debug knobs (bitmask) + Встановити зневаджувальні регулятори (бітові маски) + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + 16-бітовий зневаджувальний регулятор для швидких перемикань під час розробки + + + + (bitmask) + (бітова маска) + + + + Debug Knobs: + Зневаджувальні регулятори: + + + + Unit Serial: + Серійний номер пристрою: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Увімкніть, щоб виводити до консолі перелік останніх згенерированих аудіокоманд. Впливає лише на ігри, які використовують аудіорендерер. - + Dump Audio Commands To Console** Виводити аудіокоманди до консолі** - + Flush log output on each line Скидати журнал виведення з кожним рядком - + Enable FS Access Log Увімкнути журнал доступу до файлової системи - + Enable Verbose Reporting Services** Увімкнути служби докладних звітів** - + Censor username in logs Приховувати ім’я користувача в журналі - + **This will be reset automatically when Eden closes. **Це налаштування автоматично скинеться після закриття Eden. @@ -2913,22 +2968,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Загальні - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings Скинути всі налаштування - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Це скине всі налаштування і видалить усі конфігурації під окремі ігри. При цьому не будуть видалені шляхи до ігор, профілів або профілів вводу. Продовжити? @@ -3979,7 +4029,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Start / Pause - Старт / Пауза + Запустити / Призупинити @@ -4081,15 +4131,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Стандартні - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4115,7 +4156,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure Налаштувати @@ -4145,103 +4186,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Порт: - - Learn More - Дізнатися більше - - - - + + Test Тест - + Add Server Додати сервер - + Remove Server Вилучити сервер - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Дізнатися більше</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters Номер порту містить неправильні символи - + Port has to be in range 0 and 65353 Порт повинен бути в дівпазоні 0–65353 - + IP address is not valid Неправильна IP-адреса - + This UDP server already exists Цей UDP-сервер уже існує - + Unable to add more than 8 servers Неможливо додати більше 8 серверів - + Testing Тестування - + Configuring Налаштування - + Test Successful Тест успішний - + Successfully received data from the server. Успішно отримано інформацію із сервера - + Test Failed Тест провалено - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Не вдалося отримати правильні дані з сервера.<br>Переконайтеся, що сервер правильно налаштований і вказані правильні адреса й порт. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Відбувається налаштування калібрування або тестування UDP.<br>Дочекайтеся завершення. @@ -4471,12 +4502,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. Профілі введення - - Linux - Linux + + Network + Мережа - + Properties Властивості @@ -4900,8 +4931,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Зчитує введення контролера зі скриптів у однаковому форматі зі скриптами TAS-nx.<br/>Для подробиць ознайомтеся зі <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">сторінкою допомги</span></a> на вебсайті Eden.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Зчитує введення контролера зі скриптів у однаковому з TAS-nx скриптами форматі.<br/>Для подробиць ознайомтеся з посібником користувача.</p></body></html> @@ -5177,7 +5208,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Note: Changing language will apply your configuration. - Примітка: Зміна мови призведе до застосування налаштувань. + Примітка: Змінивши мову, ви застосуєте налаштування. @@ -5570,7 +5601,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. <html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html> - <html><head/><body><p>Адреса сервера господаря</p></body></html> + <html><head/><body><p>Адреса сервера хоста</p></body></html> @@ -5580,7 +5611,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html> - <html><head/><body><p>Номер порту, який прослуховується господарем</p></body></html> + <html><head/><body><p>Номер порту, який прослуховується хостом</p></body></html> @@ -5651,7 +5682,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. - Неможливо під’єднатися до господаря. Переконайтеся, що налаштування з’єднання правильні. Якщо однаково не вдається під’єднатися, зверніться до власника кімнати й запевніться, що зовнішній порт налаштовано правильно. + Неможливо під’єднатися до хоста. Переконайтеся, що налаштування з’єднання правильні. Якщо однаково не вдається під’єднатися, зверніться до власника кімнати й запевніться, що зовнішній порт налаштовано правильно. @@ -6147,23 +6178,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute - Увімкнення/вимкнення звуку + Увімкнути/вимкнути звук - - - - - - - - - - - - @@ -6182,153 +6201,165 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Основне вікно - + Audio Volume Down - Зменшити гучність звуку + Зменшити гучність - + Audio Volume Up - Підвищити гучність звуку + Збільшити гучність - + Capture Screenshot Зробити знімок екрана - + Change Adapting Filter - Змінити адаптуючий фільтр + Змінити фільтр адаптації - + Change Docked Mode Змінити режим консолі - + Change GPU Accuracy Змінити точність ГП - + Configure Налаштувати - + Configure Current Game Налаштувати поточну гру - + Continue/Pause Emulation Продовжити/призупинити емуляцію - + Exit Fullscreen Вийти з повноекранного режиму - + Exit Eden Вийти з Eden - + Fullscreen - Повний екран + Повноекранний режим - + Load File Завантажити файл - + Load/Remove Amiibo - Завантажити/видалити amiibo + Завантажити/вилучити amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby Багатоосібна гра: Переглянути публічні ігрові лобі - + Multiplayer Create Room Багатоосібна гра: Створити кімнату - + Multiplayer Direct Connect to Room Багатоосібна гра: Пряме під’єднання до кімнати - + Multiplayer Leave Room Багатоосібна гра: Покинути кімнату - + Multiplayer Show Current Room Багатоосібна гра: Показати поточну кімнату - + Restart Emulation Перезапустити емуляцію - + Stop Emulation Зупинити емуляцію - + TAS Record Запис TAS - + TAS Reset - Скидання TAS + Скинути TAS - + TAS Start/Stop - Старт/Стоп TAS + Запустити/призупинити TAS - + Toggle Filter Bar - Переключити панель пошуку + Перемкнути панель фільтру - + Toggle Framerate Limit - Переключити обмеження частоти кадрів + Перемкнути обмеження частоти кадрів - + Toggle Mouse Panning - Переключити панорамування миші + Перемкнути панорамування мишею - + Toggle Renderdoc Capture Перемкнути захоплення Renderdoc - + Toggle Status Bar - Переключити панель стану + Перемкнути панель стану @@ -6336,7 +6367,7 @@ Debug Message: Please confirm these are the files you wish to install. - Будь ласка, переконайтеся, що це ті файли, які ви хочете встановити. + Підтвердьте, що це ті файли, які ви хочете встановити. @@ -6351,7 +6382,7 @@ Debug Message: Install Files to NAND - Встановити файли в NAND + Встановити файли до NAND @@ -6360,7 +6391,7 @@ Debug Message: The text can't contain any of the following characters: %1 - У тексті неприпустимі такі символи: + Текст не може містити будь-які з таких символів: %1 @@ -6369,17 +6400,17 @@ Debug Message: Loading Shaders 387 / 1628 - Завантаження шейдерів 387 / 1628 + Завантаження шейдерів: 387 / 1628 Loading Shaders %v out of %m - Завантаження шейдерів %v із %m + Завантаження шейдерів: %v із %m Estimated Time 5m 4s - Залишилося приблизно 5м 4с + Залишилося приблизно 5 хв 4 с @@ -6389,7 +6420,7 @@ Debug Message: Loading Shaders %1 / %2 - Завантаження шейдерів %1 / %2 + Завантаження шейдерів: %1 / %2 @@ -6428,7 +6459,7 @@ Debug Message: Games I Own - Ігри, якими я володію + Мої ігри @@ -6448,7 +6479,7 @@ Debug Message: Password Required to Join - Для входу необхідний пароль + Для входу потрібен пароль @@ -6468,12 +6499,12 @@ Debug Message: Preferred Game - Переважна гра + Бажана гра Host - Хост + Власник @@ -6483,7 +6514,7 @@ Debug Message: Refresh List - Оновити список + Оновити перелік @@ -6561,7 +6592,7 @@ Debug Message: &Multiplayer - [&M] Мультиплеєр + [&M] Багатоосібна гра @@ -6586,7 +6617,7 @@ Debug Message: &Create Home Menu Shortcut - [&C] Створити ярлик домашнього меню + [&C] Створити ярлик меню-домівки @@ -6601,7 +6632,7 @@ Debug Message: &Install Files to NAND... - [&I] Встановити файли в NAND... + [&I] Встановити файли до NAND... @@ -6616,18 +6647,18 @@ Debug Message: E&xit - [&X] Вихід + [&X] Вийти - + &Pause - [&P] Пауза + [&P] Призупинити &Stop - [&S] Стоп + [&S] Зупинити @@ -6642,12 +6673,12 @@ Debug Message: Single &Window Mode - [&W] Режим одного вікна + [&W] Одновіконний режим Con&figure... - [&F] Налаштування... + [&F] Налаштувати... @@ -6656,13 +6687,13 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - [&O] Показати заголовки віджетів дока + Enable Overlay Display Applet + Увімкнути аплет показу оверлея Show &Filter Bar - [&F] Показати панель фільтра + [&F] Показати панель фільтрування @@ -6672,7 +6703,7 @@ Debug Message: Show Status Bar - Показати панель статусу + Показати панель стану @@ -6772,7 +6803,7 @@ Debug Message: &Configure TAS... - [&C] Налаштування TAS... + [&C] Налаштувати TAS... @@ -6781,9 +6812,9 @@ Debug Message: - + &Start - [&S] Почати + [&S] Запустити @@ -6792,7 +6823,7 @@ Debug Message: - + R&ecord [&E] Запис @@ -6809,7 +6840,7 @@ Debug Message: Open &Home Menu - [&H] Відкрити «Меню-домівку» + [&H] Відкрити меню-домівку @@ -6872,377 +6903,377 @@ Debug Message: [&D] Керування даними - + Broken Vulkan Installation Detected Виявлено пошкоджене встановлення Vulkan - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - Не вдалося ініціалізувати Vulkan під час запуску.<br><br>Натисніть <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>тут, щоб отримати інструкції стосовно цієї проблеми</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. + Не вдалося ініціалізувати Vulkan під час запуску. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping Запущено гру - + Loading Web Applet... Завантаження вебаплета... - - + + Disable Web Applet Вимкнути вебаплет - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) Вимкнення вебапплета може призвести до несподіваної поведінки, і це слід робити лише для Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути вебапплет? (Його можна знову увімкнути в налаштуваннях зневадження.) - + The amount of shaders currently being built Кількість наразі створених шейдерів - + The current selected resolution scaling multiplier. Наразі вибраний множник масштабування роздільності. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Частота кадрів, яку наразі показує гра. Значення змінюватиметься залежно від гри та з кожною сценою. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Час, потрібний для емуляції 1 кадру Switch, не враховуючи обмеження частоти кадрів або вертикальну синхронізацію. Для повношвидкісної емуляції значення повинно бути не вище 16,67 мс. - + Unmute Увімкнути звук - + Mute Вимкнути звук - + Reset Volume Скинути гучність - + &Clear Recent Files [&C] Очистити нещодавні файли - + &Continue [&C] Продовжити - + Warning: Outdated Game Format Увага: Застарілий формат гри - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - Для цієї гри ви використовуєте формат теки з деконструйованим ROM, який є застарілим форматом, заміненим на інші, як-от NCA, NAX, XCI, або NSP. У тек із деконструйованими ROM немає значків, метаданих, а також вони не підтримують оновлення.<br><br>Для подробиць стосовно різноманітних форматів Switch, які підтримує Eden, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>ознайомтеся з нашою вікі</a>. Це повідомлення не буде показано знову. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + Для цієї гри ви використовуєте формат теки з деконструйованим ROM, який є застарілим форматом, заміненим на інші, як-от NCA, NAX, XCI, або NSP. У тек із деконструйованими ROM немає значків, метаданих, а також вони не підтримують оновлення.<br>Для подробиць стосовно різноманітних форматів Switch, які підтримує Eden, ознайомтеся з нашим посібником користувача. Це повідомлення не буде показано знову. - - + + Error while loading ROM! Помилка під час завантаження ROM! - + The ROM format is not supported. Непідтримуваний формат ROM. - + An error occurred initializing the video core. Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. В Eden сталася помилка під час роботи відеоядра. Зазвичай це відбувається через застарілі драйвери ГП, зокрема інтегрованих. Для подробиць перегляньте журнал. Для додаткової інформації стосовно доступу до журналу перегляньте таку сторінку: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>Як відвантажити файл журналу</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Помилка під час завантаження ROM! %1 - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - %1<br>Повторно створіть дамп файлів або зверніться по допомогу на Discord/Revolt. + %1<br>Створіть новий дамп файлів або зверніться по допомогу в Discord/Stoat. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Сталася невідома помилка. Ознайомтеся з журналом, щоб дізнатися подробиці. - + (64-bit) (64-бітовий) - + (32-bit) (32-бітовий) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... Закриття програмного засобу... - + Save Data Дані збережень - + Mod Data Дані модів - + Error Opening %1 Folder Помилка під час відкриття теки «%1» - - + + Folder does not exist! Теки не існує! - + Remove Installed Game Contents? Вилучити встановлений вміст гри? - + Remove Installed Game Update? Вилучити встановлені оновлення гри? - + Remove Installed Game DLC? Вилучити встановлені доповнення гри? - + Remove Entry Вилучити запис - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Видалити переміщуваний кеш шейдерів OpenGL? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Видалити переміщуваний кеш шейдерів Vulkan? - + Delete All Transferable Shader Caches? Видалити весь переміщуваний кеш шейдерів? - + Remove Custom Game Configuration? Вилучити користувацькі налаштування гри? - + Remove Cache Storage? Вилучити сховище кешу? - + Remove File Вилучити файл - + Remove Play Time Data Вилучити дані награного часу - + Reset play time? Скинути награний час? - - + + RomFS Extraction Failed! Не вдалося видобути RomFS! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Під час копіювання файлів RomFS сталася помилка або користувач скасував операцію. - + Full Повний - + Skeleton Скелет - + Select RomFS Dump Mode Виберіть режим створення дампу RomFS - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли до нової теки, тоді як <br>скелет створить лише структуру тек. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root За адресою «%1» недостатньо вільного місця для видобування RomFS. Звільніть місце або виберіть іншу теку для створення дампу в «Емуляція» → «Налаштувати» → «Система» → «Файлова система» → «Коренева тека дампів». - + Extracting RomFS... Видобування RomFS... - - + + Cancel Скасувати - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS видобуто успішно! - + The operation completed successfully. Операцію успішно виконано. - + Error Opening %1 Помилка під час відкриття «%1» - + Select Directory Вибрати теку - + Properties Властивості - + The game properties could not be loaded. Неможливо завантажити властивості гри. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*) - + Load File Завантажити файл - + Open Extracted ROM Directory Відкрити теку видобутого ROM - + Invalid Directory Selected Вибрано неправильну теку - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. Вибрана тека не містить файлу «main». - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів вмісту Nintendo (*.nca);;Пакет подання Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci) - + Install Files Встановити файли - + %n file(s) remaining Лишився 1 файлЛишилося %n файлиЛишилося %n файлівЛишилося %n файлів - + Installing file "%1"... Встановлення файлу «%1»... - - + + Install Results Результати встановлення - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не радимо користувачам встановлювати ігри в NAND. Користуйтеся цією функцією лише для встановлення оновлень і доповнень. - + %n file(s) were newly installed Щойно встановлено %n файл @@ -7252,7 +7283,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were overwritten Перезаписано %n файл @@ -7262,7 +7293,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) failed to install Не вдалося встановити %n файл @@ -7272,214 +7303,214 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC. - + System Application Системний застосунок - + System Archive Системний архів - + System Application Update Оновлення системного застосунку - + Firmware Package (Type A) Пакет прошивки (Тип А) - + Firmware Package (Type B) Пакет прошивки (Тип Б) - + Game Гра - + Game Update Оновлення гри - + Game DLC Доповнення гри - + Delta Title Проєкт «Дельта» - + Select NCA Install Type... Виберіть тип встановлення NCA... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Виберіть тип проєкту, який ви хочете встановити для цього NCA: (У більшості випадків підходить стандартний вибір «Гра».) - + Failed to Install Не вдалося встановити - + The title type you selected for the NCA is invalid. Тип проєкту, який ви вибрали для NCA, неправильний. - + File not found Файл не виявлено - + File "%1" not found Файл «%1» не виявлено - + OK Гаразд - + Function Disabled Функцію вимкнену - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! Звітування для переліку сумісності наразі вимкнено. Зазирніть пізніше! - + Error opening URL Помилка під час відкриття URL - + Unable to open the URL "%1". Не вдалося відкрити URL: «%1». - + TAS Recording Записування TAS - + Overwrite file of player 1? Перезаписати файл гравця 1? - + Invalid config detected Виявлено неправильне налаштування - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Портативний контролер неможливо використовувати в режимі докстанції. Буде вибрано контролер Pro. - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed Поточний amiibo вилучено - + Error Помилка - - + + The current game is not looking for amiibos Поточна гра не очікує amiibo - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Файл amiibo (%1);; Усі файли (*.*) - + Load Amiibo Завантажити amiibo - + Error loading Amiibo data Помилка під час завантаження даних amiibo - + The selected file is not a valid amiibo Вибраний файл не є дійсним amiibo - + The selected file is already on use Вибраний файл уже використовується - + An unknown error occurred Сталася невідома помилка - - + + Keys not installed Ключі не встановлено - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. Встановіть ключі дешифрування та перезапустіть Eden, перш ніж спробувати встановити прошивку. - + Select Dumped Firmware Source Location Виберіть розташування дампу прошивки - + Select Dumped Firmware ZIP Виберіть ZIP із дампом прошивки - + Zipped Archives (*.zip) Zip-архіви (*.zip) - + Firmware cleanup failed Не вдалося очистити прошивку - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 @@ -7488,230 +7519,230 @@ OS reported error: %1 Помилка зі звіту від ОС: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available Немає доступних прошивок - + Please install firmware to use the Album applet. Встановіть прошивку, щоб користуватися аплетом «Альбом». - + Album Applet Аплет «Альбом» - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. Аплет «Альбом» недоступний. Перевстановіть прошивку. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. Встановіть прошивку, щоб користуватися аплетом «Шафа». - + Cabinet Applet Аплет «Шафа» - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. Аплет «Шафа» недоступний. Перевстановіть прошивку. - + Please install firmware to use the Mii editor. Встановіть прошивку, щоб користуватися редактором Mii. - + Mii Edit Applet Аплет «Редактор Mii» - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. Редактор Mii недоступний. Перевстановіть прошивку. - + Please install firmware to use the Controller Menu. Встановіть прошивку, щоб користуватися меню контролерів. - + Controller Applet - Аплет «Контролери» + Аплет контролера - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. Меню контролерів недоступне. Перевстановіть прошивку. - + Firmware Corrupted Прошивка пошкоджена - + Home Menu Applet - Аплет «Меню-домівка» + Аплет меню-домівки - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - Меню-домівка недоступне. Перевстановіть прошивку. + Меню-домівка недоступна. Перевстановіть прошивку. - + Please install firmware to use Starter. - Встановіть прошивку, щоб користуватися аплетом «Початок». + Встановіть прошивку, щоб користуватися аплетом початку роботи. - + Starter Applet - Аплет «Початок» + Аплет початку роботи - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - Аплет «Початок» недоступний. Перевстановіть прошивку. + Аплет початку роботи недоступний. Перевстановіть прошивку. - + Capture Screenshot Зробити знімок екрана - + PNG Image (*.png) Зображення PNG (*.png) - + Update Available Доступне оновлення - + Download the %1 update? Завантажити оновлення %1? - + TAS state: Running %1/%2 Стан TAS: Працює %1/%2 - + TAS state: Recording %1 Стан TAS: Триває запис %1 - + TAS state: Idle %1/%2 Стан TAS: Бездіяльність %1/%2 - + TAS State: Invalid Стан TAS: Неправильний - + &Stop Running [&S] Зупинити - + Stop R&ecording [&E] Зупинити запис - + Building: %n shader(s) Компіляція: %n шейдерКомпіляція: %n шейдериКомпіляція: %n шейдерівКомпіляція: %n шейдерів - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Масштаб: %1x - + Speed: %1% / %2% Швидкість: %1% / %2% - + Speed: %1% Швидкість: %1% - + Game: %1 FPS Гра: %1 к/с - + Frame: %1 ms Кадр: %1 мс - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ - + VOLUME: MUTE ГУЧНІСТЬ: ВИМКНЕНО - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) ГУЧНІСТЬ: %1% - + Derivation Components Missing Відсутні компоненти виведення - + Encryption keys are missing. Відсутні ключі шифрування. - + Wayland Detected! Виявлено Wayland! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7722,59 +7753,59 @@ Would you like to force it for future launches? Хочете примусово увімкнути його для наступних запусків? - + Use X11 Використовувати X11 - + Continue with Wayland Продовжити з Wayland - + Don't show again Не показувати знову - + Restart Required Потрібен перезапуск - + Restart Eden to apply the X11 backend. Перезапуск Eden для застосування бекенду X11. - + Select RomFS Dump Target Виберіть розташування для створення дампу RomFS - + Please select which RomFS you would like to dump. Виберіть, який дамп RomFS ви хочете створити. - + Are you sure you want to close Eden? Ви впевнені, що хочете закрити Eden? - - - + + + Eden Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Увесь незбережений поступ буде втрачено. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7869,18 +7900,18 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal - Нормально + Performance + Продуктивність - High - Високо + Balanced + Збалансовано - Extreme - Екстремально + Accurate + Точно @@ -7933,7 +7964,7 @@ If this is not desirable, delete the following files: %4 -Зверніть увагу, що ваші налаштування й дані будуть поширені з: %1. +Зверніть увагу, що ваші налаштування й дані будуть поділятися з: %1. Якщо це небажано, видаліть такі файли: %2 %3 @@ -7966,7 +7997,7 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you Ban List - Список заблокованих + Перелік заблокованих гравців @@ -7982,7 +8013,7 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you Subject - Суб'єкт + Тема @@ -7992,7 +8023,7 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you Forum Username - Ім'я користувача на форумі + Ім’я користувача на форумі @@ -8010,22 +8041,22 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you Current connection status - Поточний стан з'єднання + Поточний стан з’єднання Not Connected. Click here to find a room! - Не з'єднано. Натисніть тут, щоб знайти кімнату! + Не під’єднано. Натисніть тут, щоб знайти кімнату! Not Connected - Не з'єднано + Не під’єднано Connected - З'єднано + Під’єднано @@ -8041,8 +8072,8 @@ If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. Debug Message: - Не вдалося оновити інформацію про кімнату. Будь ласка, перевірте підключення до Інтернету та спробуйте знову зайти в кімнату. -Повідомлення налагодження: + Не вдалося оновити інформацію про кімнату. Перевірте з’єднання з Інтернетом і повторно спробуйте зайти в кімнату. +Зневаджувальне повідомлення: @@ -8062,7 +8093,7 @@ Proceed anyway? Leave Room - Залишити кімнату + Покинути кімнату @@ -8518,7 +8549,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Home - Home + Домівка @@ -9236,12 +9267,12 @@ To: Home Menu Applet - Аплет «Меню-домівка» + Аплет меню-домівки Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - Меню-домівка недоступне. Перевстановіть прошивку. + Меню-домівка недоступна. Перевстановіть прошивку. @@ -9337,7 +9368,7 @@ To: Firmware missing. Firmware is required to run certain games and use the Home Menu. Versions 19.0.1 or earlier are recommended, as 20.0.0+ is currently experimental. - Відсутня прошивка. Прошивка необхідна для запуску певних ігор і використання «Меню-домівки». Рекомендується використовувати версію 19.0.1 або старішу, оскільки версії 20.0.0+ наразі є експериментальними. + Відсутня прошивка. Прошивка необхідна для запуску певних ігор і використання меню-домівки. Рекомендується використовувати версію 19.0.1 або старішу, оскільки версії 20.0.0+ наразі є експериментальними. diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts index d1cc5418d7..f6a4f01428 100644 --- a/dist/languages/vi.ts +++ b/dist/languages/vi.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ Việc này sẽ ban tên người dùng trên diễn đàn và IP của họ lu - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Hệ thống xuất: - + Output Device: Thiết bị đầu ra: - + Input Device: Thiết bị đầu vào: - + Mute audio - + Volume: Âm lượng: - + Mute audio when in background Tắt tiếng khi chạy nền - + Multicore CPU Emulation Giả lập CPU đa nhân - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Giới hạn phần trăm tốc độ - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Độ chính xác: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Các chỉ thị ASIMD nhanh hơn (chỉ cho 32 bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Xử lí NaN không chính xác - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Tắt kiểm tra không gian địa chỉ - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Bỏ qua màn hình chung - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Thiết bị: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Backend shader: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Độ phân giải: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ: - + FSR Sharpness: Độ nét FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Phương pháp khử răng cưa: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Chế độ toàn màn hình: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Tỉ lệ khung hình: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Dùng giả lập GPU bất đồng bộ - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: Giả lập NVDEC: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: Chế độ Vsync: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ cho Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ cho Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp. - + Anisotropic Filtering: Lọc bất đẳng hướng: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1019 +999,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Hạt giống RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Tên thiết bị - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Vùng: - + The region of the console. - + Time Zone: Múi giờ: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Chế độ đầu ra âm thanh: - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Ẩn con trỏ chuột khi không dùng - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Vô hiệu hoá applet tay cầm - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) Không nén (Chất lượng tốt nhất) - + BC1 (Low quality) BC1 (Chất lượng thấp) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Chất lượng trung bình) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, chỉ cho NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Bình thường - - - - High - Cao - - - - Extreme - Cực đại + + Performance + - - Default - Mặc định + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Tự động - - - + Accurate Chính xác - + + + Default + Mặc định + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Tự động + + + Unsafe Không an toàn - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Cửa sổ không viền - + Exclusive Fullscreen Toàn màn hình - + No Video Output Không có đầu ra video - + CPU Video Decoding Giải mã video bằng CPU - + GPU Video Decoding (Default) Giải mã video bằng GPU (Mặc định) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian Gaussian - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Không có - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Mặc định (16:9) - + Force 4:3 Dùng 4:3 - + Force 21:9 Dùng 21:9 - + Force 16:10 Dùng 16:10 - + Stretch to Window Mở rộng đến cửa sổ - + Automatic Tự động - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Tiếng Nhật (日本語) - + American English Tiếng Anh Mỹ - + French (français) Tiếng Pháp (French) - + German (Deutsch) Tiếng Đức (Deutsch) - + Italian (italiano) Tiếng Ý (italiano) - + Spanish (español) Tiếng Tây Ban Nha (Español) - + Chinese Tiếng Trung - + Korean (한국어) Tiếng Hàn (한국어) - + Dutch (Nederlands) Tiếng Hà Lan (Nederlands) - + Portuguese (português) Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese) - + Russian (Русский) Tiếng Nga (Русский) - + Taiwanese Tiếng Đài Loan - + British English Tiếng Anh Anh - + Canadian French Tiếng Pháp Canada - + Latin American Spanish Tiếng Tây Ban Nha Mỹ Latinh - + Simplified Chinese Tiếng Trung giản thể - + Traditional Chinese (正體中文) Tiếng Trung phồn thể (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Tiếng Bồ Đào Nha Brasil (Português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Nhật Bản - + USA Hoa Kỳ - + Europe Châu Âu - + Australia Úc - + China Trung Quốc - + Korea Hàn Quốc - + Taiwan Đài Loan - + Auto (%1) Auto select time zone Tự động (%1) - + Default (%1) Default time zone Mặc định (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Ai Cập - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hồng Kông - + HST HST - + Iceland Iceland - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Ba Lan - + Portugal Bồ Đào Nha - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Thổ Nhĩ Kỳ - + UCT UCT - + Universal Quốc tế - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Docked - + Handheld Handheld - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2542,37 +2563,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Gỡ lỗi - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh. - + Dump Audio Commands To Console** Trích xuất các lệnh âm thanh đến console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Bật nhật ký truy cập FS - + Enable Verbose Reporting Services** Bật dịch vụ báo cáo chi tiết** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2849,22 +2905,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Chung - - Linux - - - - + Reset All Settings Đặt lại mọi cài đặt - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Quá trình này sẽ đặt lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xoá thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ đầu vào. Tiếp tục? @@ -4017,15 +4068,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Mặc định - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4051,7 +4093,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure Cấu hình @@ -4081,103 +4123,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< Cổng: - - Learn More - Tìm hiểu thêm - - - - + + Test Thử nghiệm - + Add Server Thêm máy chủ - + Remove Server Loại bỏ máy chủ - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Cổng có kí tự không hợp lệ - + Port has to be in range 0 and 65353 Cổng phải từ 0 đến 65353 - + IP address is not valid Địa chỉ IP không hợp lệ - + This UDP server already exists Máy chủ UDP này đã tồn tại - + Unable to add more than 8 servers Không thể thêm quá 8 máy chủ - + Testing Thử nghiệm - + Configuring Cấu hình - + Test Successful Thử nghiệm thành công - + Successfully received data from the server. Thành công nhận dữ liệu từ máy chủ. - + Test Failed Thử nghiệm thất bại - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ máy chủ.<br>Hãy chắc chắn máy chủ được thiết lập chính xác và địa chỉ lẫn cổng đều đúng. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Cấu hình kiểm tra hoặc hiệu chuẩn UDP đang được tiến hành.<br>Vui lòng chờ cho đến khi nó hoàn thành. @@ -4407,12 +4439,12 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%. Hồ sơ đầu vào - - Linux + + Network - + Properties Thuộc tính @@ -4836,7 +4868,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6080,23 +6112,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Tắt/Bật tiếng - - - - - - - - - - - - @@ -6115,151 +6135,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Cửa sổ chính - + Audio Volume Down Giảm âm lượng - + Audio Volume Up Tăng âm lượng - + Capture Screenshot Chụp ảnh màn hình - + Change Adapting Filter Thay đổi bộ lọc điều chỉnh - + Change Docked Mode Thay đổi chế độ docked - + Change GPU Accuracy Thay đổi độ chính xác GPU - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Tiếp tục/Tạm dừng giả lập - + Exit Fullscreen Thoát chế độ toàn màn hình - + Exit Eden - + Fullscreen Toàn màn hình - + Load File Nạp tập tin - + Load/Remove Amiibo Nạp/Loại bỏ Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation Khởi động lại giả lập - + Stop Emulation Dừng giả lập - + TAS Record Ghi lại TAS - + TAS Reset Đặt lại TAS - + TAS Start/Stop Bắt đầu/Dừng TAS - + Toggle Filter Bar Hiện/Ẩn thanh lọc - + Toggle Framerate Limit Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình - + Toggle Mouse Panning Bật/Tắt lia chuột - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar Hiện/Ẩn thanh trạng thái @@ -6553,7 +6585,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Tạm dừng @@ -6589,8 +6621,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Hiển thị tiêu đề công cụ D&ock + Enable Overlay Display Applet + @@ -6714,7 +6746,7 @@ Debug Message: - + &Start &Bắt đầu @@ -6725,7 +6757,7 @@ Debug Message: - + R&ecord G&hi lại @@ -6805,829 +6837,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7635,59 +7667,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7780,17 +7812,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts index 5a842f8167..80b38228fc 100644 --- a/dist/languages/vi_VN.ts +++ b/dist/languages/vi_VN.ts @@ -30,7 +30,7 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> @@ -443,315 +443,320 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: Đầu ra hệ thống: - + Output Device: Đầu ra thiết bị: - + Input Device: Đầu vào thiết bị: - + Mute audio - + Volume: Âm lượng: - + Mute audio when in background Tắt âm thanh khi chạy nền - + Multicore CPU Emulation Giả lập CPU đa nhân - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. - + Memory Layout - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. - + Limit Speed Percent Giới hạn phần trăm tốc độ - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. - + Accuracy: Độ chính xác - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). - - + + Backend: - + Fast CPU Time - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. - + Custom CPU Ticks - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) Không dùng FMA (tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. - + Faster FRSQRTE and FRECPE Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) Các lệnh ASIMD nhanh hơn (chỉ áp dụng cho 32 bit) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. - + Inaccurate NaN handling Xử lí NaN gặp lỗi - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. - + Disable address space checks Tắt kiểm tra không gian địa chỉ - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. - + Ignore global monitor Bỏ qua màn hình chung - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. - + API: API đồ hoạ: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. - + Device: Thiết bị đồ hoạ: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). - + Shader Backend: Backend shader: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. - + Resolution: Độ phân giải: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. - + Window Adapting Filter: Bộ lọc điều chỉnh cửa sổ: - + FSR Sharpness: Độ sắc nét FSR: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. - + Anti-Aliasing Method: Phương pháp khử răng cưa: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. - + Fullscreen Mode: Chế độ Toàn màn hình: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. - + Aspect Ratio: Tỉ lệ khung hình: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -759,35 +764,35 @@ This feature is experimental. - + Use asynchronous GPU emulation Dùng giả lập GPU không đồng bộ - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. - + NVDEC emulation: Giả lập NVDEC - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. - + ASTC Decoding Method: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -796,45 +801,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: Chế độ Vsync: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -842,59 +847,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Bật hiển thị bất đồng bộ (chỉ dành cho Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. - + Force maximum clocks (Vulkan only) Buộc chạy ở xung nhịp tối đa (chỉ Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Chạy các công việc trong nền trong khi đang chờ lệnh đồ họa để giữ cho GPU không giảm xung nhịp. - + Anisotropic Filtering: Bộ lọc góc nghiêng: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -995,1020 +999,1037 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. Cải thiện việc xử lý texture và bộ đệm buffer, cũng như lớp dịch Maxwell. Một số thiết bị hỗ trợ Vulkan 1.1+ và tất cả thiết bị Vulkan 1.2+ đều hỗ trợ tiện ích mở rộng này. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed Hạt giống RNG - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name Tên thiết bị - + The name of the console. - + Custom RTC Date: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: Vùng: - + The region of the console. - + Time Zone: Múi giờ: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: Chế độ đầu ra âm thanh - + Console Mode: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity Ẩn con trỏ chuột khi không dùng - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet Vô hiệu hoá applet tay cầm - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend - + Real applet - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU - + CPU Asynchronous - + Uncompressed (Best quality) Không nén (Chất lượng tốt nhất) - + BC1 (Low quality) BC1 (Chất lượng thấp) - + BC3 (Medium quality) BC3 (Chất lượng trung bình) - + Conservative - + Aggressive - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (Assembly Shaders, Chỉ Cho NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) - - Normal - Trung bình - - - - High - Khỏe - - - - Extreme - Tối đa + + Performance + - - Default - Mặc định + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - Tự động - - - + Accurate Tuyệt đối - + + + Default + Mặc định + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + Tự động + + + Unsafe Tương đối - + Paranoid (disables most optimizations) Paranoid (vô hiệu hoá hầu hết sự tối ưu) - + Debugging - + Dynarmic - + NCE - + Borderless Windowed Cửa sổ không viền - + Exclusive Fullscreen Toàn màn hình - + No Video Output Không Video Đầu Ra - + CPU Video Decoding Giải mã video bằng CPU - + GPU Video Decoding (Default) Giải mã video bằng GPU (Mặc định) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [THỬ NGHIỆM] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [THỬ NGHIỆM] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear Bilinear - + Bicubic Bicubic - + Gaussian ScaleForce - + Lanczos - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None Trống - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) Mặc định (16:9) - + Force 4:3 Dùng 4:3 - + Force 21:9 Dùng 21:9 - + Force 16:10 Dung 16:10 - + Stretch to Window Kéo dãn đến cửa sổ phần mềm - + Automatic Tự động - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) Tiếng Nhật (日本語) - + American English Tiếng Anh Mỹ - + French (français) Tiếng Pháp (French) - + German (Deutsch) Tiếng Đức (Deutsch) - + Italian (italiano) Tiếng Ý (italiano) - + Spanish (español) Tiếng Tây Ban Nha (Spanish) - + Chinese Tiếng Trung - + Korean (한국어) Tiếng Hàn (한국어) - + Dutch (Nederlands) Tiếng Hà Lan (Dutch) - + Portuguese (português) Tiếng Bồ Đào Nha (Portuguese) - + Russian (Русский) Tiếng Nga (Русский) - + Taiwanese Tiếng Đài Loan - + British English Tiếng Anh UK (British English) - + Canadian French Tiếng Pháp Canada - + Latin American Spanish Tiếng Mỹ La-tinh - + Simplified Chinese Tiếng Trung giản thể - + Traditional Chinese (正體中文) Tiếng Trung phồn thể (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) Tiếng Bồ Đào Nha của người Brazil (Português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan Nhật Bản - + USA Hoa Kỳ - + Europe Châu Âu - + Australia Châu Úc - + China Trung Quốc - + Korea Hàn Quốc - + Taiwan Đài Loan - + Auto (%1) Auto select time zone Tự động (%1) - + Default (%1) Default time zone Mặc định (%1) - + CET CET - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba Cuba - + EET EET - + Egypt Ai Cập - + Eire Eire - + EST EST - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire GB-Eire - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich Greenwich - + Hongkong Hồng Kông - + HST HST - + Iceland Iceland - + Iran Iran - + Israel Israel - + Jamaica Jamaica - + Kwajalein Kwajalein - + Libya Libya - + MET MET - + MST MST - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo Navajo - + NZ NZ - + NZ-CHAT NZ-CHAT - + Poland Ba Lan - + Portugal Bồ Đào Nha - + PRC PRC - + PST8PDT PST8PDT - + ROC ROC - + ROK ROK - + Singapore Singapore - + Turkey Thổ Nhĩ Kỳ - + UCT UCT - + Universal Quốc tế - + UTC UTC - + W-SU W-SU - + WET WET - + Zulu Zulu - + Mono Mono - + Stereo Stereo - + Surround Surround - + 4GB DRAM (Default) - + 6GB DRAM (Unsafe) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked Chế độ cắm TV - + Handheld Cầm tay - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) - + Only if game specifies not to stop - + Never ask - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2543,37 +2564,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Vá lỗi - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Bật tính năng này để đưa ra danh sách lệnh âm thanh mới nhất đã tạo ra đến console. Chỉ ảnh hưởng đến các game sử dụng bộ mã hóa âm thanh. - + Dump Audio Commands To Console** Trích xuất các lệnh âm thanh đến console** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log Bật log truy cập FS - + Enable Verbose Reporting Services** Bật dịch vụ báo cáo chi tiết** - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2850,22 +2906,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Chung - - Linux - - - - + Reset All Settings Đặt lại mọi tùy chỉnh - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đặt cho từng game riêng lẻ. Quá trình này không xóa đường dẫn tới thư mục game, hồ sơ, hay hồ sơ của thiết lập phím. Tiếp tục? @@ -4018,15 +4069,6 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s Mặc định - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - - - ConfigureMotionTouch @@ -4052,7 +4094,7 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s - + Configure Cài đặt @@ -4082,103 +4124,93 @@ Nếu muốn đảo ngược hướng cần điều khiển, di chuyển cần s Cổng: - - Learn More - Tìm hiểu thêm - - - - + + Test Thử nghiệm - + Add Server Thêm Server - + Remove Server Xóa Server - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters Cổng có kí tự không hợp lệ - + Port has to be in range 0 and 65353 Cổng phải từ 0 đến 65353 - + IP address is not valid Địa chỉ IP không hợp lệ - + This UDP server already exists Server UDP đã tồn tại - + Unable to add more than 8 servers Không thể vượt quá 8 server - + Testing Thử nghiệm - + Configuring Cài đặt - + Test Successful Thử Nghiệm Thành Công - + Successfully received data from the server. Nhận được dữ liệu từ server! - + Test Failed Thử Nghiệm Thất Bại - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Không thể nhận được dữ liệu hợp lệ từ server. <br>Hãy chắc chắn server được thiết lập chính xác, từ địa chỉ lẫn cổng phải được thiết lập đúng. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Cấu hình kiểm tra hoặc hiệu chuẩn UDP đang được tiến hành.<br>Vui lòng chờ cho đến khi nó hoàn thành. @@ -4408,12 +4440,12 @@ Các giá trị hiện tại lần lượt là %1% và %2%. Hồ sơ đầu vào - - Linux + + Network - + Properties Thuộc tính @@ -4837,7 +4869,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6081,23 +6113,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute Tắt/Bật tiếng - - - - - - - - - - - - @@ -6116,151 +6136,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window Cửa sổ chính - + Audio Volume Down Giảm âm lượng - + Audio Volume Up Tăng âm lượng - + Capture Screenshot Chụp ảnh màn hình - + Change Adapting Filter Thay đổi bộ lọc điều chỉnh - + Change Docked Mode Đổi chế độ Docked - + Change GPU Accuracy Thay đổi độ chính xác GPU - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation Tiếp tục/Tạm dừng giả lập - + Exit Fullscreen Thoát chế độ toàn màn hình - + Exit Eden - + Fullscreen Toàn màn hình - + Load File Nạp tệp tin - + Load/Remove Amiibo Tải/Loại bỏ Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby - + Multiplayer Create Room - + Multiplayer Direct Connect to Room - + Multiplayer Leave Room - + Multiplayer Show Current Room - + Restart Emulation Khởi động lại giả lập - + Stop Emulation Dừng giả lập - + TAS Record Ghi lại TAS - + TAS Reset Đặt lại TAS - + TAS Start/Stop Bắt đầu/Dừng TAS - + Toggle Filter Bar Hiện/Ẩn thanh lọc - + Toggle Framerate Limit Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình - + Toggle Mouse Panning Bật/Tắt di chuyển chuột - + Toggle Renderdoc Capture - + Toggle Status Bar Hiện/Ẩn thanh trạng thái @@ -6554,7 +6586,7 @@ Debug Message: - + &Pause &Tạm dừng @@ -6590,8 +6622,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - Hiển thị tiêu đề công cụ D&ock + Enable Overlay Display Applet + @@ -6715,7 +6747,7 @@ Debug Message: - + &Start &Bắt đầu @@ -6726,7 +6758,7 @@ Debug Message: - + R&ecord G&hi @@ -6806,829 +6838,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7636,59 +7668,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7781,17 +7813,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts index cf92f0cd00..f2dbdbff66 100644 --- a/dist/languages/zh_CN.ts +++ b/dist/languages/zh_CN.ts @@ -37,8 +37,8 @@ li.checked::marker { content: "\2612"; } - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">网站</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">源代码</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">贡献者</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">许可</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + @@ -450,66 +450,71 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 我的主页 - + + Enable Overlay Applet + 开启覆盖层小程序 + + + Output Engine: 输出引擎: - + Output Device: 输出设备: - + Input Device: 输入设备: - + Mute audio 静音 - + Volume: 音量: - + Mute audio when in background 模拟器位于后台时静音 - + Multicore CPU Emulation 多核 CPU 仿真 - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. 此选项会将 CPU 模拟线程数量从 1 增加到 Switch 实机的最大值 4。 这是个调试选项,不建议禁用。 - + Memory Layout 内存布局 - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. 将模拟RAM从Switch实机的4GB增加到开发机的6/8GB。 不会提高性能,但可以改善高清材质mod的兼容性。 - + Limit Speed Percent 运行速度限制 - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,40 +523,40 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed 同步 CPU 核心速度 - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. 将 CPU 核心速度与游戏的最大渲染速度同步,在不影响游戏速度 (动画、物理等) 的情况下提升 FPS。 可以帮助在较低帧率下减少卡顿。 - + Accuracy: 精度: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). 更改模拟 CPU 的精度(仅供调试使用)。 - - + + Backend: 后端: - + Fast CPU Time 快速 CPU 时间 - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. 对模拟的 CPU 进行超频,以移除部分 FPS 限制。性能较弱的 CPU 可能会出现性能下降,某些游戏也可能会出现异常行为。 @@ -561,32 +566,32 @@ Boost(1700MHz):运行在 Switch 的最高原生频率。 Fast(2000MHz):运行在 2 倍频率。 - + Custom CPU Ticks 自定义 CPU 时钟周期 - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. 设置自定义的 CPU 时钟周期。较高的数值可能提升性能,但也可能导致游戏卡死。推荐范围:77–21000。 - + Virtual Table Bouncing 虚拟表返回 - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort 通过模拟返回值为 0 的方式使任何触发预取中止的函数返回 - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) 启用主机 MMU 模拟(快速内存存取) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -595,112 +600,112 @@ Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) 低精度 FMA (在 CPU 不支持 FMA 指令集的情况下提高性能) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. 该选项通过降低积和熔加运算的精度来提高模拟器在不支持 FMA 指令集 CPU 上的运行速度。 - + Faster FRSQRTE and FRECPE 快速 FRSQRTE 和 FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. 该选项通过使用精度较低的近似值来提高某些浮点函数的运算速度。 - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) 加速 ASIMD 指令执行(仅限 32 位) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. 该选项通过不正确的舍入模式来提高 32 位 ASIMD 浮点函数的运行速度。 - + Inaccurate NaN handling 低精度非数处理 - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. 该选项通过取消非数检查来提高速度。 请注意,这也会降低某些浮点指令的精确度。 - + Disable address space checks 禁用地址空间检查 - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. 此选项通过在每次内存操作前取消安全检查来提高速度。 禁用它可能允许执行任意代码。 - + Ignore global monitor 忽略全局监视器 - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. 此选项仅通过 cmpxchg 指令来提高速度,以确保独占访问指令的安全性。 请注意,这可能会导致死锁和其他问题。 - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. 更改图形输出的 API。 推荐使用 Vulkan。 - + Device: 设备: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). 设置Vulkan下使用的GPU。 - + Shader Backend: 着色器后端: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. 与 OpenGL 一起使用的着色器后端。 推荐 GLSL, - + Resolution: 分辨率: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -709,27 +714,27 @@ Options lower than 1X can cause artifacts. 低于 1X 的选项可能造成渲染问题。 - + Window Adapting Filter: 窗口滤镜: - + FSR Sharpness: FSR 锐化度: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. 确定使用 FSR 的动态对比度后的图像锐化度。 - + Anti-Aliasing Method: 抗锯齿方式: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -738,12 +743,12 @@ SMAA 提供最佳质量。 FXAA 可以在较低分辨率下产生更稳定的画面。 - + Fullscreen Mode: 全屏模式: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -752,12 +757,12 @@ Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync supp 独占全屏提供更好的性能和 Freesync/Gsync 支持。 - + Aspect Ratio: 屏幕纵横比: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. @@ -766,24 +771,24 @@ Also controls the aspect ratio of captured screenshots. 此设置同时控制捕获截图的高宽比。 - + Use persistent pipeline cache 使用持久管道缓存 - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. 将生成的着色器保存到硬盘,提高后续游戏过程中的着色器加载速度。 请仅在调试时禁用此项。 - + Optimize SPIRV output 优化 SPIRV 输出 - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -792,24 +797,24 @@ This feature is experimental. 实验性功能。也许会略微提升性能,但会增加着色器编译所需的时间。 - + Use asynchronous GPU emulation 使用 GPU 异步模拟 - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. 使用额外的 CPU 线程进行渲染。 此选项应始终保持启用状态。 - + NVDEC emulation: NVDEC 模拟方式: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -818,12 +823,12 @@ In most cases, GPU decoding provides the best performance. 大多数情况下,使用 GPU 解码将提供最好的性能。 - + ASTC Decoding Method: ASTC 纹理解码方式: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -836,12 +841,12 @@ CPU 异步模拟:使用 CPU 在 ASTC 纹理到达时对其进行解码。 消除 ASTC 解码带来的卡顿,但在解码时可能出现渲染问题。 - + ASTC Recompression Method: ASTC 纹理重压缩方式: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. @@ -850,34 +855,34 @@ BC1/BC3: 中间格式将被重新压缩为 BC1 或 BC3 格式,从而节省显存 但会降低图像质量。 - + VRAM Usage Mode: VRAM 使用模式: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. 选择模拟器是应优先节省内存还是最大限度地使用可用视频内存以提高性能。 激进模式可能会影响诸如录屏软件等其他应用程序的性能,。 - + Skip CPU Inner Invalidation 跳过 CPU 内部失效处理 - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. 在内存更新期间跳过某些缓存失效,从而降低 CPU 使用率并改善延迟。这可能导致软件崩溃。 - + VSync Mode: 垂直同步模式: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -888,12 +893,12 @@ Mailbox 的延迟可能比 FIFO 低且不会导致撕裂,但可能会丢帧。 Immediate (不同步) 会呈现全部可用内容,并可能出现撕裂。 - + Sync Memory Operations 同步内存操作 - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. @@ -902,52 +907,50 @@ Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. 虚幻 4 引擎的游戏通常会看到最显著的变化。 - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) 启用异步帧提交 (仅限 Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. 将帧提交移动到单独的 CPU 线程,略微提高性能。 - + Force maximum clocks (Vulkan only) 强制最大时钟 (仅限 Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. 在后台运行的同时等待图形命令,以防止 GPU 降低时钟速度。 - + Anisotropic Filtering: 各向异性过滤: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. 控制在斜角下纹理渲染的质量。 大多数 GPU 上设置为 16 倍是安全的。 - + GPU Accuracy: GPU 精度: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. 控制 GPU 模拟的精确度。 -大部分游戏在「正常」精度下可以正常渲染,但部分游戏需要设置为「高」。 -粒子效果通常只有在「高」精度下才能正确显示。 -「极高」精度仅在其他选项无法解决问题时使用。 +大部分游戏在性能或平衡模式下可以正常渲染,但部分游戏需要设置为精确。 +粒子效果通常只有在精确模式下才能正确显示。 @@ -1053,120 +1056,130 @@ The default value is per-system. + Vertex Input Dynamic State + 顶点输入动态状态 + + + + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + 开启顶点输入动态状态功能来获得更好的质量和性能。 + + + Provoking Vertex 激活顶点 - + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. 改善某些游戏中的照明和顶点处理。仅 Vulkan 1.0 设备支持此扩展。 - + Descriptor Indexing 描述符索引 - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. 改进了纹理和缓冲处理以及 Maxwell 翻译层。 部分 Vulkan 1.1 设备和所有 1.2 设备支持此扩展。 - + Sample Shading 采样着色 - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. 允许片段着色器在多重采样的片段中每个样本执行一次而不是每个片段执行一次。可以提高图形质量,但会降低性能。 更高的值可以提高质量但会降低性能。 - + RNG Seed 随机数生成器种子 - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. 控制随机数生成器的种子。 主要用于竞速游戏。 - + Device Name 设备名称 - + The name of the console. 主机的数量。 - + Custom RTC Date: 自定义系统时间: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. 此选项允许更改控制台的时钟。 可用于操纵游戏中的时间。 - + The number of seconds from the current unix time 来自当前 unix 时间的秒数。 - + Language: 语言: - + This option can be overridden when region setting is auto-select 当区域设置为自动选择时可以使用此选项替代。 - + Region: 地区: - + The region of the console. 主机的区域。 - + Time Zone: 时区: - + The time zone of the console. 主机的时区。 - + Sound Output Mode: 声音输出模式: - + Console Mode: 控制台模式: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. @@ -1175,905 +1188,912 @@ Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. 将设置为掌机模式可以帮助低端系统提高性能。 - + Prompt for user profile on boot 启动时提示选择用户账户 - + Useful if multiple people use the same PC. 在多人使用相同的 PC 时有效。 - + Pause when not in focus 在丢失焦点时暂停 - + Pauses emulation when focusing on other windows. 当焦点位于其它窗口时暂停模拟器。 - + Confirm before stopping emulation 停止模拟时需要确认 - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. 替代提示以确认停止模拟。 启用它将绕过此类提示并直接退出模拟。 - + Hide mouse on inactivity 自动隐藏鼠标光标 - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. 在 2.5 秒无活动后隐藏鼠标。 - + Disable controller applet 禁用控制器小程序 - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 强制禁止在模拟程序中使用控制器小程序。 当程序尝试打开控制器小程序时,它会立即被关闭。 - + Check for updates 检查更新 - + Whether or not to check for updates upon startup. 在启动时是否检查更新。 - + Enable Gamemode 启用游戏模式 - + Force X11 as Graphics Backend 强制使用 X11 作为图形后端 - + Custom frontend 自定义前端 - + Real applet 真实的小程序 - + Never 永不 - + On Load 加载时 - + Always 总是 - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU 异步模拟 - + Uncompressed (Best quality) 不压缩 (最高质量) - + BC1 (Low quality) BC1 (低质量) - + BC3 (Medium quality) BC3 (中等质量) - + Conservative 保守模式 - + Aggressive 激进模式 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM (汇编着色器,仅限 NVIDIA 显卡) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (实验性,仅限 AMD/Mesa) - - Normal - 正常 - - - - High - - - - - Extreme - 极高 + + Performance + 性能 - - Default - 系统默认 + Balanced + 平衡 - Unsafe (fast) - 不安全(快速) - - - - Safe (stable) - 安全(稳定) - - - - Auto - 自动 - - - + Accurate 高精度 - + + + Default + 系统默认 + + + + Unsafe (fast) + 不安全(快速) + + + + Safe (stable) + 安全(稳定) + + + + Auto + 自动 + + + Unsafe 低精度 - + Paranoid (disables most optimizations) 偏执模式 (禁用绝大多数优化项) - + Debugging 调试 - + Dynarmic 动态编译 - + NCE 本机代码执行 - + Borderless Windowed 无边框窗口 - + Exclusive Fullscreen 独占全屏 - + No Video Output 无视频输出 - + CPU Video Decoding CPU 视频解码 - + GPU Video Decoding (Default) GPU 视频解码 (默认) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] 0.25X (180p/270p) [实验性] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [实验性] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [实验性] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] 1.25X (900p/1350p) [实验性] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [实验性] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor 近邻取样 - + Bilinear 双线性过滤 - + Bicubic 双三线过滤 - + Gaussian 高斯模糊 - + Lanczos Lanczos - + ScaleForce 强制缩放 - + AMD FidelityFX Super Resolution AMD FidelityFX 超级分辨率 - + Area 区域 - + MMPX MMPX - + Zero-Tangent 零切线 - + B-Spline B-Spline - + Mitchell Mitchell - + Spline-1 Spline-1 - + + None - + FXAA 快速近似抗锯齿 - + SMAA 子像素形态学抗锯齿 - + Default (16:9) 默认 (16:9) - + Force 4:3 强制 4:3 - + Force 21:9 强制 21:9 - + Force 16:10 强制 16:10 - + Stretch to Window 拉伸窗口 - + Automatic 自动 - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + 32x + + + + 64x + 64x + + + Japanese (日本語) 日语 (日本語) - + American English 美式英语 - + French (français) 法语 (français) - + German (Deutsch) 德语 (Deutsch) - + Italian (italiano) 意大利语 (italiano) - + Spanish (español) 西班牙语 (español) - + Chinese 中文 - + Korean (한국어) 韩语 (한국어) - + Dutch (Nederlands) 荷兰语 (Nederlands) - + Portuguese (português) 葡萄牙语 (português) - + Russian (Русский) 俄语 (Русский) - + Taiwanese 台湾中文 - + British English 英式英语 - + Canadian French 加拿大法语 - + Latin American Spanish 拉美西班牙语 - + Simplified Chinese 简体中文 - + Traditional Chinese (正體中文) 繁体中文 (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) 巴西-葡萄牙语 (português do Brasil) - + Serbian (српски) 塞尔维亚语 (српски) - - + + Japan 日本 - + USA 美国 - + Europe 欧洲 - + Australia 澳大利亚 - + China 中国 - + Korea 韩国 - + Taiwan 台湾地区 - + Auto (%1) Auto select time zone 自动 (%1) - + Default (%1) Default time zone 默认 (%1) - + CET 欧洲中部时间 - + CST6CDT 古巴标准时间&古巴夏令时 - + Cuba 古巴 - + EET 东欧时间 - + Egypt 埃及 - + Eire 爱尔兰 - + EST 东部标准时间 - + EST5EDT 东部标准时间&东部夏令时 - + GB 英国 - + GB-Eire 英国-爱尔兰时间 - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich 格林威治 - + Hongkong 香港 - + HST 美国夏威夷时间 - + Iceland 冰岛 - + Iran 伊朗 - + Israel 以色列 - + Jamaica 牙买加 - + Kwajalein 夸贾林环礁 - + Libya 利比亚 - + MET 中欧时间 - + MST 山区标准时间 (北美) - + MST7MDT 山区标准时间&山区夏令时 (北美) - + Navajo 纳瓦霍 - + NZ 新西兰时间 - + NZ-CHAT 新西兰-查塔姆群岛 - + Poland 波兰 - + Portugal 葡萄牙 - + PRC 中国标准时间 - + PST8PDT 太平洋标准时间&太平洋夏令时 - + ROC 台湾时间 - + ROK 韩国时间 - + Singapore 新加坡 - + Turkey 土耳其 - + UCT UCT - + Universal 世界时间 - + UTC 协调世界时 - + W-SU 欧洲-莫斯科时间 - + WET 西欧时间 - + Zulu 祖鲁 - + Mono 单声道 - + Stereo 立体声 - + Surround 环绕声 - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (默认) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (不安全) - + 8GB DRAM 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) 10GB DRAM (不安全) - + 12GB DRAM (Unsafe) 12GB DRAM (不安全) - + Docked 主机模式 - + Handheld 掌机模式 - + Boost (1700MHz) 加速 (1700MHz) - + Fast (2000MHz) 快速 (2000MHz) - + Always ask (Default) 总是询问 (默认) - + Only if game specifies not to stop 仅当游戏不希望停止时 - + Never ask 从不询问 - + Low (128) 低(128) - + Medium (256) 中(256) - + High (512) 高(512) @@ -2608,37 +2628,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 调试选项 - + + Battery Serial: + 电池序列号: + + + + Bitmask for quick development toggles + 用于快速开发切换的位掩码 + + + + Set debug knobs (bitmask) + 设置调试开关 (位掩码) + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + 用于快速开发切换的 16 位调试开关组 + + + + (bitmask) + (位掩码) + + + + Debug Knobs: + 调试开关: + + + + Unit Serial: + 单元序列号: + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. 启用此选项会将最新的音频命令列表输出到控制台。只影响使用音频渲染器的游戏。 - + Dump Audio Commands To Console** 将音频命令转储至控制台** - + Flush log output on each line 每行刷新日志输出 - + Enable FS Access Log 启用文件系统访问记录 - + Enable Verbose Reporting Services** 启用详细报告服务** - + Censor username in logs 审查日志中的用户名 - + **This will be reset automatically when Eden closes. **这会在 Eden 关闭时自动重置。 @@ -2915,22 +2970,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 通用 - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings 重置所有设置项 - + Eden Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? 将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续? @@ -4083,15 +4133,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 系统默认 - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4117,7 +4158,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure 设置 @@ -4147,103 +4188,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 端口: - - Learn More - 了解更多 - - - - + + Test 测试 - + Add Server 添加服务器 - + Remove Server 移除服务器 - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a> - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden Eden - + Port number has invalid characters 端口号中包含无效字符 - + Port has to be in range 0 and 65353 端口必须为 0 到 65353 之间 - + IP address is not valid 无效的 IP 地址 - + This UDP server already exists 此 UDP 服务器已存在 - + Unable to add more than 8 servers 最多只能添加 8 个服务器 - + Testing 测试中 - + Configuring 配置中 - + Test Successful 测试成功 - + Successfully received data from the server. 已成功地从服务器获取数据。 - + Test Failed 测试失败 - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. 无法从服务器获取数据。<br>请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。 - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP 测试或触摸校准正在进行中。<br>请耐心等待。 @@ -4473,12 +4504,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. 输入配置文件 - - Linux - Linux + + Network + 网络 - + Properties 属性 @@ -4902,8 +4933,8 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> - <html><head/><body><p>以与 TAS-nx 脚本相同的格式从脚本中读取控制器输入<br/>如需更详细的说明请访问 Eden 网站上的<a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">帮助页面</span></a> 。</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> + <html><head/><body><p>使用与 TAS-nx 脚本相同的格式从脚本中读取控制器输入。<br/>如需更详细的说明,请参阅用户手册。</p></body></html> @@ -6147,23 +6178,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute 开启/关闭静音 - - - - - - - - - - - - @@ -6182,151 +6201,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window 主窗口 - + Audio Volume Down 调低音量 - + Audio Volume Up 调高音量 - + Capture Screenshot 捕获截图 - + Change Adapting Filter 更改窗口滤镜 - + Change Docked Mode 更改主机运行模式 - + Change GPU Accuracy 更改 GPU 精度 - + Configure 配置 - + Configure Current Game 配置当前游戏 - + Continue/Pause Emulation 继续/暂停模拟 - + Exit Fullscreen 退出全屏 - + Exit Eden 退出 Eden - + Fullscreen 全屏 - + Load File 加载文件 - + Load/Remove Amiibo 加载/移除 Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby 浏览公共游戏大厅 - + Multiplayer Create Room 创建房间 - + Multiplayer Direct Connect to Room 直接连接到房间 - + Multiplayer Leave Room 离开房间 - + Multiplayer Show Current Room 显示当前房间 - + Restart Emulation 重新启动模拟 - + Stop Emulation 停止模拟 - + TAS Record TAS 录制 - + TAS Reset 重置 TAS - + TAS Start/Stop TAS 开始/停止 - + Toggle Filter Bar 显示/隐藏搜索栏 - + Toggle Framerate Limit 打开/关闭帧率限制 - + Toggle Mouse Panning 打开/关闭鼠标平移 - + Toggle Renderdoc Capture 切换到 Renderdoc 捕获截图 - + Toggle Status Bar 显示/隐藏状态栏 @@ -6620,7 +6651,7 @@ Debug Message: - + &Pause 暂停 (&P) @@ -6656,8 +6687,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - 显示停靠小部件的标题 (&O) + Enable Overlay Display Applet + 开启覆盖层显示小程序 @@ -6781,7 +6812,7 @@ Debug Message: - + &Start 开始 (&S) @@ -6792,7 +6823,7 @@ Debug Message: - + R&ecord 录制 (&E) @@ -6872,604 +6903,604 @@ Debug Message: 数据管理器(&D) - + Broken Vulkan Installation Detected 检测到损坏的 Vulkan 安装 - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. - 启动时初始化 Vulkan 失败。<br><br>点击 <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里获取修复此问题的指导</a>。 + + Vulkan initialization failed during boot. + 在启动时初始化 Vulkan 失败。 - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping 运行游戏 - + Loading Web Applet... 正在加载 Web 小程序... - - + + Disable Web Applet 禁用 Web 小程序 - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) 禁用网页小程序可能会导致未定义的行为并且应仅在 超级马里奥 3D 全明星中使用。您确定要禁用网页小程序吗? (这可以在调试设置中重新启用。) - + The amount of shaders currently being built 当前正在构建的着色器数量 - + The current selected resolution scaling multiplier. 当前选择的分辨率缩放倍数。 - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. 当前模拟速度。高于或低于 100% 的数值表示模拟运行比 Switch 快或慢。 - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 游戏当前显示的每秒帧数。这个数值会因游戏和场景的不同而有所变化。 - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 模拟 Switch 一帧所需的时间,不包括帧限制或垂直同步。为了全速模拟这个时间最多应为 16.67 毫秒。 - + Unmute 取消静音 - + Mute 静音 - + Reset Volume 重置音量 - + &Clear Recent Files 清除最近的文件(&C) - + &Continue 继续(&C) - + Warning: Outdated Game Format 警告: 游戏格式过时 - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. - 您正在为此游戏使用解包 ROM 目录格式,这是一种已过时的格式,已被 NCA、NAX、XCI 或 NSP 等其他格式取代。解包 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>关于 Eden 支持的各种 Switch 格式的说明, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的维基</a>。此消息将不再显示。 + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. + 您正在为此游戏使用解包 ROM 目录格式,这是一种已过时的格式,它已被 NCA、NAX、XCI 或 NSP 等其他格式取代。解包 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br>有关 Eden 支持的各种 Switch 格式的说明请查阅我们的用户手册。此消息将不再显示。 - - + + Error while loading ROM! 加载 ROM 时出错! - + The ROM format is not supported. 不支持该 ROM 格式。 - + An error occurred initializing the video core. 初始化视频核心时发生错误。 - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Eden 在运行视频核心时遇到了错误。通常这是由于 GPU 驱动程序过时引起的,包括集成显卡驱动程序。有关详细信息,请查看日志。有关如何访问日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href="https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/">如何上传日志文件</a>。 - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. 加载 ROM 时出错! %1 - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - %1<br>请重新导出您的文件,或在 Discord/Revolt 上寻求帮助。</br> + - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. 发生未知错误。请查看日志以获取更多详情。 - + (64-bit) (64 位) - + (32-bit) (32 位) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Closing software... 正在关闭软件... - + Save Data 存档数据 - + Mod Data Mod 数据 - + Error Opening %1 Folder 打开 %1 文件夹出错 - - + + Folder does not exist! 文件夹不存在! - + Remove Installed Game Contents? 是否移除已安装的游戏内容? - + Remove Installed Game Update? 是否移除已安装的游戏更新? - + Remove Installed Game DLC? 是否移除已安装的游戏 DLC? - + Remove Entry 删除条目 - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? 要删除 OpenGL 可传输着色器缓存吗? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? 要删除 Vulkan可传输着色器缓存吗? - + Delete All Transferable Shader Caches? 删除所有可传输的着色器缓存? - + Remove Custom Game Configuration? 是否移除自定义游戏配置? - + Remove Cache Storage? 要清除缓存存储吗? - + Remove File 删除文件 - + Remove Play Time Data 删除游戏时间数据 - + Reset play time? 要重置播放时间吗? - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS 提取失败! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. 复制 RomFS 文件时出错或用户取消了操作。 - + Full 完整 - + Skeleton 结构 - + Select RomFS Dump Mode 选择 RomFS 转储模式 - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. 请选择您希望如何导出 RomFS。<br>&quot;完整&quot; 将把所有文件复制到新的目录中,而<br>&quot;结构&quot; 仅会创建目录结构。</br></br> - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root %1 的可用空间不足,无法提取 RomFS。请释放空间或在模拟 > 配置 > 系统 > 文件系统 > 转储根目录,中选择其它目录 - + Extracting RomFS... 正在提取 RomFS... - - + + Cancel 取消 - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS 提取成功! - + The operation completed successfully. 操作已成功完成。 - + Error Opening %1 打开 %1 时出错 - + Select Directory 选择目录 - + Properties 属性 - + The game properties could not be loaded. 无法加载游戏属性。 - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*) - + Load File 加载文件 - + Open Extracted ROM Directory 打开已提取的 ROM 目录 - + Invalid Directory Selected 选择的目录无效 - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. 您选择的目录不包含 'main' 文件。 - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) 可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂提交包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci) - + Install Files 安装文件 - + %n file(s) remaining 剩余 %n 个文件 - + Installing file "%1"... 正在安装文件 "%1"... - - + + Install Results 安装结果 - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. 为了避免可能的冲突,我们不鼓励用户将基础游戏安装到 NAND。 请仅使用此功能来安装更新和 DLC。 - + %n file(s) were newly installed 已新安装 %n 个文件 - + %n file(s) were overwritten 已覆盖了 %n 个文件 - + %n file(s) failed to install %n 个文件安装失败 - + System Application 系统应用 - + System Archive 系统档案 - + System Application Update 系统应用更新 - + Firmware Package (Type A) 固件包 (类型 A) - + Firmware Package (Type B) 固件包 (类型 B) - + Game 游戏 - + Game Update 游戏更新 - + Game DLC 游戏可下载内容 - + Delta Title Delta 标题 - + Select NCA Install Type... 选择 NCA 安装类型... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) 请选择您希望将此 NCA 安装为的标题类型: (在大多数情况下,默认的 '游戏' 就可以。) - + Failed to Install 安装失败 - + The title type you selected for the NCA is invalid. 您为 NCA 选择的标题类型无效。 - + File not found 找不到文件 - + File "%1" not found 未找到文件 "%1" - + OK 确定 - + Function Disabled - + 功能已被关闭 - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + 兼容性列表报告目前已被禁用。请稍后再查看! - + Error opening URL 打开网址出错 - + Unable to open the URL "%1". 无法打开 URL "%1"。 - + TAS Recording TAS 录像 - + Overwrite file of player 1? 要覆盖玩家 1 的文件吗? - + Invalid config detected 检测到无效配置 - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. 手柄在主机模式下无法使用。将选择 Pro 手柄。 - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed 当前的 amiibo 已被移除 - + Error 错误 - - + + The current game is not looking for amiibos 当前游戏不支持寻找 amiibo - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 文件 (%1);; 所有文件 (*.*) - + Load Amiibo 读取 Amiibo - + Error loading Amiibo data 加载 Amiibo 数据出错 - + The selected file is not a valid amiibo 所选文件不是有效的 amiibo - + The selected file is already on use 所选文件正在使用中 - + An unknown error occurred 发生未知错误 - - + + Keys not installed 未安装密钥 - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. 在尝试安装固件之前请先安装解密密钥并重启 Eden。 - + Select Dumped Firmware Source Location 选择已转储固件源位置 - + Select Dumped Firmware ZIP 选择已转储的固件 ZIP - + Zipped Archives (*.zip) 压缩文件 (*.zip) - + Firmware cleanup failed 固件清理失败 - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 @@ -7478,230 +7509,230 @@ OS reported error: %1 操作系统报告错误: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available 没有可用的固件 - + Please install firmware to use the Album applet. 请安装固件以使用相册小程序。 - + Album Applet 相册小程序 - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. 相册小程序不可用。请重新安装固件。 - + Please install firmware to use the Cabinet applet. 请安装固件以使用设置小程序。 - + Cabinet Applet 设置小程序 - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. 设置小程序不可用。请重新安装固件。 - + Please install firmware to use the Mii editor. 请安装固件以使用 Mii 编辑器。 - + Mii Edit Applet Mii 编辑小程序 - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. Mii 编辑器不可用。请重新安装固件。 - + Please install firmware to use the Controller Menu. 请安装固件以使用控制器菜单。 - + Controller Applet 控制器小程序 - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. 控制器菜单不可用。请重新安装固件。 - + Firmware Corrupted 固件已损坏 - + Home Menu Applet 主菜单小程序 - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. 主菜单不可用。请重新安装固件。 - + Please install firmware to use Starter. 请安装固件以使用入门。 - + Starter Applet 入门小程序 - + Starter is not available. Please reinstall firmware. 启动器不可用。请重新安装固件。 - + Capture Screenshot 截取屏幕截图 - + PNG Image (*.png) PNG 图像 (*.png) - + Update Available 有可用更新 - + Download the %1 update? 要下载 %1 更新吗? - + TAS state: Running %1/%2 TAS 状态: 正在运行 %1/%2 - + TAS state: Recording %1 TAS 状态: 正在录制 %1 - + TAS state: Idle %1/%2 TAS 状态: 空闲 %1/%2 - + TAS State: Invalid TAS 状态: 无效 - + &Stop Running 停止运行(&S) - + Stop R&ecording 停止录制(&A) - + Building: %n shader(s) 正在编译:%n 个着色器 - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor 缩放: %1x - + Speed: %1% / %2% 速度: %1% / %2% - + Speed: %1% 速度: %1% - + Game: %1 FPS 游戏: %1 FPS - + Frame: %1 ms 帧: %1 ms - + %1 %2 %1 %2 - + FSR FSR - + NO AA 无 AA - + VOLUME: MUTE 音量: 静音 - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) 音量: %1% - + Derivation Components Missing 缺少派生组件 - + Encryption keys are missing. 加密密钥丢失。 - + Wayland Detected! 检测到 Wayland! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7712,59 +7743,59 @@ Would you like to force it for future launches? 您想要在未来的启动中强制执行吗? - + Use X11 使用 X11 - + Continue with Wayland 继续使用 Wayland - + Don't show again 不再显示 - + Restart Required 需要重新启动 - + Restart Eden to apply the X11 backend. 重新启动 Eden 以应用 X11 后端。 - + Select RomFS Dump Target 选择 RomFS 转储目标 - + Please select which RomFS you would like to dump. 请选择您想要转储的 RomFS。 - + Are you sure you want to close Eden? 您确实要关闭 Eden 吗? - - - + + + Eden Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. 您确定要停止模拟吗?任何未保存的进度将会丢失。 - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7859,18 +7890,18 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal - 正常 + Performance + 性能 - High - + Balanced + 平衡 - Extreme - 极端 + Accurate + 精确 @@ -9327,12 +9358,12 @@ To: Firmware missing. Firmware is required to run certain games and use the Home Menu. Versions 19.0.1 or earlier are recommended, as 20.0.0+ is currently experimental. - + 固件缺失。需要固件才能运行某些游戏和主页。推荐使用 19.0.1 或更早版本,因为 20.0.0 目前仍处于试验阶段。 Firmware reported as present, but was unable to be read. Check for decryption keys and redump firmware if necessary. - + 固件已报告存在,但无法读取。如有必要请检查解密密钥并重新转储固件。 diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index b5fe97ddac..aa6620f304 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -33,17 +33,17 @@ hr { height: 1px; border-width: 0; } li.unchecked::marker { content: "\2610"; } li.checked::marker { content: "\2612"; } </style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Eden是一個根據GPLv3.0+ 許可證開放原始碼的實驗性Switch模擬器,基於已在2024年三月停止開發的yuzu模擬器而來<br /><br />您不該使用此軟體遊玩未合法取得的遊戲。</span></p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Eden是一個根據GPLv3.0+ 許可證開放原始碼的實驗性Switch模擬器,基於已在2024年三月停止開發的yuzu模擬器而來<br /><br />您不該使用此軟體遊玩非法取得的遊戲。</span></p></body></html> - <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/kXAmGCXBGD"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://rvlt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Revolt</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> - + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a> | <a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a> | <a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a> | <a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> + <html><head/><body><p><a href="https://eden-emulator.github.io/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">網站</span></a>|<a href="https://git.eden-emu.dev"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">原始碼</span></a>|<a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/activity/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">貢獻者</span></a>|<a href="https://discord.gg/HstXbPch7X"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Discord</span></a>|<a href="https://stt.gg/qKgFEAbH"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Stoat</span></a>|<a href="https://nitter.poast.org/edenemuofficial"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Twitter</span></a>|<a href="https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/src/branch/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">許可證</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. Eden is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> - + <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;任天堂Switch&quot; 是任天堂的商標,Eden跟任天堂沒有任何關係</span></p></body></html> @@ -450,66 +450,71 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 我的主頁 - + + Enable Overlay Applet + + + + Output Engine: 輸出引擎: - + Output Device: 輸出裝置: - + Input Device: 輸入裝置: - + Mute audio 靜音 - + Volume: 音量: - + Mute audio when in background 模擬器在背景執行時靜音 - + Multicore CPU Emulation 多核心CPU模擬 - + This option increases CPU emulation thread use from 1 to the maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn't be disabled. 可選擇使用1~4核心進行CPU模擬 這是一個偵錯用選項且不建議停用 - + Memory Layout 記憶體佈局 - + Increases the amount of emulated RAM from 4GB of the board to the devkit 8/6GB. Doesn't affect performance/stability but may allow HD texture mods to load. 將模擬的RAM從4GB提升至Switch開發機的6GB或8GB 此設定不會影響效能和穩定性,但可能有助於使用高畫質模組的遊戲載入 - + Limit Speed Percent 執行速度限制 - + Controls the game's maximum rendering speed, but it's up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. @@ -518,72 +523,72 @@ Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. - + Synchronize Core Speed 同步核心速度 - + Synchronizes CPU core speed with the game's maximum rendering speed to boost FPS without affecting game speed (animations, physics, etc.). Can help reduce stuttering at lower framerates. 將CPU核心的速度與遊戲所能到達的最大渲染速度同步,以在不改變遊戲實際速度的情況下提高FPS 可在較低FPS時減少卡頓的情況 - + Accuracy: 準確度: - + Change the accuracy of the emulated CPU (for debugging only). 改變模擬CPU的準確度(僅限偵錯用) - - + + Backend: 後端: - + Fast CPU Time 快速CPU時間 - + Overclocks the emulated CPU to remove some FPS limiters. Weaker CPUs may see reduced performance, and certain games may behave improperly. Use Boost (1700MHz) to run at the Switch's highest native clock, or Fast (2000MHz) to run at 2x clock. 強制模擬 CPU 以更高的時脈運行,減少某些 FPS 限制。較弱的 CPU 可能會看到效能下降,特定遊戲可能會出現問題。 使用 Boost (1700MHz) 以 Switch 的最高原生時脈運行,或 Fast (2000MHz) 以雙倍時脈運行。 - + Custom CPU Ticks 自訂CPU時脈 - + Set a custom value of CPU ticks. Higher values can increase performance, but may cause deadlocks. A range of 77-21000 is recommended. 自訂CPU時脈。更高的值可能提高效能,但也可能導致遊戲卡死。建議範圍為77-21000。 - + Virtual Table Bouncing - + Bounces (by emulating a 0-valued return) any functions that triggers a prefetch abort - + Enable Host MMU Emulation (fastmem) 啟用主機 MMU 模擬(fastmem) - + This optimization speeds up memory accesses by the guest program. Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU. Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. @@ -592,112 +597,112 @@ Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation. - + Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) 解除融合FMA(能讓不支援 FMA 指令集的 CPU 提高效能) - + This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. 透過降低積和熔加運算的準確度來提高模擬器在不支援FMA指令集CPU上的運行速度 - + Faster FRSQRTE and FRECPE 更快的 FRSQRTE 和 FRECPE - + This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. 透過使用準確度較低的近似值來提高某些浮點函數的運算速度 - + Faster ASIMD instructions (32 bits only) 快速 ASIMD 指令(僅限 32 位元) - + This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. 透過使用不準確的捨入模式來提高32位元ASIMD浮點函數的運算速度 - + Inaccurate NaN handling 低準確度NaN處理 - + This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. 透過取消NaN檢查來提高速度。 請注意,啟用後會降低些浮點指令的準確度 - + Disable address space checks 停用位址空間檢查 - + This option improves speed by eliminating a safety check before every memory operation. Disabling it may allow arbitrary code execution. 透過省略在每次記憶體操作前執行的安全檢查來提高速度 停用此功能可能會允許任意程式碼執行 - + Ignore global monitor 忽略全局監視器 - + This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. 透過僅依賴cmpxchg指令來確保獨佔存取指令的安全性並提高速度。 請注意,這可能會導致死鎖或其它問題 - + API: API: - + Changes the output graphics API. Vulkan is recommended. 更改使用的圖形API 推薦使用Vulkan - + Device: 裝置: - + This setting selects the GPU to use (Vulkan only). 選擇要使用的GPU(僅限Vulkan) - + Shader Backend: 著色器後端: - + The shader backend to use with OpenGL. GLSL is recommended. 選擇OpenGL要使用的著色器後端 推薦使用GLSL - + Resolution: 解析度: - + Forces to render at a different resolution. Higher resolutions require more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause artifacts. @@ -706,27 +711,27 @@ Options lower than 1X can cause artifacts. 選擇低於1X的解析度可能會導致畫面異常 - + Window Adapting Filter: 視窗適應過濾器: - + FSR Sharpness: FSR 銳化度: - + Determines how sharpened the image will look using FSR's dynamic contrast. 調整使用FSR的動態對比時影像的銳利度 - + Anti-Aliasing Method: 抗鋸齒: - + The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA can produce a more stable picture in lower resolutions. @@ -735,12 +740,12 @@ SMAA的品質最佳 FXAA在低解析度下可以產生較穩定的畫面 - + Fullscreen Mode: 全螢幕模式: - + The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. @@ -749,36 +754,36 @@ Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync supp 獨佔全螢幕將提供更好的性能以及更佳的FreeSync/G-Sync支援 - + Aspect Ratio: 長寬比: - + Stretches the renderer to fit the specified aspect ratio. Most games only support 16:9, so modifications are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. - + Use persistent pipeline cache - + Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. 將產生的著色器快取儲存至硬碟,讓遊戲在後續過程中不需再次產生以提高速度 建議僅在偵錯時才停用此選項 - + Optimize SPIRV output - + Runs an additional optimization pass over generated SPIRV shaders. Will increase time required for shader compilation. May slightly improve performance. @@ -788,24 +793,24 @@ This feature is experimental. 但可能會稍微提高效能 - + Use asynchronous GPU emulation 使用非同步 GPU 模擬 - + Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. 使用額外的CPU執行緒進行渲染 此選項應始終保持啟用狀態 - + NVDEC emulation: NVDEC 模擬: - + Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. @@ -814,12 +819,12 @@ In most cases, GPU decoding provides the best performance. GPU解碼在大多數情況下提供最好的性能 - + ASTC Decoding Method: ASTC解碼方式: - + This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures (recommended). @@ -828,45 +833,45 @@ stuttering but may present artifacts. - + ASTC Recompression Method: ASTC重新壓縮方式: - + Most GPUs lack support for ASTC textures and must decompress to anintermediate format: RGBA8. BC1/BC3: The intermediate format will be recompressed to BC1 or BC3 format, saving VRAM but degrading image quality. - + VRAM Usage Mode: VRAM 使用模式: - + Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Aggressive mode may impact performance of other applications such as recording software. - + Skip CPU Inner Invalidation 跳過CPU內部失效處理 - + Skips certain cache invalidations during memory updates, reducing CPU usage and improving latency. This may cause soft-crashes. - + VSync Mode: 垂直同步: - + FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. @@ -874,59 +879,58 @@ Immediate (no synchronization) presents whatever is available and can exhibit te - + Sync Memory Operations 同步記憶體操作 - + Ensures data consistency between compute and memory operations. This option fixes issues in games, but may degrade performance. Unreal Engine 4 games often see the most significant changes thereof. - + Enable asynchronous presentation (Vulkan only) 啟用非同步顯示(僅限Vulkan) - + Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. 透過將畫面顯示移至獨立的CPU執行緒來略微提升性能。 - + Force maximum clocks (Vulkan only) 強制使用最大時脈(僅限Vulkan) - + Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. 在等待圖形命令時於背景執行任務以防GPU降低時脈 - + Anisotropic Filtering: 各向異性過濾: - + Controls the quality of texture rendering at oblique angles. Safe to set at 16x on most GPUs. - + GPU Accuracy: GPU準確度層級: - + Controls the GPU emulation accuracy. -Most games render fine with Normal, but High is still required for some. -Particles tend to only render correctly with High accuracy. -Extreme should only be used as a last resort. +Most games render fine with Performance or Balanced modes, but Accurate is still required for some. +Particles tend to only render correctly with Accurate mode. @@ -1028,1019 +1032,1036 @@ The default value is per-system. - Provoking Vertex + Vertex Input Dynamic State + Enables vertex input dynamic state feature for better quality and performance. + + + + + Provoking Vertex + + + + Improves lighting and vertex handling in some games. Only Vulkan 1.0+ devices support this extension. - + Descriptor Indexing - + Improves texture & buffer handling and the Maxwell translation layer. Some Vulkan 1.1+ and all 1.2+ devices support this extension. - + Sample Shading - + Allows the fragment shader to execute per sample in a multi-sampled fragment instead of once per fragment. Improves graphics quality at the cost of performance. Higher values improve quality but degrade performance. - + RNG Seed 隨機種子 - + Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning. - + Device Name 裝置名稱 - + The name of the console. - + Custom RTC Date: 自定义系统时间: - + This option allows to change the clock of the console. Can be used to manipulate time in games. - + The number of seconds from the current unix time - + Language: 语言: - + This option can be overridden when region setting is auto-select - + Region: 區域: - + The region of the console. - + Time Zone: 時區: - + The time zone of the console. - + Sound Output Mode: 音訊輸出模式: - + Console Mode: 控制台模式: - + Selects if the console is in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. - + Prompt for user profile on boot - + Useful if multiple people use the same PC. - + Pause when not in focus - + Pauses emulation when focusing on other windows. - + Confirm before stopping emulation 停止模拟时需要确认 - + Overrides prompts asking to confirm stopping the emulation. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. - + Hide mouse on inactivity 滑鼠閒置時自動隱藏 - + Hides the mouse after 2.5s of inactivity. - + Disable controller applet 禁用控制器程序 - + Forcibly disables the use of the controller applet in emulated programs. When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. - + Check for updates - + Whether or not to check for updates upon startup. - + Enable Gamemode 启用游戏模式 - + Force X11 as Graphics Backend - + Custom frontend 自定义前端 - + Real applet 真实的小程序 - + Never - + On Load - + Always - + CPU CPU - + GPU GPU - + CPU Asynchronous CPU 异步模拟 - + Uncompressed (Best quality) 不壓縮 (最高品質) - + BC1 (Low quality) BC1 (低品質) - + BC3 (Medium quality) BC3 (中品質) - + Conservative 保守模式(节省 VRAM) - + Aggressive 激进模式 - + OpenGL OpenGL - + Vulkan Vulkan - + Null - + GLSL GLSL - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA) - + SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) SPIR-V (实验性,仅限 AMD/Mesa) - - Normal - 標準 - - - - High - - - - - Extreme - 極高 + + Performance + - - Default - 預設 + Balanced + - Unsafe (fast) - - - - - Safe (stable) - - - - - Auto - 自動 - - - + Accurate 高精度 - + + + Default + 預設 + + + + Unsafe (fast) + + + + + Safe (stable) + + + + + Auto + 自動 + + + Unsafe 低精度 - + Paranoid (disables most optimizations) 偏执模式 (禁用绝大多数优化项) - + Debugging - + Dynarmic Dynarmic - + NCE NCE - + Borderless Windowed 無邊框視窗 - + Exclusive Fullscreen 全螢幕獨占 - + No Video Output 無視訊輸出 - + CPU Video Decoding CPU 視訊解碼 - + GPU Video Decoding (Default) GPU 視訊解碼(預設) - + 0.25X (180p/270p) [EXPERIMENTAL] - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [实验性] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [實驗性] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 1.25X (900p/1350p) [EXPERIMENTAL] - + 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [實驗性] - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) - + 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) - + Nearest Neighbor 最近鄰 - + Bilinear 雙線性 - + Bicubic 雙立方 - + Gaussian 高斯 - + Lanczos - + ScaleForce 強制縮放 - + AMD FidelityFX Super Resolution - + Area - + MMPX - + Zero-Tangent - + B-Spline - + Mitchell - + Spline-1 - + + None - + FXAA FXAA - + SMAA SMAA - + Default (16:9) 預設 (16:9) - + Force 4:3 強制 4:3 - + Force 21:9 強制 21:9 - + Force 16:10 強制 16:10 - + Stretch to Window 延伸視窗 - + Automatic 自動 - + 2x 2x - + 4x 4x - + 8x 8x - + 16x 16x - + + 32x + + + + + 64x + + + + Japanese (日本語) 日文 (日本語) - + American English 美式英语 - + French (français) 法文 (français) - + German (Deutsch) 德文 (Deutsch) - + Italian (italiano) 義大利文 (italiano) - + Spanish (español) 西班牙文 (español) - + Chinese 中文 - + Korean (한국어) 韓文 (한국어) - + Dutch (Nederlands) 荷蘭文 (Nederlands) - + Portuguese (português) 葡萄牙文 (português) - + Russian (Русский) 俄文 (Русский) - + Taiwanese 台灣中文 - + British English 英式英文 - + Canadian French 加拿大法文 - + Latin American Spanish 拉丁美洲西班牙文 - + Simplified Chinese 簡體中文 - + Traditional Chinese (正體中文) 正體中文 (正體中文) - + Brazilian Portuguese (português do Brasil) 巴西-葡萄牙語 (português do Brasil) - + Serbian (српски) - - + + Japan 日本 - + USA 美國 - + Europe 歐洲 - + Australia 澳洲 - + China 中國 - + Korea 南韓 - + Taiwan 台灣 - + Auto (%1) Auto select time zone 自動 (%1) - + Default (%1) Default time zone 預設 (%1) - + CET 中歐 - + CST6CDT CST6CDT - + Cuba 古巴 - + EET EET - + Egypt 埃及 - + Eire 愛爾蘭 - + EST 北美東部 - + EST5EDT EST5EDT - + GB GB - + GB-Eire 英國-愛爾蘭 - + GMT GMT - + GMT+0 GMT+0 - + GMT-0 GMT-0 - + GMT0 GMT0 - + Greenwich 格林威治 - + Hongkong 香港 - + HST 夏威夷 - + Iceland 冰島 - + Iran 伊朗 - + Israel 以色列 - + Jamaica 牙買加 - + Kwajalein 瓜加林環礁 - + Libya 利比亞 - + MET 中歐 - + MST 北美山區 - + MST7MDT MST7MDT - + Navajo 納瓦霍 - + NZ 紐西蘭 - + NZ-CHAT 紐西蘭-查塔姆群島 - + Poland 波蘭 - + Portugal 葡萄牙 - + PRC 中國 - + PST8PDT 太平洋 - + ROC 臺灣 - + ROK 韓國 - + Singapore 新加坡 - + Turkey 土耳其 - + UCT UCT - + Universal 世界 - + UTC UTC - + W-SU 莫斯科 - + WET 西歐 - + Zulu 協調世界時 - + Mono 單聲道 - + Stereo 立體聲 - + Surround 環繞音效 - + 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (默认) - + 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (不安全) - + 8GB DRAM - + 10GB DRAM (Unsafe) - + 12GB DRAM (Unsafe) - + Docked TV - + Handheld 掌機模式 - + Boost (1700MHz) - + Fast (2000MHz) - + Always ask (Default) 总是询问 (默认) - + Only if game specifies not to stop 仅当游戏不希望停止时 - + Never ask 从不询问 - + Low (128) - + Medium (256) - + High (512) @@ -2574,37 +2595,72 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 偵錯 - + + Battery Serial: + + + + + Bitmask for quick development toggles + + + + + Set debug knobs (bitmask) + + + + + 16-bit debug knob set for quick development toggles + + + + + (bitmask) + + + + + Debug Knobs: + + + + + Unit Serial: + + + + Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. 啟用此選項會將最新的音訊指令列表輸出到控制台。只影響使用音訊渲染器的遊戲。 - + Dump Audio Commands To Console** 將音訊指令傾印至控制台** - + Flush log output on each line - + Enable FS Access Log 啟用檔案系統存取記錄 - + Enable Verbose Reporting Services** 啟用詳細報告服務 - + Censor username in logs - + **This will be reset automatically when Eden closes. @@ -2881,22 +2937,17 @@ When a program attempts to open the controller applet, it is immediately closed. 一般 - - Linux - Linux - - - + Reset All Settings 重設所有設定 - + Eden - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? 這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續? @@ -4049,15 +4100,6 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 預設 - - ConfigureLinuxTab - - - - Linux - Linux - - ConfigureMotionTouch @@ -4083,7 +4125,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< - + Configure 設定 @@ -4113,103 +4155,93 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 連線埠: - - Learn More - 了解更多 - - - - + + Test 測試 - + Add Server 新增伺服器 - + Remove Server 移除伺服器 - - <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> - - - - + %1:%2 %1:%2 + + - - - - - + + + Eden - + Port number has invalid characters 連線埠中包含無效字元 - + Port has to be in range 0 and 65353 連線埠必須為 0 到 65353 之間 - + IP address is not valid 無效的 IP 位址 - + This UDP server already exists 此 UDP 伺服器已存在 - + Unable to add more than 8 servers 最多只能新增 8 個伺服器 - + Testing 測試中 - + Configuring 設定中 - + Test Successful 測試成功 - + Successfully received data from the server. 已成功從伺服器取得資料 - + Test Failed 測試失敗 - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. 無法從伺服器取得有效的資料。<br>請檢查伺服器是否正確設定以及位址和連接埠是否正確。 - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP 測試或觸控校正進行中。<br>請耐心等候。 @@ -4439,12 +4471,12 @@ Current values are %1% and %2% respectively. 輸入設定檔 - - Linux - Linux + + Network + - + Properties 屬性 @@ -4868,7 +4900,7 @@ UUID: %2 - <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://eden-emulator.github.io/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the Eden website.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the user handbook.</p></body></html> @@ -6112,23 +6144,11 @@ Debug Message: Hotkeys - + Audio Mute/Unmute 靜音/取消靜音 - - - - - - - - - - - - @@ -6147,151 +6167,163 @@ Debug Message: + + + + + + + + + + + + Main Window 主要視窗 - + Audio Volume Down 音訊音量降低 - + Audio Volume Up 音訊音量提高 - + Capture Screenshot 截圖 - + Change Adapting Filter 變更自適性過濾器 - + Change Docked Mode 變更底座模式 - + Change GPU Accuracy 變更 GPU 精確度 - + Configure - + Configure Current Game - + Continue/Pause Emulation 繼續/暫停模擬 - + Exit Fullscreen 離開全螢幕 - + Exit Eden - + Fullscreen 全螢幕 - + Load File 開啟檔案 - + Load/Remove Amiibo 載入/移除 Amiibo - + Multiplayer Browse Public Game Lobby 浏览公共游戏大厅 - + Multiplayer Create Room 创建房间 - + Multiplayer Direct Connect to Room 直接连接到房间 - + Multiplayer Leave Room 离开房间 - + Multiplayer Show Current Room 显示当前房间 - + Restart Emulation 重新啟動模擬 - + Stop Emulation 停止模擬 - + TAS Record TAS 錄製 - + TAS Reset TAS 重設 - + TAS Start/Stop TAS 開始/停止 - + Toggle Filter Bar 切換搜尋列 - + Toggle Framerate Limit 切換影格速率限制 - + Toggle Mouse Panning 切換滑鼠移動 - + Toggle Renderdoc Capture 切換到 Renderdoc 截圖 - + Toggle Status Bar 切換狀態列 @@ -6584,7 +6616,7 @@ Debug Message: - + &Pause 暫停(&P) @@ -6620,8 +6652,8 @@ Debug Message: - Display D&ock Widget Headers - 顯示 Dock 小工具標題 (&O) + Enable Overlay Display Applet + @@ -6745,7 +6777,7 @@ Debug Message: - + &Start 開始(&S) @@ -6756,7 +6788,7 @@ Debug Message: - + R&ecord 錄製 (&E) @@ -6836,829 +6868,829 @@ Debug Message: - + Broken Vulkan Installation Detected - - Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. + + Vulkan initialization failed during boot. - + Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Loading Web Applet... - - + + Disable Web Applet - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) - + The amount of shaders currently being built - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. - + Unmute - + Mute - + Reset Volume - + &Clear Recent Files - + &Continue - + Warning: Outdated Game Format - - You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, <a href='https://eden-emulator.github.io/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. + + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br>For an explanation of the various Switch formats Eden supports, out our user handbook. This message will not be shown again. - - + + Error while loading ROM! - + The ROM format is not supported. - + An error occurred initializing the video core. - + Eden has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-mirror.github.io/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. - - %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Revolt for help. + + %1<br>Please redump your files or ask on Discord/Stoat for help. %1 signifies an error string. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. - + (64-bit) - + (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit - + Closing software... - + Save Data - + Mod Data - + Error Opening %1 Folder - - + + Folder does not exist! - + Remove Installed Game Contents? - + Remove Installed Game Update? - + Remove Installed Game DLC? - + Remove Entry - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? - + Remove Cache Storage? - + Remove File - + Remove Play Time Data - + Reset play time? - - + + RomFS Extraction Failed! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. - + Full - + Skeleton - + Select RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... - - + + Cancel - + RomFS Extraction Succeeded! - + The operation completed successfully. - + Error Opening %1 - + Select Directory - + Properties - + The game properties could not be loaded. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. - + Load File - + Open Extracted ROM Directory - + Invalid Directory Selected - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... - - + + Install Results - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application - + System Archive - + System Application Update - + Firmware Package (Type A) - + Firmware Package (Type B) - + Game - + Game Update - + Game DLC - + Delta Title - + Select NCA Install Type... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) - + Failed to Install - + The title type you selected for the NCA is invalid. - + File not found - + File "%1" not found - + OK - + Function Disabled - + Compatibility list reporting is currently disabled. Check back later! - + Error opening URL - + Unable to open the URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) - + Load Amiibo - + Error loading Amiibo data - + The selected file is not a valid amiibo - + The selected file is already on use - + An unknown error occurred - - + + Keys not installed - - + + Install decryption keys and restart Eden before attempting to install firmware. - + Select Dumped Firmware Source Location - + Select Dumped Firmware ZIP - + Zipped Archives (*.zip) - + Firmware cleanup failed - + Failed to clean up extracted firmware cache. Check write permissions in the system temp directory and try again. OS reported error: %1 - - - - - - + + + + + + No firmware available - + Please install firmware to use the Album applet. - + Album Applet - + Album applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Cabinet applet. - + Cabinet Applet - + Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Mii editor. - + Mii Edit Applet - + Mii editor is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use the Controller Menu. - + Controller Applet - + Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Firmware Corrupted - + Home Menu Applet - + Home Menu is not available. Please reinstall firmware. - + Please install firmware to use Starter. - + Starter Applet - + Starter is not available. Please reinstall firmware. - + Capture Screenshot - + PNG Image (*.png) - + Update Available - + Download the %1 update? - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + Stop R&ecording - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% - + Speed: %1% - + Game: %1 FPS - + Frame: %1 ms - + %1 %2 - + FSR - + NO AA - + VOLUME: MUTE - + VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) - + Derivation Components Missing - + Encryption keys are missing. - + Wayland Detected! - + Wayland is known to have significant performance issues and mysterious bugs. It's recommended to use X11 instead. @@ -7666,59 +7698,59 @@ Would you like to force it for future launches? - + Use X11 - + Continue with Wayland - + Don't show again - + Restart Required - + Restart Eden to apply the X11 backend. - + Select RomFS Dump Target - + Please select which RomFS you would like to dump. - + Are you sure you want to close Eden? - - - + + + Eden - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. - + The currently running application has requested Eden to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -7811,17 +7843,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? - Normal + Performance - High + Balanced - Extreme + Accurate diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 2f94caa411..8f31fe3f32 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -18,12 +18,14 @@ - إخفاء التراكب تلقائيًا - إخفاء تراكب عناصر التحكم باللمس تلقائيًا بعد مرور الوقت المحدد من عدم النشاط. - تمكين إخفاء التراكب تلقائيًا + إخفاء الطبقة تلقائيًا + إخفاء طبقة ذراع التحكم باللمس تلقائيًا بعد مرور الوقت المحدد من عدم النشاط. + تمكين إخفاء الطبقة تلقائيًا + إخفاء الطبقة عند إدخال ذراع التحكم + إخفاء تلقائي لطبقة عناصر التحكم باللمس عند استخدام ذراع تحكم فعلية. تظهر الطبقة مرة أخرى عند فصل ذراع التحكم. - تراكب الإدخال - تكوين عناصر التحكم على الشاشة + طبقة الإدخال + ضبط ذراع التحكم على الشاشة @@ -33,12 +35,12 @@ (يشحن) النظام: - عرض تراكب إحصائيات الأداء + عرض طبقة إحصائيات الأداء التخصيص الرؤية - تراكب الأداء - تمكين تراكب إحصائيات الأداء - قم بتكوين المعلومات التي يتم عرضها في تراكب إحصائيات الأداء + طبقة الأداء + تمكين طبقة إحصائيات الأداء + ضبط المعلومات التي يتم عرضها في طبقة إحصائيات الأداء عرض معدل الإطارات عرض معدل الإطارات الحالي عرض وقت الإطار @@ -54,22 +56,22 @@ عرض استهلاك الطاقة الحالي والسعة المتبقية في البطارية عرض بناء التظليل عرض عدد التظليل التي يتم بناؤها - موضع التراكب - حدد مكان عرض التراكب على الشاشة + موضع الطبقة + حدد مكان عرض الطبقة على الشاشة أعلى اليمين أعلى اليسار أسفل اليمين أسفل اليسار منتصف الأعلى منتصف الأسفل - خلفية التراكب - يضيف خلفية خلف التراكب لتسهيل القراءة + خلفية الطبقة + يضيف خلفية خلف الطبقة لتسهيل القراءة - عرض تراكب معلومات الجهاز - تمكين تراكب الجهاز - تراكب الجهاز - تكوين المعلومات التي يتم عرضها في تراكب الجهاز + عرض طبقة معلومات الجهاز + تمكين طبقة الجهاز + طبقة الجهاز + ضبط المعلومات التي يتم عرضها في طبقة الجهاز عرض طراز الجهاز عرض طراز الجهاز المضيف @@ -88,12 +90,14 @@ الحالة الديناميكية الموسعة يتحكم في عدد المميزات التي يمكن استخدامها في الحالة الديناميكية الموسعة. الأرقام الأعلى تسمح بميزات أكثر ويمكن أن تعزز الأداء، ولكن قد تسبب مشكلات مع بعض السائقين والبائعين. قد تختلف القيمة الافتراضية بحسب نظامك وقدرات الأجهزة. يمكن تغيير هذه القيمة حتى يتم تحقيق الاستقرار وجودة الصورة الأفضل. معطل + حالة ديناميكية لإدخال الرأس + يتيح ميزة الحالة الديناميكية لإدخال الرأس لتحسين الجودة والأداء. الرأس المثير يحسن الإضاءة ومعالجة الرؤوس في بعض الألعاب. مدعوم فقط على وحدات معالجة الرسومات Vulkan 1.0+. فهرسة الوصف يحسن معالجة النسيج والمخزن المؤقت، بالإضافة إلى طبقة الترجمة Maxwell. مدعوم من بعض وحدات معالجة الرسومات Vulkan 1.1 وجميع وحدات معالجة الرسومات Vulkan 1.2+. تظليل العينة - يُتيح لمُكَوِّن التظليل الجزئي تنفيذ العملية لكل عينة في القسم متعدد العينات بدلاً من تنفيذها مرة واحدة لكل قسم. يُحسّن جودة الرسومات على حساب بعض الأداء. تدعم هذه الإضافة الأجهزة التي تعمل بنظام Vulkan 1.1 وما فوق فقط. + يسمح لتظلل الأجزاء بتنفيذ كل عينة في جزء متعدد العينات بدلاً من مرة واحدة لكل جزء. يحسن جودة الرسومات على حساب بعض الأداء. لا تدعم هذه الإضافة سوى أجهزة Vulkan 1.1+ فقط. نسبة التظليل النموذجية كثافة تمرير تظليل العينة. تؤدي القيم الأعلى إلى تحسين الجودة بشكل أكبر، ولكنها تقلل أيضًا من الأداء إلى حد كبير. @@ -101,11 +105,11 @@ مزامنة عمليات الذاكرة يضمن اتساق البيانات بين عمليات الحوسبة والذاكرة. هذا الخيار قد يحل المشكلات في بعض الألعاب، ولكن قد يقلل الأداء في بعض الحالات. يبدو أن الألعاب التي تستخدم Unreal Engine 4 هي الأكثر تأثرًا. تعطيل إعادة ترتيب المخزن المؤقت - عند التحديد، يتم تعطيل إعادة ترتيب تحميل الذاكرة المعينة مما يسمح بربط التحميلات برسومات محددة. قد يقلل الأداء في بعض الحالات. + عند تحديده، يتم تعطيل إعادة ترتيب تحميلات الذاكرة المعينة، مما يسمح بربط التحميلات بعمليات سحب محددة. قد يؤدي ذلك إلى انخفاض الأداء في بعض الحالات. وحدة المعالجة المركزية والذاكرة مزامنة سرعة النواة - مزامنة سرعة النواة مع النسبة القصوى للسرعة لتحسين الأداء دون تغيير السرعة الفعلية للعبة. + قم بمزامنة سرعة النواة مع النسبة المئوية للسرعة القصوى لتحسين الأداء دون تغيير السرعة الفعلية للعبة. تمكين ذاكرة التخزين المؤقتة LRU قم بتمكين أو تعطيل ذاكرة التخزين المؤقتة الأقل استخدامًا (LRU)، مما يزيد من الأداء عن طريق توفير استخدام معالج وحدة المعالجة المركزية. قد تواجه بعض الألعاب مشكلات مع هذا الإعداد، لذا قم بتعطيله إذا لم يتم تشغيل اللعبة أو تعطلت بشكل عشوائي. وقت وحدة المعالجة المركزية السريع @@ -122,7 +126,10 @@ تخطيط الذاكرة (تجريبي) تغيير تخطيط الذاكرة المحاكي. هذا الإعداد لن يزيد من الأداء، ولكن قد يساعد في الألعاب باستخدام قرارات عالية عبر التعديلات. لا تستخدم على الهواتف التي تحتوي على 8GB من ذاكرة الوصول العشوائي أو أقل. يعمل فقط على الواجهة الخلفية الديناميكية (JIT). دقة DMA - يتحكم في دقة تحديد DMA. يمكن أن تصلح الدقة الآمنة المشاكل في بعض الألعاب، ولكنها قد تؤثر أيضًا على الأداء في بعض الحالات. إذا كنت غير متأكد، اترك هذا على الوضع الافتراضي. + يتحكم في دقة DMA. يمكن أن تؤدي الدقة الآمنة إلى حل المشكلات في بعض الألعاب، ولكنها قد تؤثر أيضًا على الأداء في بعض الحالات. إذا لم تكن متأكدًا، فاترك هذا الخيار على الإعداد الافتراضي. + أزرار تصحيح الأخطاء + للإستخدام في التطوير فقط. + 0 إلى 65535 واجهة برمجة التظليل @@ -158,7 +165,7 @@ خطأ في الشبكة انقطع الاتصال اسم المستخدم محجوز مسبقاً - تعارض عناوين MAC + تعارض عنوان MAC تعارض معرف وحدة التحكم إصدار خاطئ كلمة مرور خاطئة @@ -215,7 +222,7 @@ نوع الغرفة يجب أن يتكون من 3 إلى 20 حرفًا مطلوب - مطلوب رمز ويب، انتقل إلى الإعدادات المتقدمة -> النظام -> الشبكة + مطلوب رمز الويب، انتقل إلى الإعدادات المتقدمة -> النظام -> الشبكة تنسيق IP غير صالح يجب أن يتكون من 4 إلى 20 حرفًا، وأن يحتوي على أحرف أبجدية رقمية ونقاط وشرطات وشرطات سفلية ومسافات فقط اسم مستخدم غير صالح، تأكد من إعداده بشكل صحيح في النظام -> الشبكة @@ -225,7 +232,7 @@ موافق تحديث قائمة الغرف - عام + عامة غير مدرج @@ -256,9 +263,14 @@ مجلد لا تعرض مرة أخرى تمت إضافة مجلد اللعبة الجديد بنجاح - تحقق من وجود تحديثات عند بدء تشغيل التطبيق. + التحقق من التحديثات + تحقق من وجود تحديثات عند التشغيل، وقم بتنزيل التحديث الجديد وتثبيته إذا رغبت في ذلك. تحديث متوفر يتوفر إصدار جديد: %1$s\n\nهل ترغب في تنزيله؟ + تنزيل التحديث + فشل تنزيل التحديث + تم تثبيت التحديث بنجاح + فشل تثبيت التحديث: %1$s البحث الإعدادات لم يتم العثور على أي ملفات أو لم يتم تحديد أي مجلد ألعاب بعد. @@ -275,6 +287,10 @@ يلزم وجود مفاتيح صالحة لمحاكاة ألعاب البيع بالتجزئة. لن تعمل سوى التطبيقات المحلية إذا واصلت. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction تخطي إضافة الفيرموير؟ + إعداد بيانات المحاكي + يلزم وجود مفاتيح حتى يعمل المحاكي، ويوصى باستخدام الفيرموير ويكون ضروريًا لاستخدام تطبيق القائمة الرئيسية. + منح الأذونات + منح أذونات اختيارية لاستخدام ميزات معينة للمحاكي العديد من الألعاب تتطلب الوصول إلى الفيرموير لتشغيل بشكل صحيح. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction الإشعارات @@ -286,7 +302,7 @@ معلومات النظام عرض معلومات تفصيلية عن الجهاز الشركة المصنعة - طراز + الطراز المنتج إصدار Android تصحيح الأمان @@ -311,8 +327,8 @@ أداة جلب برامج تشغيل وحدة المعالجة الرسومية مدير برامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات تثبيت برامج تشغيل بديلة لأداء أو دقة أفضل - إعدادات متقدمة - تكوين إعدادات المحاكي + الإعدادات المتقدمة + ضبط إعدادات المحاكي تم تشغيلها مؤخرًا أضيفت مؤخراً فتح مجلد Eden @@ -405,10 +421,10 @@ prod.keys الخاص بك و الفيرموير مثبتة وحاول مرة أخرى.
بالإضافة إلى ذلك، تأكد من أن الفيرموير الخاص بك هو من الإصدار 19.0.1 أو أقدم.]]>
الألبوم عرض الصور المخزنة في مجلد لقطات شاشة المستخدم باستخدام عارض صور النظام - تحرير Mii - عرض وتحرير Miis باستخدام محرر النظام + تعديل Mii + عرض وتعديل Miis باستخدام محرر النظام الخزانة - تحرير وحذف البيانات المخزنة على أميبو + تعديل وحذف البيانات المخزنة على أميبو مشغل الخزانة إعدادات الاسم المستعار والمالك ممحاة بيانات اللعبة @@ -432,7 +448,7 @@ تم تصدير بيانات المستخدم بنجاح تم استيراد بيانات المستخدم بنجاح تم إلغاء التصدير - تأكد من أن مجلدات بيانات المستخدم موجودة في جذر مجلد مضغوط وتحتوي على ملف تكوين في config/config.ini ثم حاول مرة أخرى. + تأكد من أن مجلدات بيانات المستخدم موجودة في جذر مجلد مضغوط وتحتوي على ملف الإعدادات في config/config.ini ثم حاول مرة أخرى. الحد من السرعة يحدد سرعة المحاكاة بنسبة مئوية محددة من السرعة العادية. @@ -511,6 +527,8 @@ تفريغ سجلات التصحيح حسب السطر يفرغ سجلات التصحيح عند كتابة كل سطر، مما يجعل التصحيح أسهل في حالات التوقف أو التجميد. + عام + محرك الإخراج مستوى الصوت @@ -579,7 +597,7 @@ تبديل المحور متصل استخدم هزاز النظام - تراكب الإدخال + طبقة الإدخال الاهتزاز قوة الاهتزاز ملف التعريف @@ -587,7 +605,7 @@ أدخل اسم ملف التعريف اسم ملف التعريف موجود بالفعل اسم ملف التعريف غير صالح - استخدام تكوين الإدخال العام + استخدام ضبط الإدخال العامة ملف تعريف%d اللاعب حذف ملف تعريف الإدخال هل أنت متأكد من رغبتك في حذف ملف التعريف هذا؟ هذا غير قابل للاسترداد @@ -598,17 +616,17 @@ فشل تحميل ملف التعريف فشل في حفظ ملف التعريف إعادة تعيين التعيينات - هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين جميع الخرائط لوحدة التحكم هذه إلى الوضع الافتراضي؟ لا يمكن التراجع عن هذا + هل أنت متأكد من أنك تريد إعادة تعيين جميع التعيينات لذراع التحكم إلى الوضع الافتراضي؟ لا يمكن التراجع عن هذا افتراضي جارٍ التحميل… جارٍ إيقاف التشغيل... - هل تريد إعادة ضبط هذا الإعداد إلى قيمته الافتراضية؟ + هل تريد إعادة تعيين هذا الإعداد إلى قيمته الافتراضية؟ إعادة التعيين إلى الوضع الافتراضي إعادة تعيين جميع الإعدادات المتقدمة إعادة تعيين جميع الإعدادات؟ - سيتم إعادة تعيين كافة الإعدادات المتقدمة إلى تكوينها الافتراضي. هذا لا يمكن التراجع عنها. + سيتم إعادة تعيين جميع الإعدادات المتقدمة إلى ضبطها الافتراضي. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. إعادة تعيين الأعدادات إغلاق معرفة المزيد @@ -623,7 +641,7 @@ تثبيت جلب حذف - تحرير + تعديل تم الاستيراد بنجاح تم التصدير بنجاح بدء @@ -670,9 +688,9 @@ الرسومات مستوى الدقة، الدقة، ذاكرة التخزين المؤقتة للتظليل الصوت - محرك الإخراج، حجم الصوت - عناصر التحكم - مدخلات ذراع تحكم في الخريطة + محرك الإخراج، مستوى الصوت + ذراع التحكم + تعيين مدخلات ذراع التحكم اللاعب %d تصحيح الأخطاء CPU/GPU debugging, graphics API, fastmem @@ -681,8 +699,8 @@ معلومات معرف العنوان، المطور، الإصدار إعدادات خاصة للعبة - تحرير الإعدادات الخاصة بهذه اللعبة - تشغيل التكوين + تعديل الإعدادات الخاصة بهذه اللعبة + تشغيل الإعدادات المسار معرف العنوان المطور @@ -690,14 +708,17 @@ نسخ التفاصيل الإضافات التعديلات، التحديثات، المحتوى القابل للتنزيل - زمن اللعب: + زمن اللعب: مسح زمن اللعب - إعادة ضبط زمن اللعب الحالي للعبة إلى 0 ثانية + إعادة تعيين زمن اللعب للعبة الحالية إلى 0 ثانية سيؤدي هذا إلى مسح بيانات زمن اللعب الحالية للعبة. هل أنت متأكد؟ - تمت إعادة ضبط زمن اللعب - تحرير زمن التشغيل + تمت إعادة تعيين زمن اللعب + تعديل زمن اللعب ساعات دقائق + س + د + ث يجب أن تكون الساعات بين 0 و 9999 يجب أن تكون الدقائق بين 0 و 59 يجب أن تكون الثواني بين 0 و 59 @@ -706,8 +727,8 @@ يزيل جميع التظليلات التي تم إنشاؤها أثناء لعب هذه اللعبة ستواجه المزيد من التقطع مع إعادة إنشاء ذاكرة التخزين المؤقتة للتظلل تم مسح التظليل بنجاح - تم مسح الشادر - قام Eden تلقائيًا بمسح جميع ذاكرات التخزين المؤقت للتظليل للحفاظ على صحة خط أنابيب Vulkan. هذا ضروري عند تبديل برامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات لمنع الأعطال وتلف الرسومات. قد تواجه بعض التلعثم أثناء إعادة بناء وحدات التظليل. + تم مسح التظليلات + لقد قام Eden تلقائيًا بمسح جميع ذاكرات التخزين المؤقتة لبرامج التظليل للحفاظ على صحة خط أنابيب Vulkan. وهذا ضروري عند تبديل برامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات لمنع حدوث أعطال وتلف الرسومات. قد تواجه بعض التقطعات أثناء إعادة بناء التظليل. إضافات: %1$s البيانات المحفوظة إدارة البيانات المحفوظة الخاصة بهذه اللعبة @@ -723,7 +744,7 @@ لتثبيت التعديلات والغش، يجب عليك تحديد مجلد يحتوي على دليل cheats/ أو romfs/ أو exefs/. لا يمكننا التحقق من توافق هذه الملفات مع لعبتك، لذا كن حذراً! مجلد غير صالح - يرجى التأكد من أن الدليل الذي حددته يحتوي على مجلد cheats/ أو romfs/ أو exefs/ ثم حاول مرة أخرى. + يرجى التأكد من أن المجلد الذي حددته يحتوي على مجلد cheats/ أو romfs/ أو exefs/ ثم حاول مرة أخرى. تم تثبيت الإضافة بنجاح جارٍ التحقق من المحتوى… إشعار تثبيت المحتوى @@ -738,10 +759,10 @@ تعذر إجراء التحقق من السلامة لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف فشل التحقق من الملفات التالية:\n%1$s - مشاركة التكوين - استيراد التكوين - تصدير التكوين - فشل مشاركة ملف التكوين + مشاركة الإعدادات + استيراد الإعدادات + تصدير الإعدادات + فشل مشاركة ملف الإعدادات ROM الخاص بك مشفر @@ -761,7 +782,7 @@ فشل تطبيق الإعدادات المخصصة لـ %1$s: %2$s التشغيل بالإعدادات الافتراضية تم إلغاء التشغيل - غير قادر على تطبيق الإعدادات المطلوبة. قد يكون ذلك بسبب نقص برامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات أو مشكلات في التكوين. + غير قادر على تطبيق الإعدادات المطلوبة. قد يكون ذلك بسبب نقص برامج تشغيل وحدة معالجة الرسومات أو مشكلات في الضبط. تم تطبيق الإعدادات المخصصة جارٍ التشغيل %1$s... فشل في تهيئة اللعبة @@ -771,11 +792,11 @@ تشغيل - فشل كتابة ملف التكوين - فشل تطبيق التكوين - التكوين موجود بالفعل - توجد إعدادات مخصصة بالفعل لـ \'%1$s\' .\n\nهل ترغب في استبدال التكوين الحالي؟\n\nلا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. - جارٍ التحقق من التكوين الحالي... + فشل كتابة ملف الإعدادات + فشل تطبيق الإعدادات + الإعدادات موجودة بالفعل + توجد إعدادات مخصصة بالفعل لـ \'%1$s\' .\n\nهل ترغب في استبدال الإعدادات الحالية؟\n\nلا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. + جارٍ التحقق من الإعدادات الحالية... تم إلغاء الاستبدال استبدال @@ -791,26 +812,26 @@ خروج من المحاكاة إنهاء - تبديل عناصر التحكم + تبديل ذراع التحكم مركز العصا النسبي انزلاق الأسهم الاهتزازات الديناميكية عرض ذراع التحكم إخفاء ذراع التحكم تبديل الكل - ضبط التراكب + ضبط الطبقة الحجم الشفافية - إعادة تعيين التراكب - تحرير التراكب + إعادة تعيين الطبقة + تعديل الطبقة إيقاف المحاكاة مؤقتًا إلغاء الإيقاف المؤقت للمحاكاة - خيارات التراكب + خيارات الطبقة تحميل أميبو شاشة اللمس قفل الدرج فتح الدرج - إعادة الضبط + إعادة تعيين أميبو @@ -819,7 +840,7 @@ الملف المحدد ليس أميبو صالح الملف المحدد قيد الاستخدام بالفعل حدث خطأ غير معروف - أميبو محملة + تم تحميل أميبو @@ -878,6 +899,11 @@ Vulkan لاشيء + + الأداء + متوازن + دقه + افتراضي غير آمن @@ -965,7 +991,7 @@ تنفيذ التعليمات البرمجية الأصلية (NCE) - دقيق + دقه غير آمن Paranoid تصحيح الأخطاء @@ -1004,7 +1030,7 @@ x16 x32 x64 - None + لا شيء خلفيات سوداء @@ -1068,7 +1094,7 @@ التطبيقات الصغيرة - (قيد التطوير) تغيير واجهات التطبيقات الصغيرة والإعدادات + تغيير واجهات التطبيقات الصغيرة وإعداداتها واجهة مخصصة تطبيق صغير حقيقي @@ -1078,6 +1104,9 @@ وضع الطيران ينقل وضع الطيران إلى نظام التشغيل Switch + تمكين التطبيق الصغير للطبقة + تمكين التطبيق الصغير المدمج في Horizon. اضغط مع الاستمرار على زر الشاشة الرئيسية لمدة 1 ثانية لإظهاره. + التراخيص تحسين الجودة بدرجة عالية من AMD diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml index c682c05923..3612202a16 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-ckb/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (تاقیکاری) گۆڕینی ڕێکخستنی بیرگەی شبیهسازیکراو. ئەم ڕێکخستنە کارایی زیاد ناکات، بەڵام لەوانەیە یارمەتی یارییەکان بدات کە بەرزی ڕێزۆلۆشن بەکاردهێنن بە هۆی مۆدەکان. لەسەر مۆبایلەکانی کە 8GB یان کەمتر RAMیان هەیە بەکارمەهێنە. وردیی DMA کۆنتڕۆڵی وردیی وردیی DMA دەکات. وردییی پارێزراو دەتوانێت کێشەکان لە هەندێک یاری چارەسەر بکات، بەڵام لە هەندێک حاڵەتدا کاریگەری لەسەر کارایی هەیە. ئەگەر دڵنیا نیت، ئەمە بە سەر ڕەھەوادا بهێڵە. - شادەر باکند هەڵبژاردنی ڕێگای پێکهێنانی شادەر @@ -710,15 +709,6 @@ ڕوناکی تاریک - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - پاشبنەمای ڕەش لە کاتی بەکارهێنانی ڕووکاری تاریکدا، پاشبنەمای ڕەش دادەنێ. @@ -751,8 +741,6 @@ ئەپلێتەکان - (کار دەکرێت) گۆڕینی فرۆنتێندەکانی ئەپلێت و ڕێکخستنەکان - فرۆنتێندی خوازراو ئەپلێتی ڕاستەقینە diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 7c88f08bf6..f1d3cc7a18 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (EXPERIMENTÁLNÍ) Změna emulovaného rozložení paměti. Toto nastavení nezvyšuje výkon, ale může pomoci hrám využívajícím vysoké rozlišení pomocí modů. Nepoužívejte na telefonech s 8GB RAM nebo méně. Přesnost DMA Ovládá přesnost DMA. Bezpečná přesnost může opravit problémy v některých hrách, ale v některých případech může také ovlivnit výkon. Pokud si nejste jisti, ponechte to na výchozím nastavení. - Backend shaderů Způsob kompilace shaderů @@ -676,15 +675,6 @@ Světlé Tmavé - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Černá pozadí Použít černá pozadí v tmavém režimu @@ -717,8 +707,6 @@ Aplety - (Ve vývoji) Změna frontendů a nastavení apletů - Vlastní frontend Skutečný aplet diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 7d04bd941c..6b51b62acf 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -109,7 +109,6 @@ (EXPERIMENTELL) Ändert das emulierte Speicherlayout. Diese Einstellung erhöht nicht die Leistung, kann aber bei Spielen helfen, die hohe Auflösungen über Mods nutzen. Nicht auf Telefonen mit 8 GB RAM oder weniger verwenden. DMA-Genauigkeit Steuert die DMA-Präzisionsgenauigkeit. Sichere Präzision kann Probleme in einigen Spielen beheben, kann aber in einigen Fällen auch die Leistung beeinträchtigen. Im Zweifel lassen Sie dies auf Standard stehen. - Shader-Backend Methode zur Shader-Kompilierung @@ -419,6 +418,10 @@ Wird der Handheld-Modus verwendet, verringert es die Auflösung und erhöht die Backend + Anzeige + Nachbearbeitung + + Genauigkeitsstufe Auflösung (Handheld/Gedockt) VSync-Modus Ausrichtung @@ -891,15 +894,6 @@ Wirklich fortfahren? oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Schwarze Hintergründe Bei Verwendung des dunklen Designs, schwarze Hintergründe verwenden. @@ -933,8 +927,6 @@ Wirklich fortfahren? Applets - (In Arbeit) Applet-Frontends und Einstellungen ändern - Benutzerdefinierte Frontend Echtes Applet diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml index f11e27c5fe..7d7f2aaf7d 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ Ocultar automáticamente la superposición Ocultar automáticamente la superposición de controles táctiles después del tiempo de inactividad especificado. Habilitar ocultar automáticamente la superposición - Superposición de entrada Configurar controles en pantalla @@ -123,7 +122,6 @@ (EXPERIMENTAL) Cambie el diseño de la memoria emulada. Esta configuración no aumentará el rendimiento, pero puede ayudar con los juegos que utilizan altas resoluciones a través de mods. No lo use en teléfonos con 8 GB de RAM o menos. Solo funciona en el backend Dynarmic (JIT). Precisión de DMA Controla la precisión de DMA. La precisión segura puede solucionar problemas en algunos juegos, pero también puede afectar al rendimiento en algunos casos. Si no está seguro, déjelo en Predeterminado. - Backend de sombreador Elija cómo se compilan y traducen los sombreadores para su GPU. @@ -255,7 +253,6 @@ Carpeta No mostrar de nuevo Nuevo directorio de juegos agregado exitosamente - Busque actualizaciones al iniciar la aplicación. Actualización disponible Hay una nueva versión disponible: %1$s \n\n¿Quieres descargarla\? Buscar @@ -956,15 +953,6 @@ oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Fondos oscuros Cuando utilice el modo oscuro, aplique fondos negros. @@ -998,8 +986,6 @@ Applets - (En desarrollo) Cambiar frontends y configuraciones de applets - Frontend personalizado Applet real diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 11f6c37c58..9574293e1b 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ Masquage automatique de l\'overlay Masquer automatiquement l\'overlay des contrôles tactiles après le temps d\'inactivité spécifié. Activer le masquage automatique de l\'overlay - Overlay des entrées Configurer les contrôles à l\'écran @@ -88,6 +87,8 @@ État dynamique étendu Contrôle le nombre de fonctionnalités utilisables dans l\'état dynamique étendu. Des valeurs plus élevées permettent plus de fonctionnalités et peuvent augmenter les performances, mais peuvent causer des problèmes avec certains pilotes et fabricants. La valeur par défaut peut varier selon votre système et vos capacités matérielles. Cette valeur peut être modifiée jusqu\'à obtenir une stabilité et une meilleure qualité visuelle. Désactivé + État dynamique d\'entrée de sommet + Active la fonctionnalité d\'état dynamique des entrées de sommets pour une meilleure qualité et de meilleures performances. Provoque des Vertex Améliore l`éclairage et la gestion des vertex dans certains jeux. Pris en charge uniquement par les GPU Vulkan 1.0+. Indexation des descripteurs @@ -123,6 +124,9 @@ (EXPÉRIMENTAL) Modifie la disposition de la mémoire émulée.\nCe paramètre n’améliore pas les performances, mais peut aider pour les jeux utilisant des résolutions élevées via des mods. Ne pas utiliser sur les téléphones avec 8 Go de RAM ou moins. Fonctionne uniquement avec le backend Dynarmic (JIT). Précision DMA Contrôle la précision du DMA. Une précision sûre peut résoudre les problèmes dans certains jeux, mais peut aussi affecter les performances dans certains cas. Si vous n\'êtes pas sûr, laissez ce paramètre sur Par défaut. + Boutons de débogage + À usage de développement uniquement. + 0 à 65535 Backend shader @@ -256,9 +260,14 @@ Dossier Ne plus afficher Nouveau dossier de jeux ajouté - Vérifier les mises à jour au démarrage de l’application. + Rechercher des mises à jour + Vérifiez les mises à jour disponibles au lancement, puis téléchargez et installez la nouvelle mise à jour si vous le souhaitez. Mise à jour disponible Une nouvelle version est disponible : %1$s\n\nVoulez‑vous la télécharger \? + Téléchargement de la mise à jour + Échec du téléchargement de la mise à jour + Mise à jour installée avec succès + Échec de l\'installation de la mise à jour : %1$s Rechercher Paramètres Aucun fichier n\'a été trouvé ou aucun répertoire de jeu n\'a encore été sélectionné. @@ -275,6 +284,9 @@ Des clés valides sont nécessaires pour émuler des jeux commerciaux. Seules les applications homebrew fonctionneront si vous continuez. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Ignorer l\'ajout du firmware ? + Configurer les données de l\'émulateur + Des clés sont nécessaires pour que l\'émulateur fonctionne et le micrologiciel est recommandé et requis pour utiliser l\'applet QLaunch. + Accorder des autorisations De nombreux jeux nécessitent un accès au firmware pour fonctionner correctement. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Notifications @@ -664,7 +676,6 @@ Copier les détails Extensions Activer les mods, mises à jour et DLC - Temps de jeu : Réinitialiser le Temps de Jeu Réinitialiser le temps de jeu du jeu actuel à 0 seconde Cela effacera les données de temps de jeu du jeu actuel. Êtes-vous sûr \? @@ -969,15 +980,6 @@ oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Arrière-plan noir Lorsque vous utilisez le thème sombre, appliquer un arrière-plan noir. @@ -1040,8 +1042,6 @@ Applets - (En cours) Modifier les frontends et paramètres des applets - Frontend personnalisé Applet réel diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml index 2935d8f2e2..171ee78806 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (ניסיוני) שנה את מבנה הזיכרון המדומה. הגדרה זו לא תגדיל את הביצועים, אך עשויה לעזור במשחקים המשתמשים ברזולוציות גבוהות באמצעות מודים. אל תשתמש בטלפונים עם 8GB זיכרון RAM או פחות. דיוק DMA שולט בדיוק הדיוק של DMA. דיוק בטוח יכול לתקן בעיות בחלק מהמשחקים, אך הוא עלול גם להשפיע על הביצועים במקרים מסוימים. אם אינך בטוח, השאר זאת על ברירת מחדל. - מנוע שיידרים בחר כיצד לקמפל שיידרים @@ -759,15 +758,6 @@ cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - רקעים שחורים כשמתשמשים במצב כהה, שם רקעים שחורים. @@ -794,8 +784,6 @@ אפלטים - (בעבודה) שנה את ממשקי המשתמש וההגדרות של האפלטים - ממשק מותאם אישית אפלט אמיתי diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 8237c12054..6e6784c4a6 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (KÍSÉRLETI) Megváltoztatja az emulált memórialayoutot. Ez a beállítás nem növeli a teljesítményt, de segíthet a magas felbontást használó játékokban modok segítségével. Ne használd 8GB RAM vagy kevesebb rendelkező telefonokon. DMA pontosság Szabályozza a DMA pontosságát. A biztonságos pontosság megoldhat néhány játék problémáit, de bizonyos esetekben befolyásolhatja a teljesítményt. Ha bizonytalan, hagyja Alapértelmezett beállításon. - Shader backend Shaderek fordításának módja @@ -858,15 +857,6 @@ oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Fekete háttér Sötét téma használatakor fekete háttér használata. @@ -899,8 +889,6 @@ Appletek - (Folyamatban) Applet frontendek és beállítások módosítása - Egyéni frontend Valódi applet diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml index b27b24504b..7f3846890f 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-id/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ Sembunyikan otomatis Overlay Otomatis menyembunyikan overlay kontrol layar sentuh setelah beberapa waktu spesifik. Aktifkan \"Sembunyikan otomatis Overlay\" - Overlay Input Konfigurasi kontrol di layar @@ -123,7 +122,6 @@ (EKSPERIMENTAL) Ubah tata letak memori emulasi. Pengaturan ini tidak meningkatkan kinerja, tetapi dapat membantu game yang menggunakan resolusi tinggi melalui mod. Jangan gunakan pada ponsel dengan RAM 8GB atau kurang. Akurasi DMA Mengontrol keakuratan presisi DMA. Presisi aman dapat memperbaiki masalah di beberapa game, tetapi juga dapat memengaruhi kinerja dalam beberapa kasus. Jika tidak yakin, biarkan ini pada Bawaan. - Backend Shader Pilih cara shader dikompilasi dan diterjemahkan untuk GPU Anda. @@ -912,15 +910,6 @@ Oboe Cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Gunakan Latar Belakang Hitam Apabila menggunakan tema gelap, terapkan latar belakang hitam @@ -954,8 +943,6 @@ Applet - (Dalam pengerjaan) Ubah frontend dan pengaturan applet - Frontend Kustom Applet Asli diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 154e2ab954..3dc87d69bc 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ Nascondi automaticamente overlay Nascondi automaticamente la sovrapposizione dei controlli touch dopo il tempo di inattività specificato. Abilita nascondi automaticamente overlay - Overlay di input Configura i controlli sullo schermo @@ -123,7 +122,6 @@ (SPERIMENTALE) Cambia il layout della memoria emulata. Questa impostazione non aumenta le prestazioni, ma può aiutare nei giochi che utilizzano alte risoluzioni tramite mod. Non usare su telefoni con 8GB di RAM o meno. Precisione DMA Controlla la precisione del DMA. La precisione sicura può risolvere problemi in alcuni giochi, ma in alcuni casi può anche influire sulle prestazioni. In caso di dubbi, lascia questo su Predefinito. - Backend shader Scegli come compilare gli shader @@ -256,7 +254,6 @@ Cartella Non mostrare più Nuova directory di gioco aggiunta correttamente - Controlla la disponibilità di aggiornamenti all\'avvio dell\'app. Aggiornamento disponibile Una nuova versione è disponibile:%1$s\n\nVuoi scaricarla\? Cerca @@ -664,7 +661,6 @@ Copia dettagli Add-on Gestisci mod, aggiornamenti e DLC - Tempo di gioco: Resetta tempo di gioco Resetta il tempo di gioco di quest\'ultimo a 0 secondi In questo modo resetterai il tempo di gioco di quest\'ultimo. Sei sicuro\? @@ -719,12 +715,12 @@ La tua ROM è criptata schede di gioco o titoli digitali.]]> prod.keys sia installato in modo che i giochi possano essere decrittati.]]> - È stato riscontrato un errore nell\'inizializzazione del core video - Questo è causato solitamente dal driver incompatibile di una GPU. L\'installazione di driver GPU personalizzati potrebbe risolvere questo problema. + Errore durante l\'inizializzazione del componente video di base + Di solito ciò è causato da un driver GPU incompatibile. L\'installazione di un driver GPU personalizzato potrebbe risolvere questo problema. Il file della ROM non esiste - Il gioco richiede firmware - dumpa e installa il firmware, o premi \"OK\" per continuare comunque.]]> + Firmware richiesto + Esegui il dump del firmware e installalo, o premi \"OK\" per continuare lo stesso.]]> Ricerca del gioco in corso... @@ -969,15 +965,6 @@ oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Sfondi neri Quando utilizzi il tema scuro, applica sfondi neri. @@ -1011,8 +998,6 @@ Applet - (In lavorazione) Cambia frontend e impostazioni degli applet - Frontend personalizzato Applet reale diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 0a3b0cfe56..0dbd0cf8dc 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (実験的) エミュレートされたメモリレイアウトを変更します。この設定はパフォーマンスを向上させませんが、modを介して高解像度を利用するゲームに役立つ場合があります。8GB以下のRAMを搭載した電話では使用しないでください。 DMA精度 DMAの精度を制御します。安全な精度は一部のゲームの問題を修正できる場合がありますが、場合によってはパフォーマンスに影響を与える可能性もあります。不明な場合は、これをデフォルトのままにしてください。 - シェーダーバックエンド シェーダーのコンパイル方法 @@ -761,15 +760,6 @@ oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - 完全な黒を使用 ダークテーマの背景色に黒が適用されます。 @@ -802,8 +792,6 @@ アプレット - (作業中) アプレットのフロントエンドと設定を変更 - カスタムフロントエンド リアルアプレット diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 8299024930..a77a5870e8 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (실험적) 에뮬레이트된 메모리 레이아웃을 변경합니다. 이 설정은 성능을 높이지 않지만 모드를 통해 고해상도를 사용하는 게임에 도움이 될 수 있습니다. 8GB 이하 RAM의 휴대폰에서는 사용하지 마십시오. DMA 정확도 DMA 정밀도 정확도를 제어합니다. 안전한 정밀도는 일부 게임의 문제를 해결할 수 있지만 경우에 따라 성능에 영향을 미칠 수도 있습니다. 확실하지 않은 경우 기본값으로 두십시오. - 셰이더 백엔드 셰이더 컴파일 방식 선택 @@ -820,15 +819,6 @@ oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - 검정 배경 어두운 테마 사용 시 검정 배경을 적용합니다. @@ -861,8 +851,6 @@ 애플릿 - (작업 중) 애플릿 프론트엔드 및 설정 변경 - 사용자 정의 프론트엔드 실제 애플릿 diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml index 47d4600de4..f28574e377 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (EKSPERIMENTELL) Endre det emulerte minneoppsettet. Denne innstillingen øker ikke ytelsen, men kan hjelpe spill som bruker høy oppløsning via mods. Ikke bruk på telefoner med 8GB RAM eller mindre. DMA-nøyaktighet Kontrollerer DMA-presisjonsnøyaktigheten. Sikker presisjon kan fikse problemer i noen spill, men kan også påvirke ytelsen i noen tilfeller. Hvis du er usikker, la dette stå på Standard. - Shader-backend Velg hvordan shadere kompileres @@ -723,15 +722,6 @@ Lys Mørk - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Svart bakgrunn Bruk svart bakgrunn når du bruker det mørke temaet. @@ -764,8 +754,6 @@ Applets - (Under arbeid) Endre applet-frontender og innstillinger - Egendefinert frontend Ekte applet diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 0cccbee6fe..f30f16dfdc 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -21,6 +21,8 @@ Automatyczne ukrywanie nakładki Włącz automatyczne ukrywanie nakładki sterowania Włącz automatyczne ukrywanie nakładki + Ukrywaj nakładkę przy użyciu kontrolera + Automatycznie ukrywaj nakładkę sterowania dotykowego, gdy używany jest fizyczny kontroler. Nakładka pojawi się ponownie po odłączeniu kontrolera. Nakładka sterowania Skonfiguruj sterowanie na ekranie @@ -88,6 +90,8 @@ Rozszerzony stan dynamiczny Kontroluje liczbę funkcji, które mogą być używane w Rozszerzonym Stanie Dynamicznym. Wyższe wartości pozwalają na więcej funkcji i mogą zwiększyć wydajność, ale mogą powodować problemy z niektórymi sterownikami i producentami. Wartość domyślna może się różnić w zależności od systemu i możliwości sprzętowych. Tę wartość można zmieniać, aż do osiągnięcia stabilności i lepszej jakości wizualnej. Wyłączone + Dynamiczny stan wejścia wierzchołków + Włącza funkcję dynamicznego stanu wejścia wierzchołków, poprawiając jakość i wydajność. Wierzchołek prowokujący Poprawia oświetlenie i obsługę wierzchołków w niektórych grach. Obsługiwane tylko przez GPU Vulkan 1.0+. Indeksowanie deskryptorów @@ -123,6 +127,9 @@ (EKSPERYMENTALNY) Zmienia emulowany układ pamięci. To ustawienie nie zwiększa wydajności, ale może pomóc w grach wykorzystujących wysokie rozdzielczości poprzez mody. Nie używaj na telefonach z 8GB RAM lub mniej. Dokładność DMA Kontroluje dokładność precyzji DMA. Bezpieczna precyzja może naprawić problemy w niektórych grach, ale w niektórych przypadkach może również wpłynąć na wydajność. Jeśli nie jesteś pewien, pozostaw wartość Domyślną. + Przełączniki debugowania + Wyłącznie do użytku deweloperskiego. + 0 do 65535 Backend shaderów @@ -256,9 +263,14 @@ Folder Nie pokazuj ponownie Pomyślnie dodano nowy katalog gier - Sprawdzaj aktualizacje przy uruchomieniu aplikacji. + Sprawdź aktualizacje + Sprawdzaj dostępność aktualizacji przy uruchomieniu i opcjonalnie pobieraj oraz instaluj nowe wersje. Dostępna aktualizacja Dostępna jest nowa wersja: %1$s\n\nCzy chcesz ją pobrać\? + Pobieranie aktualizacji + Nie udało się pobrać aktualizacji + Aktualizację zainstalowano pomyślnie + Nie udało się zainstalować aktualizacji: %1$s Szukaj Ustawienia Nie znaleziono plików, lub nie wybrano jeszcze katalogu zawierającego gry. @@ -275,6 +287,10 @@ Poprawne klucze są wymagane aby emulować sklepowe gry. Jeśli przejdziesz dalej, jedynie homebrew będą działać. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Pominąć dodawanie firmware? + Skonfiguruj dane emulatora + Klucze są wymagane, aby emulator działał, a firmware jest zalecany i wymagany do korzystania z apletu QLaunch + Nadaj uprawnienia + Nadaj opcjonalne uprawnienia, aby korzystać z określonych funkcji emulatora Wiele gier wymaga dostępu do firmware do prawidłowego działania. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Powiadomienia @@ -507,6 +523,8 @@ Opróżniaj dzienniki debugowania linia po linii Opróżnia dzienniki debugowania po każdej napisanej linii, ułatwiając debugowanie w przypadku awarii lub zawieszenia. + Ogólne + Silnik dźwięku Głośność @@ -694,6 +712,9 @@ Edytuj czas gry Godziny Minuty + h + m + s Liczba godzin musi mieścić się w zakresie 0–9999 Liczba minut musi mieścić się w zakresie 0–59 Liczba sekund musi mieścić się w zakresie 0–59 @@ -874,6 +895,11 @@ Vulkan Żadny + + Wydajność + Zrównoważony + Dokładny + 預設 Niezalecane @@ -1000,7 +1026,7 @@ x16 x32 x64 - None + Brak Czarne tła @@ -1064,7 +1090,7 @@ Aplety - (W trakcie pracy) Zmień frontendy apletów i ustawienia + Zmień frontendy apletów i ustawienia Niestandardowy frontend Prawdziwy aplet @@ -1074,6 +1100,9 @@ Tryb samolotowy Przekazuje tryb samolotowy do systemu operacyjnego Switch + Włącz aplet nakładki + Włącza wbudowany aplet nakładki systemu Horizon. Przytrzymaj przycisk Home przez 1 sekundę, aby go wyświetlić. + Licencje Rozciąganie wysokiej jakości od AMD diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index e1f310c1d2..3b91f6eebf 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ Esconder Sobreposição Automaticamente Os controles na tela serão escondidos automaticamente se não houver atividade após o tempo definido. Ativar Esconder Sobreposição Automaticamente - Controles na Tela Ajustar a disposição dos controles na tela @@ -123,7 +122,6 @@ (EXPERIMENTAL) Layout da Memória: Altera o layout da memória emulada. Esta configuração não aumenta o desempenho, mas pode ajudar em jogos que utilizam altas resoluções via mods. Não use em celulares com 8 GB de RAM ou menos. Funciona apenas no backend Dynarmic (JIT). Precisão do DMA Controla a precisão das operações de DMA (Acesso Direto à Memória). A precisão Segura pode corrigir problemas em alguns jogos, mas também pode impactar o desempenho em certos casos. Se estiver em dúvida, mantenha na opção Padrão. - Shader Backend Escolha como os shaders são compilados e traduzidos para sua GPU. @@ -255,7 +253,6 @@ Pasta Não Mostrar Novamente Nova pasta de jogos adicionada com sucesso - Procurar por atualizações ao iniciar o aplicativo. Atualização Disponível Uma nova versão está disponível: %1$s\n\nGostaria de baixá-la\? Pesquisar @@ -957,15 +954,6 @@ uma tentativa de mapeamento automático oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Planos de fundo pretos Quando usar o tema escuro, aplicar fundos pretos @@ -999,8 +987,6 @@ uma tentativa de mapeamento automático Miniaplicativos - (Em andamento) Alterar frontends e configurações de applets - Frontend personalizado Applet real diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index d166937bee..d05d2cb4f4 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (EXPERIMENTAL) Altera a disposição de memória emulada. Esta definição não aumenta o desempenho, mas pode ajudar em jogos que utilizam altas resoluções via mods. Não use em telemóveis com 8GB de RAM ou menos. Precisão da DMA Controla a precisão da DMA. A precisão segura pode resolver problemas em alguns jogos, mas também pode afetar o desempenho nalguns casos. Se não tiver a certeza, deixe esta opção em Predefinido. - Backend de Shader Método de compilação de shaders. @@ -873,15 +872,6 @@ uma tentativa de mapeamento automático oboe cubeb - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Plano de fundo preto Quando usar tema escuro, aplicar fundos escuros @@ -914,8 +904,6 @@ uma tentativa de mapeamento automático Applets - (Em desenvolvimento) Alterar frontends e configurações de applets - Frontend personalizado Applet real diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 4a866c8b5f..b2c9fc5b6d 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -21,6 +21,8 @@ Авто-скрытие оверлея Автоматически скрывает сенсорное управление после определенного времени неактивности. Включить авто-скрытие оверлея + Убрать оверлей на контроллере + Автоматически убирает оверлей контроллера когда используется физический котроллер. Оверлей появляется когда контроллер отсоединен. Оверлей ввода Настройка экранного управления @@ -88,6 +90,8 @@ Расширенное динамическое состояние Управляет количеством функций, которые можно использовать в расширенном динамическом состоянии. Более высокие значения позволяют использовать больше функций и могут повысить производительность, но могут вызвать проблемы с некоторыми драйверами и производителями. Значение по умолчанию может варьироваться в зависимости от вашей системы и возможностей оборудования. Это значение можно изменять до достижения стабильности и лучшего визуального качества. Отключено + Динамическое состояние ввода вершин + Включает функцию динамического состояния ввода вершин для повышения качества и производительности Определяющая вершина Улучшает освещение и обработку вершин в некоторых играх. Поддерживается только ГПУ с Vulkan 1.0+. Индексирование дескрипторов @@ -123,6 +127,9 @@ (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Изменяет эмулируемое распределение памяти. Эта настройка не увеличивает производительность, но может помочь в играх, использующих высокие разрешения через моды. Не используйте на телефонах с 8 ГБ ОЗУ или меньше. Точность DMA Управляет точностью DMA. Безопасная точность может исправить проблемы в некоторых играх, но в некоторых случаях также может повлиять на производительность. Если не уверены, оставьте значение По умолчанию. + Настройки отладки + Только для разработчиков + От 0 до 65535 Шейдерный бэкенд @@ -256,9 +263,14 @@ Папка Не показывать снова Новый каталог игр успешно добавлен - Проверять наличия обновлений при запуске приложения. + Проверить обновления + Выполнять проверку обновлений при запуске с возможностью их автоматической загрузки и установки. Обновление доступно Новая версия приложения доступна:%1$s\n\nНе хотите ли вы скачать его\? + Загрузка обновления + Не удалось загрузить обновление + Обновление успешно установлено + Не удалось установить обновление: %1$s Поиск Настройки Не найдены файлы или еще не выбрана папка с играми. @@ -275,6 +287,10 @@ Для эмуляции розничных игр требуются действительные ключи. Если вы продолжите, будут работать только homebrew приложения. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Пропустить добавление прошивки? + Настройка данных эмулятора + Ключи необходимы для работы эмулятора, а прошивка рекомендуется и требуется для использования апплета QLaunch + Предоставить разрешения + Предоставить дополнительные разрешения для использования определённых функций эмулятора Многим играм требуется доступ к прошивке для правильной работы. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Уведомления @@ -300,6 +316,8 @@ Ошибка получения информации об эмуляторе Информация о памяти Общий объем памяти + SOC: + Помощь Предупреждение Пропустить @@ -320,7 +338,7 @@ Не удалось открыть папку Eden Пожалуйста, найдите папку пользователя с помощью боковой панели файлового менеджера вручную. Управление данными сохранений - Найдено данные сохранений. Пожалуйста, выберите вариант ниже. + Найдены данные сохранений. Пожалуйста, выберите вариант ниже. Импортировать сохранения Это перезапишет все существующие данные сохранения выбранным файлом. Вы уверены, что хотите продолжить? Импорт файлов сохранения… @@ -419,7 +437,7 @@ Проекты, которые сделали Eden для Android возможным Сборка Данные пользователя - Импортировать/экспортировать всё данные приложения.\n\nПри импортировании пользовательских данных, вся существующие пользовательские данные будут удалены!\n\nИмпортирование данных из Citron может вызвать проблемы. Рекоминдовано самим импортировать все данные. + Импорт/экспорт всех данных\n\nПри импорте все текущие данные будут удалены!\n\nИмпорт из Citron может вызвать ошибки. Рекомендуется ручной перенос. Экспорт пользовательских данных… Импорт пользовательских данных… Неверная резервная копия Eden @@ -505,6 +523,8 @@ Сбрасывать логи отладки построчно Сбрасывает логи отладки после каждой написанной строки, упрощая отладку в случае сбоев или зависаний. + Общие + Движок вывода Громкость @@ -684,7 +704,7 @@ Копировать детали Дополнения Включение модов, обновлений и DLC - Игровое время: + Игровое время: Очистить игровое время Сбрасывает игровое время текущей игры обратно до 0 секунд Это очистит данные о игровом времени текущей игры. Вы уверены\? @@ -692,6 +712,9 @@ Изменить игровое время Часы Минуты + ч + м + с Количество часов должно быть от 0 до 9999 Количество минут должно быть от 0 до 59 Количество секунд должно быть от 0 до 59 @@ -872,6 +895,11 @@ Vulkan Никакой + + Производительный + Сбалансированный + Точный + По умолчанию Небезопасно @@ -992,13 +1020,13 @@ cubeb - x2 - x4 + 2x + 4x x8 x16 x32 x64 - None + Отключено Чёрный фон @@ -1062,7 +1090,7 @@ Апплеты - (В разработке) Изменить интерфейсы и настройки апплетов + Изменение интерфейсов и настроек апплета Пользовательский интерфейс Настоящий апплет @@ -1072,6 +1100,9 @@ Режим полета Передает режим полета в ОС Switch + Включить апплет-оверлей + Активирует встроенный в Horizon оверлейный апплет. Для его отображения нажмите и удерживайте кнопку «HOME» в течение одной секунды. + Лицензии Высококачественное масштабирование от AMD diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 141b18b578..1167f70973 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -4,7 +4,6 @@ Обавештења и грешке Приказује обавештења када нешто пође по злу. Дозвола за обавештавање није одобрена! - Зграда Схадер (с) (Пуњење) @@ -100,7 +99,6 @@ (Експериментално) Промените изглед емулираног меморије. Ово постављање неће повећати перформансе, али може помоћи у играма које користе високе резолуције путем модова. Не користите на телефонима са 8 ГБ РАМ-а или мање. Ради само на динамичком (ЈИТ) бацкенд-у. DMA тачност Управља прецизношћу DMA-а. Сигурна прецизност може да исправи проблеме у неким играма, али у неким случајевима може да утиче и на перформансе. Ако нисте сигурни, оставите ово на Подразумевано. - Схадер Бацкенд Изаберите како се сјеначици саставе и преведете за ваш ГПУ. @@ -871,15 +869,6 @@ обоја Цубеб - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Црна позадина Када користите тамну тему, нанесите црну позадину. @@ -912,8 +901,6 @@ Аплетс - (ВИП) Промените Апплете Фронтендс и Подешавања - Прилагођена фронтенд Прави апплет diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index e357b64a5c..253ca47211 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - Цей програмний засіб запускає ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Він не містить ігор чи ключів.

Перш ніж почати, укажіть розташування файлу prod.keys ]]> у пам’яті вашого пристрою.

Дізнатися більше]]>
+ Цей застосунок запускає ігри для ігрової консолі Nintendo Switch. Він не містить ігор чи ключів.

Перш ніж почати, укажіть розташування файлу prod.keys ]]> у пам’яті вашого пристрою.

Дізнатися більше]]>
Сповіщення та помилки Виводить сповіщення у разі виникнення проблем. Дозвіл на сповіщення не надано! @@ -21,6 +21,8 @@ Автоматично приховувати оверлей Автоматично приховувати оверлей сенсорного керування після вказаного часу неактивності. Увімкнути автоматичне приховування оверлею + Приховувати оверлей при введенні з контролера + Автоматично приховувати керування із сенсорного екрана при використанні фізичного контролера. Оверлей знову з’явиться при від’єднанні контролера. Оверлей введення Налаштувати наекранне керування @@ -88,8 +90,10 @@ Розширений динамічний стан Керує кількістю функцій, які можна використовувати в розширеному динамічному стані. Вищі значення дозволяють більше функцій і можуть підвищити продуктивність, але можуть спричинити проблеми з деякими драйверами та постачальниками. Значення за замовчуванням може відрізнятися залежно від вашої системи та апаратних можливостей. Це значення можна змінювати, док не буде досягнуто стабільності та кращої якості зображення. Вимкнено + Динамічний стан введення вершин + Вмикає можливість динамічного стану введення вершин для кращих якості й продуктивності. Провокативна вершина - Покращує освітлення та обробку вершин у деяких іграх. Підтримується лише GPU з Vulkan 1.0+. + Покращує освітлення та взаємодію з вершинами у деяких іграх. Лише для ГП з підтримкою Vulkan 1.0+. Індексація дескрипторів Покращує обробку текстур та буферів, а також шар перекладу Maxwell. Підтримується деякими GPU Vulkan 1.1 та всіма GPU Vulkan 1.2+. Шейдинг зразків @@ -123,6 +127,9 @@ (ЕКСПЕРИМЕНТАЛЬНО) Змінює емульований розподіл пам\'яті. Це налаштування не підвищує продуктивність, але може допомогти в іграх, які використовують високу роздільну здатність через моди. Не використовуйте на телефонах з 8 ГБ ОЗУ або менше. Точність DMA Керує точністю DMA. Безпечна точність може виправити проблеми в деяких іграх, але в деяких випадках також може вплинути на продуктивність. Якщо не впевнені, залиште це значення за замовчуванням. + Зневаджувальні регулятори + Лише для розробників. + 0–65535 Система обробки шейдерів @@ -256,9 +263,14 @@ Тека Більше не показувати Нову теку з іграми успішно додано - Перевіряти оновлення при запуску застосунку. + Перевіряти оновлення + Перевіряти при запуску наявність оновлень і за вибором завантажувати й встановлювати їх. Доступне оновлення Доступна нова версія: %1$s\n\nХочете її завантажити\? + Завантаження оновлення + Не вдалося завантажити оновлення + Оновлення успішно встановлено + Не вдалося встановити оновлення: %1$s Пошук Налаштування Не знайдено файлів або ще не вибрано теку з іграми. @@ -275,6 +287,10 @@ Для емуляції роздрібних ігор потрібні дійсні ключі. Якщо ви продовжите, працюватимуть тільки homebrew додатки. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Пропустити додавання прошивки? + Налаштувати дані емулятора + Для роботи емулятора потрібні ключі, а для використання аплета QLaunch рекомендується і необхідна прошивка. + Надати дозволи + Надати додаткові дозволи для використання деяких функцій емулятора Багато ігор вимагають доступу до прошивки для правильної роботи. https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction Сповіщення @@ -507,6 +523,8 @@ Скидати логи налагодження по рядках Скидає логи налагодження після кожного написаного рядка, полегшуючи налагодження у випадках збоїв або зависань. + Загальні + Аудіорушій Гучність @@ -686,7 +704,7 @@ Копіювати подробиці Доповнення Перемикати моди, оновлення та доповнення - Награний час: + Награний час: Очистити награний час Скинути награний час поточної гри до 0 секунд Це очистить дані про награний час поточної гри. Ви впевнені\? @@ -694,6 +712,9 @@ Редагувати награний час Години Хвилини + год + хв + с Години повинні бути в межах від 0 до 9999 Хвилини повинні бути в межах від 0 до 59 Секунди повинні бути в межах від 0 до 59 @@ -874,6 +895,11 @@ Vulkan Вимкнено + + Продуктивність + Збалансовано + Точно + Типово Небезпечно @@ -1000,7 +1026,7 @@ x16 x32 x64 - None + Жодного Чорний фон @@ -1064,7 +1090,7 @@ Аплети - (В роботі) Змінити інтерфейси та налаштування аплетів + Змінити фронтенди й налаштування аплетів Спеціалізований інтерфейс Справжній аплет @@ -1074,6 +1100,9 @@ Режим польоту Передає режим польоту в ОС Switch + Увімкнути аплет оверлея + Вмикає вбудований аплет-оверлей Horizon. Натисніть і утримуйте 1 секунду кнопку «Домівка», щоб показати його. + Ліцензії Високоякісне масштабування від AMD diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 5622702d60..a185dce86b 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -101,7 +101,6 @@ (THỬ NGHIỆM) Thay đổi bố cục bộ nhớ mô phỏng. Cài đặt này không tăng hiệu suất, nhưng có thể giúp ích cho các trò chơi sử dụng độ phân giải cao thông qua mod. Không sử dụng trên điện thoại có 8GB RAM trở xuống. Độ chính xác DMA Điều khiển độ chính xác của DMA. Độ chính xác an toàn có thể khắc phục sự cố trong một số trò chơi, nhưng trong một số trường hợp cũng có thể ảnh hưởng đến hiệu suất. Nếu không chắc chắn, hãy để giá trị này ở Mặc định. - Backend Shader Chọn cách biên dịch shader @@ -723,15 +722,6 @@ Sáng Tối - - x2 - x4 - x8 - x16 - x32 - x64 - None - Nền tối Khi sử dụng chủ đề tối, hãy áp dụng nền đen. @@ -753,8 +743,6 @@ Applet - (Đang phát triển) Thay đổi giao diện và cài đặt applet - Giao diện tùy chỉnh Applet thực diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 66bc406da9..6b7aa35c66 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ 自动隐藏虚拟按键 在指定的时间间隔后自动隐藏触摸控制覆盖层。 开启自动隐藏虚拟按键 - 虚拟按键输入 配置虚拟按键 @@ -88,6 +87,8 @@ 扩展动态状态 控制扩展动态状态中可使用的功能数量。数值越高,允许的功能越多,并可能提高性能,但可能会导致某些驱动程序和供应商出现问题。默认值可能因系统和硬件能力而异。可以更改此值,直到实现稳定性和更好的视觉质量。 已禁用 + 顶点输入动态状态 + 开启顶点输入动态状态功能来获得更好的质量和性能。 引发顶点 改善某些游戏中的光照和顶点处理。仅支持Vulkan 1.0+ GPU。 描述符索引 @@ -123,6 +124,9 @@ (实验性) 更改模拟内存布局。此设置不会提高性能,但可能有助于通过模组使用高分辨率的游戏。不要在 RAM 为 8GB 或更少的手机上使用。 DMA 精度 控制 DMA 精度。安全精度可以修复某些游戏中的问题,但在某些情况下也可能影响性能。如果不确定,请保留为“默认”。 + 调试开关 + 仅用于开发用途。 + 0 到 65535 着色器后端 @@ -256,9 +260,14 @@ 文件夹 不再显示 游戏目录新增成功 - 在 app 启动时检查更新。 + 检查更新 + 启动时检查更新,并选择是否要下载并安装新的更新。 有可用更新 有一个新版本可用: %1$s\n\n您要下载它吗\? + 正在下载更新 + 下载更新失败 + 已成功安装更新 + 安装更新失败: %1$s 搜索 设置 找不到游戏,或者尚未选择游戏文件夹。 @@ -275,6 +284,10 @@ 对于商业游戏,需要有效的密钥文件才能运行。如果没有密钥文件,将只能运行自制软件。 https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction 跳过添加固件? + 设置模拟器数据 + 模拟器需要密钥才能运行建议使用固件,并且使用 QLaunch 小程序时需要固件 + 授予权限 + 授予使用模拟器特定功能所需的权限 许多游戏需要访问固件才能正常运行。 https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction 通知 @@ -283,6 +296,25 @@ 您曾多次拒绝权限请求,现在您需要在系统设置中手动授予权限。 关于 开发版本、贡献者、以及更多 + 系统信息 + 查看详细的设备信息 + 制造商 + 型号 + 产品 + Android 版本 + 安全补丁 + 构建 ID + 常规信息 + 硬件 + 支持的 ABI + CPU 信息 + GPU 信息 + Vulkan 驱动版本 + 获取模拟器信息错误 + 内存信息 + 总内存 + SOC: + 帮助 警告 跳过 @@ -482,6 +514,8 @@ 按行刷新调试日志 在每行写入时刷新调试日志,使在崩溃或冻结时调试更容易。 + 常规 + 输出引擎 音量 @@ -630,6 +664,7 @@ 安装中…… 最新 推荐驱动: + GPU 型号 GPU不支持 您的GPU不支持驱动注入。不建议设置自定义驱动。 @@ -660,7 +695,7 @@ 复制明细 附加项 管理 mod、游戏更新及 DLC - 游戏时间: + 游玩时间: 清除游戏时间 将当前游戏的游戏时间重置为 0 秒 者会讲出当前游戏的游戏时间数据。您确定吗\? @@ -668,6 +703,9 @@ 编辑游戏时间 小时 分钟 + 小时 + + 小时必须为 0 到 9999 之间 分钟必须为 0 到 59 之间 秒必须为 0 到 59 之间 @@ -676,6 +714,8 @@ 删除此游戏的所有着色器缓存 由于着色器缓存需要重新生成,您将遇到更多卡顿 着色器缓存清除成功 + 已清理着色器 + Eden 已自动清除所有着色器缓存以维护 Vulkan 管线验证。这在切换 GPU 驱动程序时是必需的,以防止崩溃和图形损坏。在着色器重建期间您可能会遇到一些卡顿。 附加项: %1$s 保存数据 管理此游戏的保存数据 @@ -846,6 +886,11 @@ Vulkan + + 性能 + 平衡 + 精确 + 默认 不安全 @@ -972,7 +1017,7 @@ x16 x32 x64 - None + 使用黑色背景 @@ -1036,7 +1081,7 @@ 小程序 - (开发中) 更改小程序前端和设置 + 更改小程序前端和设置 自定义前端 真实小程序 @@ -1046,6 +1091,9 @@ 飞行模式 将飞行模式传递给Switch操作系统 + 开启覆盖层小程序 + 开启 Horizon 内置的覆盖层小程序。请按住 home 键 1 秒来显示它。 + 许可证 来自 AMD 的高品质画质升级技术 diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 1672ffa916..baa7599210 100644 --- a/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -21,6 +21,8 @@ 自動隱藏虛擬按鍵 在未使用虛擬按鍵幾秒後自動隱藏 啟用自動隱藏虛擬按鍵 + 使用控制器時自動隱藏虛擬按鍵 + 在使用控制器時自動隱藏畫面上的虛擬按鍵,會在控制器斷開連接後重新出現 虛擬按鍵設定 虛擬按鍵設定 @@ -88,6 +90,8 @@ 擴展動態狀態 控制擴展動態狀態中可使用的功能數量。數值越高,允許的功能越多,並可能提高效能,但可能會導致某些驅動程式和硬體出現問題。預設值可能因系統和硬體能力而異。可以變更此值,直到獲得更佳的穩定性和更好的視覺品質。 已停用 + 頂點輸入動態狀態 + 啟用頂點輸入動態狀態以取得更佳的品質及性能 引發頂點 改善某些遊戲中的光照和頂點處理。僅支援Vulkan 1.0+ GPU。 描述符索引 @@ -123,6 +127,9 @@ (實驗性)更改模擬記憶體佈局。此設定不會提高效能,但可能有助於使用模組來提高解析度的遊戲的載入。不要在 RAM 為 8GB 或更少的手機上使用。若遊戲崩潰請將進階設定裡偵錯選項中的CPU後端改為 Dynarmic (JIT) DMA 準確度 控制 DMA 準確度。安全準確度可以修復某些遊戲中的問題,但在某些情況下也可能影響效能。如果不確定,請保留為「預設」。 + 偵錯開關 + 僅限開發用途 + 0到65535 著色器後端 @@ -256,9 +263,14 @@ 資料夾 不再顯示 遊戲目錄新增成功 - 在Eden啟動時檢查更新 + 檢查更新 + 在Eden啟動時檢查有無新版本並選擇是否要下載與安裝更新 偵測到新版本 有更新可供安裝:%1$s\n\n您要進行更新嗎? + 下載更新中 + 更新下載失敗 + 成功安裝更新 + 更新安裝失敗:%1$s 搜尋 設定 找不到檔案,或者尚未選取遊戲目錄。 @@ -275,6 +287,10 @@ 模擬零售遊戲需要有效的金鑰,若要繼續,將僅有自製遊戲可以運作。 https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction 跳過安裝韌體? + 設定模擬器資料 + 模擬器需要金鑰才能正常執行\n建議安裝韌體以啟動QLaunch小程式 + 授予權限 + 授予權限以使用模擬器的特定功能 許多遊戲需要韌體才能正常運作。 https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#guide-introduction 通知 @@ -283,6 +299,25 @@ 您曾多次拒絕了權限要求,現在您需要在系統設定中手動授予權限。 關於 組建版本、製作群、以及更多 + 裝置資訊 + 查看這臺裝置的詳細資料 + 製造商 + 型號 + 型號代碼 + 安卓版本 + 安卓安全性修補程式等級 + 版本號碼 + 基本資訊 + 硬體 + 支援的ABI + CPU資訊 + GPU資訊 + Vulkan驅動程式版本 + 取得裝置資訊失敗 + 記憶體資訊 + 記憶體大小 + 型號: + 說明 警告 跳過 @@ -298,7 +333,7 @@ 最近新增 開啟 Eden 資料夾 管理 Eden 的內部檔案 - 自訂Eden的主題與外觀 + 自訂Eden的主題與介面 找不到檔案管理員 無法開啟 Eden 目錄 請使用檔案管理員的側邊面板手動定位到使用者資料夾。 @@ -482,6 +517,8 @@ 按行寫入偵錯日誌 在每行寫入時重新整理偵錯日誌,讓程式在崩潰或當機時更容易偵錯。 + 一般 + 輸出引擎 音量 @@ -630,6 +667,7 @@ 安裝中… 最新 推薦驅動程式: + GPU型號 不支援的GPU 您的GPU不支援驅動程式注入。不建議嘗試設定自訂驅動程式。 @@ -668,6 +706,9 @@ 修改遊玩時間 小時 分鐘 + 小時 + 分鐘 + 必須介於0到9999小時之間 必須介於0到59分鐘之間 必須介於0到59秒之間 @@ -676,6 +717,8 @@ 清除此遊戲所有已編譯的著色器快取 重新編譯著色器快取的過程中可能會導致遊戲有些微卡頓 著色器快取已成功清除 + 已刪除著色器快取 + 為了維持Vulkan管線驗證,Eden已自動清除所有著色器快取。為了預防閃退和圖形錯誤,這是必須的動作。因為著色器需要重新編譯,您在遊戲過程中可能會遇到些微卡頓的情況 附加元件:%1$s 儲存資料 管理此遊戲的儲存資料 @@ -846,6 +889,11 @@ Vulkan + + 效能 + 平衡 + 準確 + 預設 不安全 @@ -952,7 +1000,7 @@ 變更應用程式主題 預設 質感設計3 - Eden外觀設定 + Eden介面設定 主題和顏色 @@ -972,12 +1020,41 @@ x16 x32 x64 - None + 黑色背景 使用深色主題時,套用黑色背景。 + + 語言 + 選擇Eden顯示的語言 + 跟隨系統 + 英文 + 西班牙文 + 法文 + 德文 + 義大利文 + 葡萄牙文 + 葡萄牙文(巴西) + 俄文 + 日文 + 韓文 + 簡體中文 + 正體中文 + 波蘭文 + 捷克文 + 挪威文 + 匈牙利文 + 烏克蘭文 + 越南文 + 印尼文 + 阿拉伯文 + 庫德文 + 波斯文 + 希伯來文 + 塞爾維亞文 + 主題色彩 Eden(預設) @@ -1007,7 +1084,7 @@ 小程式 - (開發中) 更改小程式前端和設定 + 更改小程式前端和設定 自訂前端 Switch小程式